Когда София проснулась, Юдамма принесла ей поесть. Похлебав суп и поев сушеного мяса и фруктов, София почувствовала себя бодрее.
— Мой муж пошел в «Сансет Хилл» к вашему мужу, — сообщила Юдамма. — Капитан скоро приедет.
— Спасибо, — поблагодарила София. — Если я могу что-нибудь сделать для вас, только скажите.
— Убедите других плантаторов освободить рабов. Если они этого не сделают, то всем плохо придется. Вы ложитесь, отдыхайте. Дорога в «Сансет Хилл» будет для вас утомительной. Мужчины пока сделают для вас носилки.
— Что вы, не надо, я смогу идти сама.
— Можете попробовать, только у вас ничего не получится, вы еще очень слабая, ведь ничего не пили и не ели четыре дня. Голова болит?
— Немного, но не так сильно, как раньше, да и чувствую я себя лучше.
— Я дам вам порошок, будете смешивать с водой и пить, это снимет боль. Этот порошок из корня растения, хорошо известного нашему народу.
София благодарно улыбнулась ей, прилегла обратно на циновку и закрыла глаза. Обрадуется ли Крис, когда узнает, что она жива и в безопасности? Искал ли он ее? Разозлится, что она поехала одна в такой ураган?
Она уже и сама понимала, что вела себя глупо, не обращая внимания на предупреждения о надвигающемся урагане. Но ей было так скучно и так тошно сидеть одной, без Криса.
Засыпая, она помолилась, чтобы Катина и ее родители не пострадали во время урагана. Если с Катиной что-то случилось, она себе этого никогда не простит.
* * *
На полпути между Кингстоном и «Сансет Хилл» Санто сделал знак остановиться и показал на едва заметную тропу в джунглях. Дальше нужно было идти пешком.
Тропинка привела к подножию Синих гор. Они долго продирались сквозь джунгли, пока не вышли к деревушке, располагавшейся в тени гор. Крис сразу понял, что это один из лагерей маронов.
Санто привел Криса к своей хижине и посторонился, давая войти.
— Ваша жена там. Она еще слишком слаба, чтобы идти самой, поэтому наши мужчины сделали носилки и донесут ее до кареты.
— Спасибо вам, — кивнул Крис и вошел в хижину.
Несколько мгновений его глаза привыкали к мраку, а потом он увидел Софию, лежавшую на циновке у окна. Она, похоже, спала.
Из полумрака ему навстречу шагнула темнокожая женщина.
— Я Юдамма, жена Санто. Ваша жена спит, капитан. Крис внимательно посмотрел на женщину.
— Это вы за ней ухаживали?
Юдамма кивнула.
— Она только сегодня очнулась. Сильно ударилась головой о камень, но с ней все будет хорошо, и она очень хотела домой, в «Сансет Хилл».
— Ее можно будить?
— Конечно, а я подожду снаружи и дам вам знать, когда придут мужчины с носилками.
Крис опустился на колени перед циновкой, осторожно убрал со лба Софии упавшую прядь волос и побледнел, увидев черно-красный кровоподтек. Во сне она была так беззащитна… Он не понимал, как позволил случиться такому. Крис наклонился и тихонько поцеловал ее в губы. Она вздохнула и пошевелилась во сне.
— София, просыпайся, я приехал забрать тебя домой.
Ее ресницы дрогнули, и она открыла глаза.
— Крис… ты пришел… Я хочу домой…
— Я знаю, дорогая, поэтому и приехал. Все уже отчаялись, а я все искал тебя. Не верил, что ты погибла.
София начала было вставать, но он остановил ее.
— Нет, не вставай. Сейчас принесут носилки.
— Я могу сама.
— И, тем не менее, до кареты тебя донесут. Господи, если бы ты знала, как я боялся найти твое безжизненное тело.
София взглянула на его лицо. Похоже, он очень устал и действительно волновался. Темные круги под глазами говорили о том, что он не спал последние дни.
— А как плантация перенесла ураган?
— Ничего серьезного, могло быть и хуже. Поломало несколько пальм, побило остатки урожая в поле, и досталось веранде.
— А Катина? С ней все в порядке? Я оставила ее в Кингстоне. Она вернулась? Все благополучно?
— С ней все хорошо, не волнуйся. Сама лучше постарайся побыстрее поправиться.
В это время вошел Санто и сказал, что носилки готовы и пришли двое сильных мужчин, чтобы отнести леди до кареты. София начала было подниматься, но Крис легко подхватил ее на руки, вынес из хижины и уложил на носилки.
— Спасибо, Юдамма, — еще раз поблагодарила София. Темнокожая женщина молча улыбнулась в ответ.
— Далеко до кареты? — спросила София идущего рядом Криса.
— Порядочно, мароны предпочитают жить подальше от города. Как тебя вообще сюда занесло?
— Лошадь понесла, а потом сбросила.
— Лошадь мы нашли, а вот пещеру нет.
— Никто не знал, кто я, пока я не очнулась и не назвала Юдамме твое имя. Похоже, ты очень популярен у маронов. Она сказала, что если остальные плантаторы не освободят рабов, как это сделал ты, то будет беда.
— Знаю, и остальные знают, но полагают, что справятся с бунтом. Может, это и так, но будет много крови.
София не представляла, что кто-то в «Сансет Хилл» может пострадать. Она долго размышляла о несправедливости рабства, о том, чем все это закончится и скольких жизней будет стоить. Должно быть, она задремала, потому что проснулась на руках у Криса, который нес ее в карету.
— Я долго спала?
— Нет, недолго. Ты сможешь сидеть в карете? Голова не болит?
— Не настолько, чтобы из-за этого беспокоиться. Я чувствую себя все лучше.
Крис обменялся несколькими фразами с носильщиками, потом взобрался на козлы и взял вожжи.
— Я оставила карету в «Кингс Армс», — вспомнила София.
— Мундо съездил за ней, как только расчистили дорогу.
Карета неспешно катилась по дороге, а София с удивлением смотрела, сколько вокруг поваленных деревьев. Такого она еще не видела.
— А как на других плантациях? Как у Честеров?
— Тоже ничего страшного. Это не первый ураган на Ямайке и, к сожалению, не последний.
Карета свернула с основной дороги в «Сансет Хилл». Издалека София увидела дом. Вскоре они подъехали поближе, и девушка заметила, что веранда разрушена, а деревья лежат на земле.
— Крис, а веранда…
— Через неделю будет как новенькая.
— Из-за моей самонадеянности ты совсем забросил дела, — заметила София. — Извини, больше такого не повторится, я…
Она не закончила, потому что в этот момент двери дома отворились и оттуда навстречу карете выбежали слуги, что-то радостно выкрикивая. Катина оказалась у кареты первой.
— Госпожа! Слава Богу! Все, кроме капитана, думали, что вы погибли. А он все равно вас искал…