Поцелуй вампира. Клуб бессмертных | Страница: 27

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Девон, моя тетя и барышня принялись осматривать картину в поисках подписи. Я застыла в восторге, тогда как Александр скромно держался позади.

- Ага! - возгласила тетушка.

В уголке полотна читалась фамилия, затейливо вписанная в паутину.

- Стерлинг!… Это ты? - Тетушка воззрилась на Александра.

Девон и барышня обернулись к нему.

- Так вот зачем ты оставался в городе? - спросила я.

- Джеймсон настоял на моем участии в выставке, - признался он.

- Это моя племянница, - с гордостью объявила тетя. - И ее друг, художник Александр Стерлинг.

- Очень рада знакомству, - промолвила девушка-волонтер с таким видом, словно повстречалась со знаменитостью. - Вот моя карточка. Насколько мне известно, эта работа заинтересовала куратора галереи. Если у вас имеются и другие, то он с удовольствием их посмотрит.

- Вот, значит, почему ты не уезжал из Хипарьвилля. Готовился выставить свою работу на этой ярмарке?! - Александр промолчал. - Но почему ты мне ничего не сказал? - спросила я, сжав его руку.

- Но ведь и ты мне тоже о многом не говоришь, - заметил он и указал на печать, чернеющую на моей руке.

Через несколько часов художественный фестиваль подошел к концу. Торговцы складывали нераспроданные товары, киоски пустели.

Мы устали от ходьбы, объелись разной вкуснятиной, поэтому примостились на ободе чаши фонтана.

Потом тетушка с Девоном отошли в сторону, чтобы попрощаться, а мы с Александром остались у фонтана.

- Я заеду за тобой завтра вечером, - пообещал он, держа руку на моем плече. - У меня для тебя будет сюрприз.

- У меня терпения не хватит. Буду считать минуты.

Лицо возлюбленного озарилось лунным сиянием улыбки. Он наклонился и поцеловал меня. Его губы сохранили вкус газировки и глазурованных яблок.

Мой вампир остался у фонтана и смотрел мне вслед, когда я направилась к тете и ее ухажеру. Они держались за руки и смотрели в глаза друг другу, позабыв обо всем на свете. В любой миг Девон мог склониться над ней и вонзить клыки в ее шею, если, конечно, они у него имелись. Но если даже он и был вампиром, то вряд ли решился бы на это на виду у всего города.

Ведь тетушка Либби, с ее беззаботной романтической натурой, вполне могла бы стать вампиром и по доброй воле. Ну что ж, может, оно и к лучшему. Если мне суждено остаться отверженной смертной в Занудвилле, то я, по крайней мере, смогу навещать тетю в потустороннем мире.

- Очень рад нашей встрече, Рэйвен, - сказал Девон, когда я догнала их.

- Спасибо за сахарную вату. Надеюсь, еще увидимся. - Я отошла, чтобы дать парочке возможность перед расставанием побыть наедине, а главное, попытаться установить истинную природу Девона.

Я достала из сумочки складное зеркальце, открыла его, направила так, чтобы в нем отражалось то, что находилось за моей спиной, набрала воздуха, и тут тетушка похлопала меня по плечу.

Когда я все-таки взглянула на отражение, Девон уже исчез.


* * *


Далеко за полночь мы с тетей, словно на вечеринке с ночевкой, валялись в пижамах на ее постели. Нас окружали курильницы и ароматические свечи. Мы вели нескончаемый разговор о своих ненаглядных возлюбленных. Тетушка была настроена мечтательно, совсем по-девичьи.

- Ну и где вы собираетесь устроить свадьбу? - поинтересовалась я, потягивая ромашковый чай.

- Думаю, о месте говорить еще рано, - рассмеялась она. - Но мне всегда хотелось, чтобы это произошло не в нашем городе.

Я выдала вопрос из тех, какие в ходу на подобных вечеринках:

- А на что ты готова ради любви?

- То есть готова ли я переехать? - уточнила тетя.

- Ага, - ответила я.

Вообще- то на уме у меня было совсем другое, но я надеялась ненавязчиво подвести разговор к нужной теме.

Тетушка пожала плечами.

- А работать мне пришлось бы?

Я почувствовала, что разговор грозит уйти совсем не в ту сторону.

- Смогла бы я полностью посвятить себя сцене? - спросила она с серьезным видом.

- Ну, если тебе этого хочется.

- Тогда я согласилась бы на переезд!

- Как-то не очень похоже на то, чтобы с твоей стороны это была великая жертва, - заметила я, задумалась, и тут мой взгляд упал на телевизор.

Это напомнило мне о передаче про круги на поле, которую я видела на днях, и подсказало вопрос:

- А если бы он был с другой планеты?

- Пришелец? - спросила тетушка и улыбнулась.

- Допустим. Ты улетела бы с ним?

Над этим вопросом тетя задумалась всерьез, так что ждать ответа мне пришлось долго.

- А как там у них с экологией? - поинтересовалась она.

- Тетя Либби, это же игра!

- Я хочу отвечать правдиво.

- На планете благоприятная окружающая среда, там запрещено есть мясо.

- Тогда считай, что я уже там.

- А теперь представь себе, что он вампир, - заявила я, аккуратно подведя разговор к интересующему меня пункту. - Ты позволила бы ему обратить тебя?

- Конечно! Почему бы и нет, - ответила тетушка после недолгого размышления.

- Что, прямо так? Без раздумий, не разузнав толком о потустороннем мире? Ведь тебе пришлось бы пить кровь и спать в гробу.

- Ты сама говорила, что не стоит вдаваться в частности, что это только игра. Теперь твоя очередь отвечать. На что ты способна ради любви к Александру? Ты бы с ним уехала?

- Из Занудвилля? Без раздумий! Тогда мама не смогла бы цепляться ко мне с претензиями насчет уборки комнаты.

- Ты отправилась бы за ним на другую планету?

- Конечно, - последовал уверенный ответ. - На космическом корабле мне уж точно не понадобилось бы прибираться. Невесомость, все одежки летают - знай себе лови.

Мы обе рассмеялись. Потом тетушка сделалась серьезней.

- А ты позволила бы Александру обратить себя, если бы он был вампиром?

Правда состояла в том, что мой возлюбленный таковым и являлся. Этот вопрос представлял для меня сложность именно потому, что как раз над ним я ежедневно ломала голову. У меня отсутствовали малейшие сомнения в желании связать себя с Александром, но вот относительно всего прочего, сопряженного с этим, полной ясности пока не было. Если Стерлинг сам отвергал мир, о вступлении в который я размышляла, то как мы смогли бы жить в нем вместе?

- Ну, что скажешь? - настаивала тетушка.

Я поставила кружку с чаем на столик, рядом с дымящейся курильницей, села, скрестив ноги, и спросила сама, чтобы уйти от ответа: