– У него нечего узнавать! – настаивала Катрина. – Генри, сейчас не осталось человека, который не верил бы в грядущую войну…
– Да, – согласился брат с ледяной ухмылкой. – Война непременно начнется. А ты будешь моими глазами и ушами там и тогда, где и когда я не смогу быть. Ты сделаешь это, иначе я выдам тебя замуж за Палмера. Или за кого похуже. – Он осклабился. – Я твой опекун, и обещаю, Катрина, что подыщу для тебя самого мерзкого мужа. А твоего дружка Перси повесят по первому же придуманному мною навету.
– Ты изрядная гадость, Генри.
– Спасибо, сестричка дорогая. За услуги. Уверен, что скоро они станут более ценными.
Довольно улыбнувшись, он ушел. Дверь закрылась. Катрина не сумела вернуть сладких воспоминаний. Она тихонько вздохнула. Если вспоминать, то было о чем – об утраченной сегодня девственности.
– Видишь эту башню?
Гейли запрокинула голову, прикрыла глаза от солнца и, посмотрев на высоченное здание отеля «Билтмор», кивнула.
– Там наш номер.
Она улыбнулась ясной улыбкой. Номер – это слабо сказано. Они заняли настоящие апартаменты, одни из самых роскошных, которые ей доводилось видеть. «Апартаменты Эверглейдс», [1] как их тут называли, представляли собой уютное и красивое жилище, расположенное на тринадцатом этаже центрального корпуса, окруженное со всех сторон балконами. В центре находилась большая гостиная с высокими потолками, которые были расписаны изображениями пальм и фламинго в нарисованных овальных рамах. В ней размещался большой камин с каминной полкой из красного камня. По периметру были устроены антресоли, над ними располагались две спальни. С них можно было спуститься по изящной витой лестнице прямо в гостиную. Еще в номере имелась кухня. Для двоих она казалась великовата, но была настолько хороша, что Гейли влюбилась в нее.
– Здесь, – зловеще произнес Брент, – это и случилось.
– Что случилось?
– Здесь застрелили одного парня.
– Правда, что ли? – недоверчиво переспросила Гейли.
– Правда, – подтвердил Брент. – Зачем мне врать? – Он перевернулся на живот. Они с Гейли лежали посередине бассейна на огромном плоту, сделанном в виде тела дракона. Стоял чудесный солнечный денек. Температура была где-то около восьмидесяти по Фаренгейту, небо сияло кристальной синевой. Молодожены собирались провести здесь еще одну ночь, потому что завтра утром отбывали на специально нанятой яхте на Багамы. Гейли очень хотелось увидеть Нассау и Парадиз-Айленд, а Брента больше привлекала уединенность океанских островов. Но оба с готовностью согласились осуществить и тот, и другой план. Они были мужем и женой целых двадцать четыре часа, а около часу назад пришли в бассейн, о котором в путеводителе говорилось, что это – самый большой гостиничный бассейн мира. Здесь было прекрасно. Лежа на плоту-драконе, Гейли лениво разглядывала высокое здание отеля, устремленное вверх.
– Аль Капоне, – вдруг произнесла она. – Мне показалось, когда нас регистрировали, наш номер назвали апартаментами Аль Капоне.
– Н-да. Он в нем останавливался. Эта знаменитость повсюду возила с собой собственного повара. Помнишь наши антресоли?
– Да…
– Там он расставил телохранителей. Они ходили по ним, как часовые, и смотрели вниз.
– Кажется, он и умер здесь?
– Ты будешь смеяться, но умер Капоне от сифилиса.
– Ты ужасен.
– Из песни слова не выкинешь! Капоне действительно умер от сифилиса. Известно, что здесь все-таки был застрелен человек – Томми Уолш по прозвищу Толстяк. Он являлся телохранителем другого гангстера, Арнольда Ротштайна. Случилось это в тысяча девятьсот двадцать девятом. Горничная даже показала мне дырку от пули, оставшуюся в стенке буфета.
– Подходящее местечко для молодоженов! – с долей иронии восхитилась Гейли.
– Эй, – запротестовал Брент, возмущенный ее насмешкой. – Я разве не предупреждал тебя, что это отель с привидениями?!
– А я-то думала, что это отель с самым большим плавательным бассейном!
– Точно, – шаловливо улыбнулся Брент. – И с привидениями.
– Что? Бассейн с привидениями?
– Отель! – рассмеялся Брент. Они лежали на животах, растянувшись на своем драконе. Брент положил подбородок на сжатый кулак, окунул пальцы свободной руки в воду, потом провел ими по щеке Гейли. – Самый большой бассейн и сонмища беспокойных духов.
– Это потому, что здесь убили какого-то гангстера? Брент покачал головой и осторожно перевернулся на спину, а Гейли, приподнявшись на локтях, приготовилась слушать его.
– Начало этому городу положил человек по имени Меррик. Он замыслил Коралл-Гейблс как некое подобие итальянской Венеции, а «Билтмор» построили исключительно для приема гостей, чтобы они приезжали сюда и завидовали богатству хозяина. В те дни это выглядело поистине очень роскошно. От побережья к постройкам вели каналы, пассажиры высаживались возле самой усадьбы прямо из гондол. Это было удивительное место, настоящий Эдем, где царит вечное лето. Но вдруг… бац!
– Бац?
– Вот именно, бац. Ураган. Он смел половину города. Искусственный берег банально смыло в море.
– Какая жалость.
– Затем наступили ужасные и безумные тридцатые годы.
– Депрессия.
– Угу. При которой процветали торговцы спиртными напитками, а уж гангстеры были настоящими королями. В Майами и окрестностях эти люди правили бал.
– А потом? – спросила Гейли.
– Затем – война.
– Война? – У нее что-то оборвалось внутри. Она вдруг поняла, сколько оставалось важных вещей, которые они с Брентом ни разу не обсуждали вместе.
– Вторая мировая. Тогда здесь устроили госпиталь для ветеранов. Для людей, пострадавших физически или духовно. Их было много, и они лежали прямо в коридорах. Мучились. Умирали.
– Ты это выдумываешь?
– Бог свидетель, я говорю чистейшую правду, и ничего кроме правды. После войны «Билтмор» долго находился в плачевнейшем состоянии, а в него толпами приезжали ученые с кучей приборов и оборудования для обнаружения привидений.
– Ну и как? Нашли что-нибудь? Брент молча улыбнулся.
– Я спрашиваю, они что-нибудь нашли? Он не выдержал и громко рассмеялся:
– Не знаю, правда, я не знаю. Мне поведал это один из коридорных, а он не ручался за правдивость своего рассказа.
– Ах ты, мошенник! – рассмеялась Гейли, брызнув на него водой.
Брент поймал ее мокрую руку и попытался перевернуть супругу на спину, но плот опрокинулся, они с громким плеском ухнули в воду. Когда головы появились над поверхностью, их обладатели смеялись и отфыркивались. Брент попытался взобраться на плот, но Гейли стащила его обратно. Потом он отплатил ей тем же. Вдосталь наигравшись и нарезвившись, молодожены снова оседлали пластмассовое чудовище. Тяжело дыша, с налипшими на мокрый лоб прядями волос, Брент завершил свой рассказ: