Любовное приключение | Страница: 34

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Фиц-Джеймс Эдуар, герцог де (1776-1838) — французский политический деятель крайне правого толка; во время Французской революции вместе с членами своей семьи эмигрировал, позднее вступил в корпус дворян-эмигрантов, сражавшийся против Республики; в период Консульства вернулся во Францию, но при Наполеоне нигде не служил; был активным деятелем Первой и Второй реставраций, неизменно проявляя себя как самый решительный ультрароялист; после Июльской революции демонстративно отказался от пэрства; будучи в 1834 г. избранным в Палату депутатов, играл там заметную роль как член праволегитимистской оппозиции.

… я бы поступил, как Гектор, проливший всю свою кровь, защищая Трою. — Гектор — герой древнегреческих мифов и «Илиады» Гомера, сын царя Трои Приама, храбрейший из троянских героев, предводитель войска, сражавшегося против греков. Его гибель за родину от руки Ахилла — один из ярчайших литературных примеров самопожертвования и патриотизма.

Троя (Илион) — крупный и богатый греческий город в северо-западной части Малой Азии; существовал в III — II тысячелетиях до н.э.; политический центр близлежащего региона; в сер. или в кон. XIII в. до н.э. был разрушен ополчением греческих городов; позднее город возродился, но никогда уже не смог достичь былого процветания. Известная ранее по греческому эпосу и мифам, Троя была обнаружена в 1860-х гг. при раскопках немецким археологом-любителем Г.Шлиманом (1822 — 1890) холма Гиссарлык. Систематические раскопки с кон. XIX в. открыли разные культурные слои с остатками нескольких поселений, существовавших там начиная с III тысячелетия до н.э.

… К девяти часам вечера мы прибыли в Кобленц. — Кобленц — город в Западной Германии, на левом берегу Рейна, в 60 км к юго-востоку от Бонна.

… согласилась составить с нами триумфеминавират. — Триумфеминавират — союз трех: женщин и мужчин (лат. trium — «три», femina — «женщина», vir — «мужчина»); неологизм Дюма, образованный от известных в истории Древнего Рима триумвиратов, неофициальных союзов трех государственных деятелей (см. примеч. к с. 230).

… немного выше моста, ведущего в крепость Эренбрайтштейн и дальше … — Эренбрайтштейн — небольшой город на правом берегу Рейна, напротив Кобленца, тс которым он был соединен в XIX в. понтонным и железнодорожным мостами; в XVII — XVIII вв. был сильно укреплен и входил в состав целого укрепленного района; известен с нач. новой эры; неоднократно менял название; с VII в. входил в духовное княжество Священной Римской империи — архиепископство Трирское; в 1815 г. вошел в состав Пруссии.

… Возможно, мы говорили о Шекспире и Гюго, Гёте и Ламартине. — Шекспир — см. примеч. к с. 35. Гюго — см. примеч. к с. 14. Гёте — см. примеч. к с. 147. Ламартин — см. примеч. к с. 41.

… это был Млечный Путь … — Млечный Путь — пересекающая звездное небо неяркая полоса; представляет собой скопление визуально неразличимых звезд, концентрирующихся в плоскости Галактики.

… это был Альдебаран. — Альдебаран — гигантская и очень яркая звезда (первой величины) из созвездия Тельца.

… Вы знаете «Вертера», знаете «Поля и Виргинию» … — «Вертер» — см. примеч. к с. 343.

«Поль и Виргиния» — роман французского писателя Жака Анри Бернардена де Сен-Пьера (1737 — 1814), вышедший в свет в 1787 г. и повествующий об идиллической и трагической любви юноши и девушки, которые выросли на лоне природы вдали от испорченного общества и сословных предрассудков; в то же время автор рисует картину существовавшей тогда на острове Индийского океана Маврикии (где происходит действие) системы рабства.

… Я в третий раз был в Неаполе, и, как всегда, под вымышленным именем. — Неаполь — крупнейший город Южной Италии; находится на берегу Неаполитанского залива Тирренского моря; в древности назывался Неаполис (гр. «Новый город»); был основан колонистами из Греции неподалеку от другой греческой колонии — Палеополи-са (гр. «Старого города»), или Партенопеи, с которой впоследствии слился; в 290 г. до н.э. был завоеван римлянами; в 1130-1860 гг. столица Королевства обеих Сицилии (или Неаполитанского королевства); ныне административный центр области Кампания и провинции Неаполь.

Отец писателя генерал Дюма во время своего возвращения из Египта в марте 1799 г. был интернирован в Неаполитанском королевстве, так как между этим государством и Францией началась война, о чем экипажу корабля, на котором плыли генерал и его спутники, не было известно. До апреля 1801 г. генерал Дюма находился в неаполитанских тюрьмах в тяжелейших условиях и за это время был отравлен и искалечен. О плене отца Дюма рассказал в XIV главе мемуаров «Мои воспоминания».

В связи с этими обстоятельствами посольство Неаполитанского королевства в Риме в июле 1835 г. отказало Дюма в выдаче паспорта для въезда в Неаполь, мотивируя отказ тем, что проситель — республиканец по своим убеждениям. Тогда друг Дюма художник Ги-шар оформил паспорт на свое имя и передал его писателю. С помощью этого документа Дюма и попал в первый раз в Неаполь — это произошло 2 августа 1835 г. Второй раз он оказался там 6 ноября 1835 г., по возвращении с Сицилии, но уже 20 ноября 1835 г. был арестован полицией и 24 ноября депортирован из Неаполитанского королевства.

… Я собирался посетить Сорренто, Амальфи и Помпеи … — Соррен-то — живописный курортный город к востоку от Неаполя, на берегу Неаполитанского залива; со времен античности известен своим замечательным местоположением.

Амальфи — город к юго-востоку от Неаполя, на берегу Салернско-го залива; известен своей живописностью; основан в IV в.; в раннее средневековье был процветающей торговой республикой, морское право которой было признано во всей Италии; с IX в. — герцогством, в котором правили представители знатнейших родов. Помпеи — древний италийский город на берегу Неаполитанского залива, к юго-востоку от Неаполя; в августе 79 г. вместе с соседними городами — Геркуланумом и Стабией — при извержении вулкана Везувий был засыпан толстым слоем пепла; с нач. XVIII в. — место археологических раскопок.

… нанял одну из тех больших сицилийских лодок, на какой я путешествовал в тысяча восемьсот тридцать пятом году. — В 1835 — 1836 гг. Дюма совершил первое из своих путешествий в Италию, посетив юг страны и Сицилию. Это путешествие он описал в книге путевых впечатлений «Сперонара» («Le Speronare»), вышедшей в четырех томах в Париже в 1842 г.

Сперонара — маленький беспалубный бот с далеко вынесенной вперед мачтой; известен в Средиземном море с древнейших времен.

… со мной больше не было двух моих славных спутников — их звали Жаден и Милорд. — Жаден, Луи Годфрой (1805-1882) — французский художник-пейзажист; писал также на исторические и религиозные темы, часто рисовал животных, особенно собак; с ноября 1834 по январь 1835 г. путешествовал вместе с Дюма по Средиземному морю. Милорд — собака Жадена, помесь терьера с бульдогом.

… На этот раз в Неаполе не было ни Дюпре, ни Малибран, ни Перси-ани. — Дюпре, Жильбер Луи (1806-1896) — известный французский певец, композитор и преподаватель пения; обладая удивительным по красоте и силе голосом (тенором), а также незаурядными актерскими данными, с огромным успехом выступал не только на родине, но и в театрах Италии (1829-1836); в 1835 г. работал в театре Сан Карло в Неаполе; вернувшись во Францию, пел в опере почти все ведущие партии классического репертуара; в 1848 г. в связи с болезнью оставил сцену и перешел к преподавательской деятельности, открыв в 1850 г. собственную вокальную школу; был известен и как композитор — автор небольших опер, романсов, месс и пр.; издал ряд учебных пособий по вокалу.