Проснулся Харт в 6.00. Вызвал слугу, накрыв Беллу простыней. Раджаб вошел, опустив глаза и склонив голову:
— Слушаю вас, господин!
Наемник приказал:
— Легкий завтрак в столовую! И приготовь душ! Спущусь через десять минут.
Белла, так и не уснувшая в эту ночь, спросила:
— Что делать мне?
Харт поцеловал ее в лоб:
— Продолжай строить планы на будущее, ведь ты же этим занималась после секса? А лучше выспись, тебя не побеспокоят.
— Мне надо спуститься.
— Пойдешь со мной! Подожди!
Харт поднялся и принялся за гимнастику, которую делал каждое утро. Женщина с удовольствием смотрела на сильное, мускулистое тело партнера.
Харт обернулся к ней, начав делать приседания:
— Боишься, забыл о предложении?
Белла тихо проговорила:
— Боюсь!
— Напрасно! Оно остается в силе, как, надеюсь, и твое согласие, ведь ты не передумала стать моей женой?
— Нет!
— Конечно! Это надо быть конченой идиоткой, чтобы не воспользоваться такой возможностью слинять от абреков.
Он закончил утреннюю гимнастику. Приказал:
— Вставай! Накинь халат и идем вниз. В туалет и душ первой пойдешь ты. Затем завтрак со мной и обратно сюда! И никаких вопросов, чем буду заниматься я. Уяснила?
— Да, Вильям!
— Так чего лежишь? Я же сказал, вставай!
— Да, да!
Женщина поднялась, накинула на голое тело шелковый халат.
В семь часов Харт уже прогуливался по двору усадьбы Рани.
К нему вышел Талбок:
— Мистер Харт, мне поручено узнать, какое оружие вы намереваетесь применить на охоте, а также каким стволом следует вооружить жертву.
— О'кей, но для начала, мистер, не помешало бы и поздороваться.
— Извините! Доброе утро, сэр!
— Так-то лучше! А утро сегодня действительно выдалось на славу. Как раз для охоты. Отвечаю на ваши вопросы: я предпочитаю американскую винтовку «М-4» с оптическим, естественно, прицелом. Своего Амуркула можете вооружить чем угодно, хоть русским станковым гранатометом «АГС-30»! А где сам Абдель?
Помощник главаря террористической организации поклонился:
— Шейх должен выйти с минуты на минуту!
— О'кей, займись оружием и прикажи своим абрекам вывести Амуркула. Я должен увидеть жертву.
Талбок кивнул:
— Слушаюсь, сэр!
— Давай, горец, служи!
Слова спесивого англичанина задели помощника Абделя за живое, но он смолчал. Все же в наемнике заинтересован хозяин, следовательно, следует выполнять прихоти этого наглого британца.
Талбок прошел в бункер.
А из дома появился Абдель:
— Ассолом аллейкум, Вильям! Как настроение? Не разочаровала ли тебя блондинка?
— Ассолом, шейх! Не разочаровала. Как и ужин, и все остальное, что ты предоставил мне, но о женщине поговорим после того, как обсудим условия охоты.
— Ты не изменил решения о вооружении Амуркула?
— Я своих решений не меняю.
— Похвально! А что ты имел в виду под разговором о женщине?
— Есть тема!
Талбок вывел Амуркула. Бывший полевой командир отошел от побоев и, несмотря на полученные раны, передвигался довольно свободно и легко. Помощник подвел жертву к шейху и англичанину:
— Вот он, Амуркул! Смотрите, мистер, на него сколько угодно.
Флинт повернулся к Абделю:
— Шейх! Мне не нравится, как ведет себя твой холоп! Слишком явно проявляет пренебрежение и неприязнь к гостю!
Абдель, повысив голос, спросил помощника:
— В чем дело, Талбок?
Афганец ответил:
— Я не понимаю смысла претензий уважаемого мистера Харта и не могу принять их. Это он, как мне кажется, предвзято относится ко мне!
Абдель поднял руку:
— Так, Талбок! Я не желаю слушать оправданий. Приказываю исполнять все прихоти моего дорогого гостя.
— Я и так их исполняю! Но… я все понял, саиб!
— Хорошо!
Шейх указал на бывшего полевого командира, сейчас обычного пленника:
— Как тебе дичь, Флинт?
Харт осмотрел объект охоты, спросил:
— Он не ранен?
Абдель бросил:
— Ерунда!
— Тогда я могу поговорить с ним?
Шейх разрешил:
— Говори! Я послушаю, если ты не против.
— Я не против.
Харт подошел к Амуркулу:
— Как ты себя чувствуешь, горец?
— Нормально… для пленника, подвергнувшегося пыткам.
— Конечно! Абдель наказал тебя незаслуженно. Что ж, бывает! И даже хуже! У меня к тебе предложение, Амуркул.
Пленник удивленно посмотрел сначала на наемника, затем на бывшего хозяина, спросив:
— Кто этот неверный, шейх?
Абдель усмехнулся:
— Это ты у него спроси.
Амуркул опять взглянул на Харта:
— Кто ты?
— Гость твоего хозяина. Меня еще называют Флинтом. Не слыхал?
— Нет.
— Ну, откуда тебе, пещерной крысе, слышать обо мне!
— Я не пещерная крыса!
— Ладно! Ты вонючая гиена! Но вернемся к теме. Я хочу предложить тебе игру.
Амуркул спросил:
— Что за игру?
Харт объяснил:
— Называется она – «Уходящий от пули». Суть в том, что один человек охотится за другим! Как тебе такая игра?
— Не проще ли убить меня прямо здесь, во дворе?
— Ты не хочешь попытаться выжить?
В глазах пленника мелькнули искорки интереса:
— Выжить? Ты сказал выжить?
— Я сказал попробовать выжить, что, предупреждаю сразу, сделать будет нелегко. Но возможно, учитывая твой опыт и горную подготовку.
— Не могу понять, о чем ты, гость хозяина?
— О'кей! Смысл игры или охоты таков. Я вооружаюсь снайперской винтовкой и ухожу на перевал. Через час в горы уходишь ты. Территория охоты ограничивается естественным рельефом местности. А он здесь таков, что имеет проходимый участок подъема длиною в милю. Примерно в милю. На хребет можно подняться по двум тропам, удаленным друг от друга где-то в триста ярдов. Твоя задача – добраться до вершины перевала. Перевалив за хребет, ты обретаешь свободу. Тебя никто не будет преследовать, можешь проваливать на все четыре стороны. Моя задача – не допустить, чтобы ты добрался до перевала. Вычислить тебя и, скажу прямо, пристрелить. Но и ты будешь в случае чего иметь возможность защищаться.