Тупик | Страница: 75

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Черт с ним, с пластидом! Значит, Ева и Джо выбрались оттуда? С ними все в порядке?

— Не совсем. — Тревор закончил накладывать бандаж и присел на корточки. — Мы выбрались из эпицентра взрыва, но не сумели избежать ударной волны. Ева шла впереди, и ее накрыло оползнем.

— Значит, она ранена. Нам нужно идти.

— Никуда вы не пойдете. Ее откапывает Джо.

— Мы должны ему помочь.

— Она в порядке. Я пройду по главному тоннелю, позову людей и…

— Альдо взорвал и вход со стороны Виа Спаньола.

— Надеюсь, Бартлет уже вызвал спасателей. Если же он не сумел пробраться через завал, то мне придется отправиться в лабиринт и найти выход.

— Именно это и собирался сделать Альдо. Он говорил, что знает дорогу. Ему сказал Зонтаг. — Джейн вздрогнула. — Зонтаг мертв. У него горло…

— Знаю. Я увидел его труп и до смерти испугался. Понял, что если Альдо добрался до Зонтага, то вытряс из него все. А поскольку Зонтаг лежал в отводе, мне стало ясно, что Джо и Еве грозит беда.

Я не знал, что он надумал, но понял, что их нужно немедленно увести оттуда. — Тревор поднялся на ноги. — Оставайтесь здесь и лежите спокойно. Если не хотите, чтобы кровотечение началось снова. — Он двинулся по тоннелю. — Я вызову помощь и вернусь.

Тревор исчез за поворотом.

Оставаться здесь?

Она посмотрела на труп Альдо, лежавший всего в нескольких метрах, и почувствовала приступ тошноты.

Ева и Джо.

Внезапно ее фонарик замигал и погас.

Это решило все.

Джейн осторожно поползла к завалу, сквозь который пробрался Тревор. Если он сумел сделать это ради нее, она сумеет сделать то же самое ради Евы и Джо.

Завал остался позади. Не успела Джейн проползти и двадцати метров, как услышала стук разбрасываемых камней и голос Джо, разговаривавшего с Евой.

— Джо! — крикнула она. — У меня фонарик погас. Ответь мне.

Наступила тишина. А потом прозвучало:

— Джейн? Слава богу!

— Тревор сказал, что Еву засыпало камнями, но она в порядке. Это верно?

— Вполне, — откликнулась Ева. — Ты ранена?

— Легко. — У Джейн сразу отлегло от сердца. Голос Евы звучал бодро.

— Что это должно значить, черт побери?

— Что под оползень я не попала.

— А Альдо?

— Альдо мертв. — Она уже видела свет фонаря Джо. — Тревор пошел за помощью.

— А почему ты не пошла с ним?

— Меня не пригласили. А если бы пригласили, я бы отказалась. Разве я могла бросить вас здесь? — Она наконец добралась до Джо. — Джо, нам еще долго придется ее откапывать?

— Недолго. — Куинн улыбнулся. — Во всяком случае, теперь мы сделаем это гораздо быстрее.

Джейн согласно кивнула, подняла камень и отбросила его в сторону.

— Ты прав. Одному паршиво. Вдвоем всегда лучше.

По ее лицу текли и текли слезы.

* * *

— Как там Джейн? — спросил Джо, когда Ева вышла из приемного покоя.

— Ворчит. — Ева покачала головой. — На щиколотку наложили швы, но обнаружили еще одну рану и хотят продержать ее до утра, чтобы сделать обследование. Больше всего ее разозлило, что меня отпустили.

— А не мешало бы оставить.

— С какой стороны?! У меня ничего нет, кроме нескольких синяков.

— Раз так, я отвезу тебя на виллу и уложу в постель. Тебе нужно прийти в себя и…

— Нет.

— Нет? — Джо обернулся. — Ты хочешь остаться с Джейн?

Ева покачала головой:

— Джейн не нуждается в моей помощи, а я должна кое-что доделать. — Она нажала на кнопку лифта. — И ты, кстати, тоже.

— Напрасно ты это. — Джо поставил на тумбу череп Джулии. — Тебе нужно лежать в постели и отдыхать, а не работать.

— Я обязана закончить ее. — Она включила подсветку. — У тебя не было хлопот с местной полицией из-за гроба?

— Я их не спрашивал. Просто раскопал щебень и забрал его. Там творится черт знает что. Спасатели, полиция и археологи мечутся как угорелые. От меня потребовалось только одно: сделать вид, будто я знаю, что делаю. У нас такого не случилось бы. О боже, как мне хочется вернуться в Атланту!

— Мне тоже. — Ева посмотрела на реконструкцию и вздрогнула. Древний скелет с лицом Джейн… В этом было что-то жуткое. Брось. Джейн жива, а это лицо сделала ты сама. — Я сыта по горло. Когда я лежала под камнями, то думала только о Джейн и этом убийце. Чуть с ума не сошла. — Она сжала губы. — Я не говорю о психической травме, которую нанес ей этот ублюдок. Будь Джейн такой, как большинство девушек ее возраста, она бы шарахалась от людей до конца жизни.

— Она не такая, как большинство девушек. Все будет в порядке.

— Надеюсь. Но это тянулось слишком долго. Она ранена, и я не могу этого вынести. Мне хочется отвезти ее домой и снова зажить нормально.

— Несколько дней не имеют значения.

— Они имеют значение для меня. — Она вынула из реконструкции стеклянные глаза. — Я хочу как можно скорее убраться отсюда и забыть обо всем. Возвращу Джулии ее настоящее лицо, отдам скелет Тревору, и он вернет ее в музей. — Она начала бережно убирать черты, которые сама же и создала. Глубина слоя была достаточной; оставалось лишь повторить завершающую операцию. — Теперь оставь меня одну и дай доделать дело. Ночь будет долгая.

— Я посижу тут и составлю тебе компанию.

Она покачала головой.

— Если хочешь облегчить мне жизнь, позвони в аэропорт и закажи билеты на завтрашний вечер. А потом свяжись со своими итальянскими коллегами и выясни, не собираются ли они задержать нас здесь.

— Они уже сняли с нас показания. А я нажал на кое-какие кнопки, чтобы убедить их на время оставить это дело.

— Раз так, ладно. Я должна закончить. — Она устало добавила: — Дай бог, чтобы и для моей Джейн тоже все закончилось.

Он кивнул:

— Тогда я пошел.

«Разглаживай.

Работай быстро. Не думай. Пусть лицо Джулии само рассказывает свою историю. Чуть изогни верхнюю губу. Разглаживай.

Сделай глубже впадинки под скулами. Разглаживай.

Ее руки двигались ловко и быстро. Не думай ни о чем. Сделать нос короче? Нет, все правильно.

Мы почти закончили. Выгнуть бровь сильнее?

Неверно. Раньше было точнее.

Помоги мне, Джулия. Ты слишком давно потерялась.

Разглаживай.

Кончики ее пальцев были горячими, а глина — холодной.

Говори со мной. Они сказали, что ты была поденщицей, но этого недостаточно. Тебе нужно лицо, чтобы мы могли узнать тебя.