– А я не лезла – я прошла в ворота. Они были открыты.
Адам скептически прищурился:
– Да что ты говоришь…
– Ничего, не обращай внимания, – сказала она, стуча зубами. – Мне показалось… что там кто-то есть.
– Где? На кладбище? Ночью?
Ровенна открыла было рот, чтобы объяснить, как она очутилась на кладбище, но потом подумала, что он все равно не поверит. Да она и сама себе уже не верила.
– Ладно, проехали. Мне нужно к Джереми. Проводишь меня?
– Конечно.
– А где Ева?
– В магазине – распаковывает товар ко Дню благодарения. Тебе, кстати, не нужна соусница в виде пилигрима?
– Нет, – усмехнулась она. – Только не отпускай ее одну на улицу, хорошо?
– Понял. Идем, я тебя провожу.
Ровенна, конечно, была очень рада его компании.
– Так зачем же ты все-таки за мной пошел? – спросила она, когда они двинулись по улице.
– Я боюсь за Еву, – признался он.
– Что? – изумилась она: Ева боится за него, а он, значит, за Еву. – Почему?
– Я не знаю, что на нее нашло в последнее время. Если я покупаю маски у Эрика Ролфа и держу в магазине книги о сатанизме, то я превратился в самого черта. Она так считает. Она все время твердит, как ей за меня страшно. Мы только и делаем, что спорим. А раньше мы всегда были заодно, у нас не было никаких разногласий.
– Да? Может быть, вам вдвоем сходить к семейному психологу?
– Может быть, может быть, – проворчал он. – Но если она начнет жаловаться тебе, то ты передай ей, что я ее люблю, ладно?
– Хорошо, – пообещала Ровенна.
Они дошли до перекрестка, гостиница была через дорогу.
– Иди, – сказал он ей, – я подожду здесь, пока ты не войдешь, а потом пойду обратно к Еве.
– Спасибо, – поблагодарила она. – Там внутри швейцар, не волнуйся. Иди.
– Не спорь, я подожду.
У дверей гостиницы останавливались машины, на крыльцо выходили люди. Некоторые задерживались, чтобы прочитать объявление на окне – одно из тех, что были развешаны по всему городу. Повсюду раздавались голоса. Ровенна уже стыдилась своего глупого страха, загнавшего ее на кладбище. Она расправила плечи, откинула назад волосы и пошла через дорогу. В тот момент, когда ее рука потянулась к ручке двери, дверь распахнулась и оттуда выскочил взбудораженный Джереми. Увидев Ровенну, он схватил ее за плечи и пристально уставился ей в лицо. Приятный запах кожи от его пиджака, взволнованный трепет его тела заставили ее растаять от удовольствия. Боже, как хорошо! Такого просто не бывает… Нет, это ужасно. Ведь он приехал лишь затем, чтобы помочь другу, у которого пропала жена…
И все же в то мгновение он показался ей таким высоким, красивым, сильным и – самое главное – настоящим, что она не удержалась от улыбки, полная решимости никогда не рассказывать ему, как злая тень преследовала ее на улицах города и заставила укрываться на кладбище. Он бы не понял. Ни за что. Он жил в реальном мире. Игры воображения казались ему подозрительными. Правда, при всем при этом он сам ходил и разговаривал во сне…
– Извини, я просто струхнул, когда ты не появилась вовремя, – поспешил объясниться он.
Она улыбалась ему застывшей на лице улыбкой.
Возможно, она не права, что не решается все ему рассказать, – и пусть это выглядело бы глупо. Возможно, он пустился бы прочесывать улицы в поисках ее таинственного преследователя, если тот не был порождением темноты и ее ночных кошмаров…
– И ты меня извини, – сказала она с некоторой заминкой. – Я заболталась с Евой. Мы и не заметили, как пролетело время.
В баре Ровенна сразу узнала Эрика и бросилась к нему, чтобы поздороваться. Эрик похудел, но остался тем же парнем, которого она помнила по школе. Он обнял ее своими длинными руками, а затем отступил, кивая куда-то поверх ее плеча.
– Там твой приятель, – зашептал Эрик, – он думает, что я убийца. Ему не нравятся маски, которые я делаю.
Ровенна оглянулась. Джереми ничем не выделялся из толпы – будто он просто зашел в бар посидеть с друзьями. Но Ровенну было не обмануть: исходящее от него напряжение передавалось ей по воздуху. Она поняла, что Эрику он не доверяет.
Ровенна хотела сказать ему, что знает Эрика с детства, что они вместе учились в школе, но потом подумала, что она, наверное, знает едва ли не каждого в городе, а убийца тем не менее ходит среди них.
У Джереми зазвонил телефон. Он махнул им рукой, прося прощения, и вышел в фойе.
– Нарочно не придумаешь, – говорил ей Эрик, проводив Джереми взглядом, – стоило мне вернуться сюда со своими масками, как на поле у моего дома находят труп. Ро, ведь ты знаешь меня, какой из меня убийца?
– Эрик, я знаю. Сейчас многих опрашивают. А Джереми хороший парень, поверь.
– Да, он красавчик, – согласился Эрик, – этого у него не отнять. А вы с ним того… вы вместе?
– Да, – сказала она, краснея и понимая, как это глупо.
– Что ж, поздравляю. Видно, что он печется о тебе. И с оружием он, наверное, умеет обращаться.
– А еще он играет на гитаре, – прибавила Ровенна. – Ладно, как у тебя дела?
– Неплохо. В Голливуде извращенцам вроде меня прилично платят. А ты как поживаешь? Я видел твои книги в списках бестселлеров. Жизнь удалась, да?
Она скромно улыбнулась.
– Ты посиди, а я сейчас вернусь. Я хочу проверить, насколько твой друг артистичен.
– Эрик…
– Садись.
Он пошел к музыкантам, готовившимся заиграть.
Она оглянулась – Джереми все не было. Сидевший у бара Брэд разговаривал с Хью. Она встала и направилась к бару.
– Здравствуйте. Брэд, как дела?
– Нормально, – сказал тот, и по его голосу было слышно, что это не так.
Они с Хью поздоровались, и тот отошел обслуживать другого клиента.
Брэд наклонился к ней и прошептал что-то, но настолько тихо, что едва можно было разобрать.
– Что? – переспросила Ровенна.
– Он колдун?
– Кто? Хью?
– Да.
– Нет.
– А знаете что?
– Что?
– Здесь творится что-то нечистое. Не подумайте, что я это спьяну – я почти ничего не пил.
– А что именно?
– Джереми мне не верит. Я знаю, он не верит мне.
– Вы о чем, Брэд?
– Дьявол. Дьявол среди нас. Он сидит где-то здесь, в баре, пьет, – тихо вещал Брэд.
– …его фамилия Ричардсон, – говорил Джо в телефон, – его быстро нашли. Он и не думал прятаться. Бостонская полиция задержала его, когда он возвращался со смены. Он работает на стройке. Он утверждает, что ни в чем не виноват, и не понимает, в чем его обвиняют. Говорит, что поболтал с ней и купил ей выпить, вот и все.