Ночь призраков | Страница: 52

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Ванесса вытаращила глаза. Потом отчаянно заморгала. Карлос не исчез. Он был настоящий. Живой Карлос на острове. Откуда он здесь взялся?

Он смотрел на нее с мольбой во взгляде, но не решался позвать, явно боясь, что услышат другие. У него было изможденное лицо, как у мученика, которого истязают бесы.

Он поманил ее и приложил палец к губам. Нет, она не совсем рехнулась, чтобы идти к нему в лес. Одной. Но…

Ванесса поморщилась, вспомнив, как внутренний голос нашептывал ей о невиновности Карлоса. В сущности, она ни разу в этом не усомнилась. Наверное, она все-таки сумасшедшая.

Может быть, подозвать Кейти? Она обернулась. Все по-прежнему обсуждали находку. Джейден объясняла, что для очистки подобных вещей используют электрический ток, но они с Тедом пришли к выводу, что химикаты и последующая ручная обработка не столь вредны для старого металла.

Поколебавшись, Ванесса сделала шаг вперед. Затем еще один. Никто не обращал внимания. Несколько прыжков – и она очутилась под сенью сосен, нащупывая в кармане джинсов свой дайверский нож.

Как будто нож мог уберечь ее от маньяка, который убивал и расчленял людей! Ей показалось, что вокруг нее собирается сумрак и туман. Нет, просто ветки деревьев скрывали солнце.

– Карлос? – тихо позвала Ванесса.

Он вышел из-за дерева:

– Наконец-то! Я ждал тебя. Как долго я тебя ждал. Ты должна выслушать меня и понять.


Когда первое возбуждение, вызванное удивительной находкой Ванессы, улеглось и все разошлись по своим делам, Шон понял, что Ванессы нигде нет. Кейти развешивала полотенца на веревке у палатки.

– Кейти! Где Ванесса? – спросил Шон.

– Где-то здесь. Она с нами была… – Кейти в страхе вытаращила глаза.

Шон испугался, что она сейчас закричит и переполошит весь лагерь. И в то же время в голову ему лезли миллионы страшных догадок. Скорее всего, ее затащили в лес. Шон снова огляделся по сторонам.

Зои и Билл готовились жарить что-то на барбекю. Барри показывал Джею свой улов: пока они ныряли, он изловил двух люцианов и среднего окуня.

Подошел Дэвид.

– Ты что-то потерял? – спросил он Шона.

– Ванессу, – ответил Шон.

– Идем ее искать.

– Нет, я сам. Проследи, чтобы все оставались в лагере.

– Хорошо. Если ты через десять минут не вернешься, я, Лиам и Джейми идем за тобой, – предупредил Дэвид.

Шон кивнул и бросился в лес. Меж деревьев вилась заросшая тропинка. Впрочем, по ней недавно кто-то прошел.

Он бежал по тропе, боясь позвать ее и боясь не позвать. Сердце бешено стучало в ушах. Кто же это? Все, кто приехал, плюс Лу Сандерсон, были сейчас на пляже. Точнее, Лу был на «Кладдахе», где они с Джейми мыли снаряжение.

Остается Карлос Рока.

Он жив. Он выследил их на Ки-Уэст. Он приехал за ними в Майами. И он добрался сюда.

Он здесь, на острове. И Ванесса у него.

Шон вытащил из-под куртки свой револьвер тридцать восьмого калибра. Воображение изводило его жуткими картинами. Ванесса – лежит на земле – волосы разметались по песку – в мертвых глазах застыл ужас…

Он едва не закричал от отчаяния, которое вмиг облетело бы весь остров.

Он закусил губу и молча побежал дальше, как вдруг… Ему показалось, что он слышит шепот. И точно – неподалеку кто-то разговаривал. Двое. Справа.

Шон ринулся напролом через кусты и вскоре очутился на какой-то просеке, где так и остолбенел от неожиданности – Ванесса и Карлос стояли и мирно беседовали. Ванесса даже положила руку на плечо Карлосу, будто убеждая его что-то сделать.

Прицелившись на всякий случай в голову Карлосу, Шон ровным тоном произнес:

– Сейчас я проделаю дырку у тебя между глаз, если ты не отойдешь от Ванессы. Пошел.

Карлос Рока отшатнулся.

– Подожди, Шон, – замахала руками Ванесса. – Подожди! Он не виноват!

– Ванесса, в сторону.

– Шон, послушай!

– Хорошо. Идем в лагерь. Там он все и расскажет.

Карлос взглянул на Ванессу.

– Нет, Шон, пожалуйста, не надо! Мы не можем его выдать. Карлос, скажи ему.

– Это кто-то из них, – тихо проговорил Карлос. – Не успели мы тогда отплыть, как меня оглушили и бросили за борт. Я так и не понял, кто на нас напал, тайком пробравшись на лодку. Я им был не нужен, их интересовала Джорджия. Слава богу, я выжил. Я очнулся в воде от холода и поплыл. Потом мне подвернулась какая-то доска, на которой я добрался до соседнего островка. Голова у меня была разбита. Меня выходила местная рыбачка. Потом я узнал, что меня разыскивают по подозрению в убийстве. У меня есть друг на Багамах, который сделал мне фальшивый паспорт. По документам, я теперь рыбак из Доминиканы. Я все пытался узнать, кто это сделал, но возможностей у меня почти нет – я ведь вынужден сидеть тихо и не высовываться.

– А почему мы должны вам верить? – холодно поинтересовался Шон. – А вдруг у вас есть сообщник среди членов группы, который дожидается удобного случая, чтобы кого-нибудь укокошить?

– А вы спросите Лу. Он знает. Люди, что нашли меня, не позвонили в полицию. Они связались с Лу. Он приехал и видел, как местный фельдшер штопает мне голову. Мне тридцать швов наложили. Клянусь, я не вру! Джорджия мне до сих пор снится. Я каждую ночь слышу, как она кричит!

Шон перевел взгляд с Карлоса на Ванессу, на лице которой было написано, что она верит каждому слову. Она с самого начала в него верила.

Если он не виноват, то он может оказаться ценным союзником. Но если он врет…

Бартоломью, стоявший рядом, произнес:

– По-моему, он говорит правду. Я ведь пошел за Ванессой. Я видел слезы в его глазах. Он умолял ее. С чего бы ему так притворяться?

– То есть кто-то прятался в лодке, – сказал Шон. – Кто оставался на берегу? Кого вы видели, когда отплывали?

– Ванесса и Джей стояли на причале. Остальных я не видел.

– Но это ничего не доказывает. Они могли быть в сговоре с теми, кто проник на борт. А вы уверены, что нападавший сел в лодку на берегу? Может быть, он подплыл с моря?

– Не могу утверждать, – вздохнул Карлос. – Темно было, и я шел на низкой скорости. Может быть, они взяли нас на абордаж.

– Пора принимать решение, – напомнил Бартоломью. – Через пару минут за вами прибегут люди.

Шон сказал, хмуро глядя на Карлоса поверх головы Ванессы:

– Если вы сейчас обманули меня, то вам конец.

– Нет! Я говорю правду. Я наблюдаю за всеми. Я жду. Потому что они здесь, и они снова предпримут нападение.

Шон сунул револьвер за пазуху. Когда они подошли к пляжу, он замедлил шаги, чтобы выглядеть спокойным и надеясь, что их отсутствие никто не заметил, кроме Кейти и Дэвида.