Рог изобилия | Страница: 27

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Разумеется, признаться в этом дяде она не могла. Он никогда не поймет ее дезертирства в стан врагов. По-другому он не оценит ее гормональный интерес к Райнеру.

Она достала из ящика приборы и начала накрывать на стол.

– Ты сам объяснишься или мне клещами из тебя вытягивать?

– В чем объяснюсь? – чересчур уж беспечным тоном спросил дядя Клетес.

Она круто развернулась к нему.

– Как ты мог позволить ему так себя одурачить? Если он станет с нами работать, он же узнает все наши секреты и победит нас. Все наши планы полетят к черту.

– Чепуха, – фыркнул он. – Ничегошеньки он не узнает.

Она вскинула брови.

– Почему ты так уверен?

Дядя ликующе улыбнулся.

– Да потому, что он совсем и не хочет узнавать, как мы ведем дела. Он желает повлиять на нас, чтобы мы вели дела по-другому.

Она замерла, сраженная таким доводом.

– Ты так думаешь?

– Вот именно. Так что не волнуйся, сможем приглядывать за ним, да еще и заработаем на этом тысячу. – Он назидательно помахал перед ней деревянной ложкой. – Помни, что опасен не тот поезд, который ты видишь. Опасен тот, которого ты не видишь.

Она изо всех сил постаралась скрыть свое раздражение.

– Великолепно, дядя Клетес. Но в том случае, если тебя привязали к рельсам, тебя раздавит независимо от того, видишь ты поезд или нет.

В понедельник утром Райнер объявился у Константина. Огромными шагами он пересек погрузочную площадку и подошел к Джордан и Терри.

– Прибыл для работы, – объявил он громовым голосом, который был наверняка слышен в самых отдаленных уголках рынка.

Продавец с живейшим интересом переводил взгляд с Джордан на Райнера.

– Поди прогуляйся, – процедила она сквозь зубы, сил ее не было смотреть на Райнера.

– Чем я могу помочь? – словно недослышав, расплылся он в дружелюбной улыбке.

– Тем, что исчезнешь. – На этот раз она не сдержалась. – Уходи. Не нервируй меня. Vamoose. Arrivederci и adios.

– Ты что-то хочешь мне сказать, я правильно понял? – Брови у него сошлись на переносице. – Ты не желаешь, чтобы я помогал тебе?

Она наконец взглянула прямо ему в глаза.

– Я занималась этим делом много лет безо всякой помощи с твоей стороны. Я собираюсь заниматься этим делом и впредь – опять же без твоей помощи. У нас договоренность, что ты будешь помогать в магазине, а не здесь.

– Неверно. – Он скрестил руки на груди уже знакомым ей жестом. – У нас договоренность, что я буду работать с тобой. Ты здесь – следовательно, и я здесь.

– Поскольку ты мой работник, то я, твой босс, приказываю тебе удалиться.

В его глазах светилось веселое удивление.

– Смею ли я упомянуть слово «сотрудничество»?

– Нет, не смеешь.

– Сотрудничество.

– Так подай на меня в суд! – бросила она ему в лицо его же слова. Потом посмотрела на Терри. – Над чем вы смеетесь? Вы мне продадите салат – или Ник собирается разводить кроликов?

У Терри с лица мгновенно исчезло всякое подобие улыбки.

– Салат. Сию секунду. – Он направился в холодильную комнату, Джордан и Райнер последовали за ним. Терри указал на ровные ряды салата, зеленого лука и редиса. – Какие сорта?

– Айсберг, красный салат, зеленый и… – она сверилась со своими записями, – бутербродный салат. Ах да, и еще упаковку редиса.

– Пожалуйста. – Терри подвез тележку и начал загружать ее овощами.

Джордан посмотрела на Райнера и вздохнула.

– Совсем необязательно топтаться за мной по пятам. Это тебе не поможет узнать что-то новое о «Роге изобилия».

– Наоборот, – возразил он. – Я здесь многое узнаю. Поскольку северный рынок, как ты считаешь, настолько уникален, твой выбор продуктов подскажет мне потребности твоих покупателей. Кроме того, по размерам твоих заказов я смогу догадаться о размерах продаж.

Терри прошел мимо них с тележкой, что-то насвистывая и делая вид, что он нем и глух к их небольшой перепалке.

Она подождала, пока он скрылся за длинными пластиковыми полосами, которые здесь заменяли дверь, и только потом продолжила:

– Мне очень неловко, когда ты вот так ходишь за мной хвостом. Люди начнут болтать.

Она видела, что ее беспокойство не растопило его ледяного упрямства.

– Глупости. Я здесь. Я останусь. А ты будешь сотрудничать со мной. Понятно?

– У меня есть выбор?

– Нет.

Джордан вздернула подбородок.

– Понятно. – Стараясь усмирить бушующий внутри гнев, она зашагала к двери и выскочила на улицу.

Чистейшей воды нахал. Ни за что в жизни ей не выдержать целую неделю такой работы, когда он не будет спускать с нее глаз. И ни за что в жизни ей не выдержать целую неделю косых взглядов и перешептываний. Наверняка кто-нибудь передаст ей сплетни, которые уже кружат вокруг нее и Райнера. Интересно только, кто будет первым.

Долго ждать ей не пришлось. Андреа поймала ее у контейнера с зелеными бананами.

– Когда вы собираетесь прогреть эту зелень? – спросила Джордан, пытаясь оттянуть разговор. – Мне нужны желтые.

– Завтра. Ты лучше скажи мне, что происходит? – понизив голос, напрямик спросила Андреа. – Тут такое говорят, ты не поверишь!

– Почему же, поверю. – Джордан начала загибать пальцы. – Во-первых. Райнер хочет заполучить «Рог изобилия» – это тебе уже известно. Во-вторых. Он у нас все высматривает и вынюхивает. Это ты тоже знаешь. В-третьих. Он думает, что сможет прибрать к рукам «Рог изобилия» через меня. Надеюсь, ты понимаешь, что я не настолько глупа. – Джордан усмехнулась.

– В-четвертых. Говорят, что ты с ним спишь. Надеюсь, ты и для этого не настолько глупа. – В ответ на изумленное выражение ее лица Андреа поспешно добавила: – Нет-нет, я не верю в эти слухи. Нет, не стоит тратить силы и отрицать их. И еще раз нет – не стоит также относиться к ним слишком легкомысленно.

Джордан страдальчески поморщилась.

– Черт.

– Не волнуйся. – Андреа удовлетворенно улыбнулась. – Я пресекла слух номер четыре в зародыше.

– А переносчик слухов все еще на ногах?

– С трудом. Стал похрамывать. – Она испытующе заглянула Джордан в глаза. – Итак, что же все-таки происходит? Если ты не настолько глупа, чтобы поддаться чарам Торсена, как это сделала я, то почему вы здесь вместе?

– У меня не было выбора. – Джордан вкратце рассказала о сделке Райнера с дядей Клетесом. – Меня просто к стенке прижали.