Гибель Богов - 2. Книга 2. Удерживая небо | Страница: 43

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Конечно нет. Не смогут. Но потоки дикой магии надлежит упорядочить. Создать им русла. Я долго размышлял, шагая от Кипящего Котла, и подумал…

— Нет, мой Хедин. Вы с Ракотом были правы. Магия свободна и дика, и таковой она должна пребывать. Считающий себя сильным — встретит более сильного. Слабый должен надеяться на себя, а не на защиту «неведомого». Ты повторял мне это сам тысячи раз, ещё в Джибулистане…

— Всё верно, Си. Магия свободна и дика, но останки старых законов гниют где-то в её толще, отравляя чистый ток.

— Останки законов? Это как? Они ж не разлагающийся труп или нечистоты, Хедин!

Я вздохнул.

— И тут ты права. Я просто знаю, что заброшенные системы чар, созданные могущественными сущностями, не пропадают бесследно. Они оставляют по себе долгую память, и мой долг теперь — позаботиться, чтобы память эта осталась исключительно на страницах трактатов. Исторических, разумеется.

— Хедин, устанавливающий законы… — Сигрлинн покачала головой, рассмеялась — почти беззаботно.

— Пока ещё ничего не устанавливающий, — заметил я. — Просто понявший, что бросить вообще всё на произвол судьбы и вольных сил — тоже неверно. Вот поэтому мне нужны сейчас вы все. И Ракот, и Хаген, и ты, и старый Хрофт. Который, если помнишь, тоже где-то запропал.

— Я помогу с превеликой радостью, — покачала головой Сигрлинн. — Но Истинные Маги, наше Поколение, никогда не устанавливало своих законов. В лучшем случае мы повиновались, в… другом, но тоже лучшем — искали пути, как их обойти. И потом — разве не судили всё ж большей частью сами Молодые Боги?

— Когда судили Ракота, — я удержался от «и меня», — когда судили Восставшего, там не было никаких особых заклятий. Был именно суд, как у простых смертных. Но за обычными словесами крылось и что-то ещё. Закон Равновесия, возможно, Ракотом столь безрассудно попранный?

— Так, может, никаких тайных чар никогда и не было? — с надеждой спросила Сигрлинн. — Может, Молодые Боги просто лгали, как они делали не раз?

— Они не лгали и не «не лгали», Си. Они тут вообще ни при чём. Это всё лишь мои рассуждения. Но кажется мне, что…

— Если Богу что-то «кажется», это уже не просто «рассуждения», мой Хедин. Но с чего ты хочешь начать?

— Перестать метаться, Си. На месте одной заделанной пробоины сразу же появляется новая. Так нельзя.

— Судя по тому, что у Ракота находилось время развлекаться на гладиаторских аренах, дело обстояло не так уж скверно, — заметила она.

— Точно. Мы заделывали пробоины, однако потом тревога кончалась, самого страшного удавалось избегнуть. Решающей победы ни с Дальними, ни с Неназываемым достигнуть не получалось, и вот… и вот вам результат — Ракот Восставший, Ракот Повелитель Тьмы в роли варвара на арене!

— Это… неправильно, — покачала головой Сигрлинн. — Нет, не потому, что «трата времени». Это… отсутствие истинной цели. У меня, кстати, её тоже нет. Пока нет, я хочу сказать.

— Цель… — горечь, неизбывная горечь прорывалась, несмотря на все усилия. — Цели нет, Си. Только «хранить».

— «Хранить» и не «творить» невозможно, ты знаешь, мой Хедин. И творить мы все ещё будем. Я уверена.

ГЛАВА VI
Ракот, Гелерра, Аррис и другие

— Повелитель Ракот. — Аррис, тёмный эльф, стоял на одном колене, низко склонив голову. Подниматься он отказался, несмотря на гнев Восставшего. — Повелитель. Мы потеряли Гелерру. Враг разбит и отступил в беспорядке, портал им уничтожен, вторгшиеся погибли, несмотря на наши усилия взять пленных, но… Адата Гелерра исчезла. Все поиски ни к чему не привели.

Ракот гневно мерил огромными шагами тесный при его росте шатёр. Повелитель Тьмы вернулся к привычному облику, и всё тот же неизменный красный плащ окутывал плечи; новым стало разве что беспокойство, глубокое, почти вечное и неизбывное.

Прежним оставался и чёрный меч, возвращённый в своё время Хедином.

— Исчезла… — сердито проворчал Ракот, не глядя на коленопреклонённого эльфа. — Как так? Аррис, я знаю тебя и твоих. Вы способны отследить чужие заклятия не хуже Читающих. И чтобы адата Гелерра сгинула без следа?!

— Повелитель Ракот, мы сделали всё, что в силах наших.

— Знаю!..

— И всё-таки мы не ровня Читающим, Повелитель. Слова твои льстят мне и моим сородичам, и ничего не желал бы я больше, чем того, чтобы они и в самом деле были бы правдой, но…

Ракот раздражённо махнул рукой.

— Ведаю, Аррис. Прости меня.

— Повелителю не за что просить прощения, — тихо отозвался тёмный эльф.

— Тогда встань. Пожалуйста.

Аррис поднялся, но глядел по-прежнему вниз.

— Мы виноваты, Повелитель. Ты сдерживаешь речи свои, щадя моё самолюбие. Полк, лишившийся командира, немногого стоит. И ещё меньше стоит второй в цепи начальствования, не сумевший разыскать и мельчайшего следа.

— Хватит! — громыхнул Ракот. — Будет тебе виноватиться. Скажи прямо — что думаешь? Что стряслось с адатой?

— Боюсь самого худшего, Повелитель.

— Худшего? Это чего же? — Ракот замер, пристально глядя на потупившегося эльфа.

— Боюсь, что адата Гелерра угодила в плен. Дерзну сказать также…

— Ну? Начал, так договаривай! У меня в Тёмных Легионах умолкать на полуслове было не принято.

— Виноват, Повелитель. Дерзну сказать, что, мне кажется, весь замысел врага к тому и сводился — захватить кого-то из служащих Новым Богам. Хедину, Познавшему Тьму, и Ракоту Восставшему.

— Вот даже так? Интересно. Доказать сможешь, Аррис?

— Попытаюсь, Повелитель. Что здесь нужно вторгшимся? Куда они прорываются, чего добились, не считая собственных мертвецов?

— Лунный Зверь? — уронил Ракот.

— Лунный Зверь. Очень хорошо. Но разве к нему ведёт мощёная дорога через хьёрвардские равнины?

— Познавший Тьму считал именно так.

— Быть может. Она, быть может, начинается тут, да и то не совсем тут, но далее… У нас за спинами, если разобраться, не было никакого «зачарованного места», иначе Повелитель Хедин сказал бы нам об этом. Если не всем, то хотя бы адате Гелерре и мне, начальствовавшим над полком. Допустим, нас бы опрокинули…

— Этого не может быть, потому что не может быть никогда!

— Разумеется, Повелитель. — Аррис склонил голову. — Но, если допустить… сугубо умственно… чего достигли бы наши враги? Какой рубеж захватили? Какой твердыней овладели? Пустое пространство перед нами и за нами, там ничего нет!

— Если тебе так кажется, Аррис, это ещё не значит, что… Впрочем, продолжай.

— Мы размышляли — с Арбазом, Ульвейном, другими — и решили, что недруг охотился за кем-то из нас. Случалось, наши гибли в бою. Немного, нечасто, но — гибли. А вот в плен не попадал никто и никогда.