Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия | Страница: 66

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Как Соловей-разбойник? – Улыбка вновь появилась на лице Вадима Сергеевича. – Трудно вообразить, что такая женщина…

– Я бы свистнула, чтобы вы во мне не сомневались, но, боюсь, меня могут не понять. Весь пляж переполошится, – засмеялась она. – Скажите, а который час?

– Половина двенадцатого.

– О, мне пора – в половине первого встреча с гидом, надо привести себя в порядок.

– Не надо, вы и так в полном порядке, поверьте мне.

– А вы собираетесь на экскурсии?

– Разумеется.

– Значит, встретимся через час в холле.

Она собрала свои вещи и быстро удалилась. Едва войдя в боковой холл, к ближнему лифту, она услыхала за спиной шаги. Ее догонял Харди:

– Алиса, почему вы убежали с пляжа?

– Нужно было.

– Это ваш муж?

– Нет.

– А, это ваш отец. Алиса, вы уже были в Сусе?

– Я еще нигде не была, Харди. Извините, мне пора!

Она шагнула в лифт. Он тоже.

– Алиса, вы любите кофе?

– Терпеть не могу!

Лифт остановился, и она быстро пошла по коридору. Слава богу, он за ней не поперся. Самодовольный дурак, и чего пристал? Думает, неотразимый…

Она быстренько ополоснулась под душем и прилегла. Ну что ж, неплохо для начала, уже обзавелась поклонником и… друзьями. С Ромой подружилась сразу и, наверное, подружусь с его дедом. Вполне приятный дядька. Мой отец… Надо ж такое выдумать. Я еще понимаю, меня можно принять за Ромину мать… Интересно, какая она? И чей отец Вадим Сергеевич – мамы мальчика или папы? И кто он такой? Ничего, за две недели узнаю все, что мне интересно, и наверняка еще кучу всего совсем неинтересного… Но по крайней мере, они хорошо воспитанные люди и проблем с ними быть не должно.

Она спустилась в холл. Возле Оксаны уже собрался народ: семья из трех человек – папа, мама и сын лет пятнадцати и две молоденькие девушки. Едва Алиса села в кресло, как появились Вадим Сергеевич и Рома. Оба с мокрыми волосами, – видно, только с пляжа.

– Кажется, все в сборе? Ну для начала я расскажу вам об экскурсиях, которые предлагает наша фирма. Первая – двухдневная. Рано утром вы отправляетесь отсюда и едете на юг страны, по дороге вам покажут много интересного, – в частности, так называемые пещеры троглодитов. Обедать будете в настоящем берберском ресторане. Затем двинетесь дальше и во второй половине дня доберетесь до отеля в Сахаре. Там предстоит экскурсия «Закат в пустыне». Экскурсия на верблюдах, за отдельную плату. Ночуете в отеле, стоящем прямо в пустыне. Отель хоть и четырехзвездочный, но, пожалуй, пошикарнее вашего. Там есть открытый и закрытый бассейны, джакузи. Затем очень рано утром вы увидите рассвет в пустыне, соляные озера. Затем зоопарк, где будет змеиное шоу и верблюд, который пьет кока-колу. Далее – прогулка по оазису, а потом, опять-таки по желанию, экскурсия на джипах, это тоже за отдельную плату. Она займет часа три, а затем обед и – назад. Последняя большая остановка в городе Керуане, где вам предложат знаменитые тунисские ковры. Там они стоят очень недорого. Эти ковры славятся по всему миру, особенно много их покупают французы.

– А когда ехать? – спросил Рома.

– Завтра. Выезжаете в шесть утра в субботу, возвращаетесь вечером в воскресенье. А следующая экскурсия называется «Тунис – Карфаген». Она будет в среду. За первую экскурсию надо заплатить сейчас, а за вторую во вторник. Мы встретимся здесь же, в это время.

Девушка говорила так монотонно, так заученно, что Алиса мало что восприняла, но решила во что бы то ни стало поехать и тут же выложила деньги. Вадим Сергеевич тоже. У Ромы сверкали глаза, он все что-то выяснял у Оксаны.

Алиса заметила, что вокруг их группы вертится Харди. Ох, блин, подумала она, надо сматываться. Возьму такси и прокачусь в этот самый Сус. Там перекушу, погуляю, а к ужину вернусь. Так она и поступила. А вечером, за ужином, не увидела ни Харди, ни Ромы с дедом. Ну и отлично. Надо сегодня пораньше завалиться, а то завтра вставать ни свет ни заря.

Войдя в половине шестого утра в зал ресторана, Алиса сразу заметила Рому.

– Алиса! – бросился он к ней. – Вы куда вчера девались?

– Ездила в Сус, погуляла там.

Вадим Сергеевич поднялся ей навстречу.

– Садитесь с нами! – предложил Рома.

Но Вадим Сергеевич его одернул:

– Рома, не надоедай человеку! Алиса и так вчера от тебя сбежала.

– Ничего подобного! Она сбежала от этого немца, правда, Алиса?

– Правда, – засмеялась она. – Ужасно назойливый тип. Но если вы не против, я действительно сяду с вами.

– Что вам принести? Хотите йогурт? – засуетился Рома.

– Нет, Рома, я сама выберу, мне нравится этот процесс…

– Вы позволите закурить? – спросил Вадим Сергеевич.

– Ради бога, меня это не смущает.

– Ой, дед, а пленку запасную мы не взяли?

– Черт, совсем забыл… Сбегай-ка, пока время есть. Только ни на что не отвлекайся.

Рома скрылся.

– У вас удивительно красивый внук, – сказала Алиса. – И вообще чудесный парень. Мы с ним подружились.

– А он в вас просто влюблен. Он еще зимой мне о вас все уши прожужжал. Я вас немного иначе себе представлял. По его словам, вы были этакой хулиганистой феей…

– Хулиганистой феей? Замечательно! И вы разочарованы?

– Нисколько. Только вы совсем не фея… Но немного хулиганка, да?

– Не знаю. Раньше действительно была хулиганкой, но с возрастом…

– Какие ваши годы! Бросьте! Знаете, Алиса, – он вдруг стал серьезным, – я хочу вас предупредить, поскольку нам, видимо, предстоит общаться довольно тесно, что у Ромы нет… Одним словом, у него нет ни отца, ни матери, только я.

– Боже мой! Я даже не думала…

– Я говорю вам это, чтобы не вышло какой-то неловкости… понимаете?

– Ну, конечно, спасибо, что сказали.

Алиса растерялась. Ей хотелось спросить, что же произошло, но она не смела.

– Это случилось давно, Рома был еще совсем маленьким… Они… Мой сын и его жена разбились на машине. А моя жена… Она не смогла этого пережить. Вот мы и остались с ним…

– Господи, и вы живете вдвоем?

– Нет, с нами еще моя сестра.

– Знаете, вы замечательно воспитываете Рому. Из него получится настоящий мужчина.

– Надеюсь. А вот и он.

– Вы уже поели? А там автобуса еще нет, я смотрел. Алиса, вы пробовали финики?