Тень Микеланджело | Страница: 45

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Иззи осмотрел кухню, первым делом проверив холодильник. Во-первых, он был огромным, а во-вторых, почти пустым. Автоматический изготовитель льда и холодная бутылка водки «Флагман» с белой наклейкой. Чертовски дорогое пойло.

В нижней секции нашлось несколько коробок с продуктами навынос из местных заведений, аккуратно упакованные остатки салата и изрядный запас пива, большая часть которого была представлена в виде пузатых коричневых бутылок «Schultheiss Berliner Weisse», доставка которого из Германии наверняка обходилась гораздо дороже самого напитка. Если в чем-то Иззи и знал толк, так это в пиве.

Не колеблясь ни мгновения, он взял одну из ледяных бутылок, открыл и отпил глоток, ощущая божественный вкус. Как старое золото. На этикетке были изображены женщины с зонтиками от солнца, прогуливающиеся по окаймленному деревьями бульвару. Надо же, у этого типа даже пиво было под старину. Иззи издал легкий удовлетворенный вздох, слегка рыгнул и, осторожно держа бутылку в кармане горлышком вверх, продолжил свой обход.

Он перешел в кабинет. Недурственного размера помещение, около пятнадцати квадратных футов, не имело никаких следов прикосновения женщины. Темные шторы, стены, сплошь заставленные книжными стеллажами с множеством книг, и стилизованный под эпоху королевы Анны глобус, который, если его открыть, представлял собой превосходно укомплектованный бар.

«Мэйкерс марк», пятизвездный «Хеннесси», «Джек Дэниэлс», «Джонни Уокер», «Блу лэйбл» и еще пара сортов виски с непроизносимыми названиями. Иззи ухмыльнулся и подумал о том, что обнаружит Мэгги, когда вскроет печень старого пьяницы. Мысль его плавно переместилась к упругим маленьким ягодицам коронера, после чего он отхлебнул еще пива и продолжил свое исследование.

Коллекция подставок под пивные кружки, коллекция моделей автомобилей, корабль в бутылке, старомодное бюро с откидной крышкой. Оно было заперто. Ранее Кенни нашел на столе связку ключей, которая сейчас находилась у Иззи в кармане. Старший детектив выудил связку за кольцо и стал пробовать ключи один за другим.

С третьей попытки замок подался, и он откинул крышку. Внутри находилось множество отделений с аккуратно разложенными по ним конвертами и прочими материалами, а прямо перед ним оказался новейший ноутбук «Эйсер Феррари» с беспроводным модемом и прочими наворотами. Иззи пробежался пальцами по клавишам и минут пять копался в файлах покойного. Половина из них оказалась защищенной паролем.

Убедившись в этом, он встал, вышел на веранду, кликнул Кенни, чтобы тот поработал на этой машине своими волшебными пальчиками, а сам поднялся в спальни. Ни в гостевой комнате, ни в ванной не нашлось ничего интересного, кроме набора медицинских препаратов, регулирующих артериальное давление, да шампуня от перхоти. Не было даже каких-нибудь сомнительных препаратов двойного действия. Иззи перешел в хозяйскую спальню и огляделся по сторонам. Помещение было выдержано в том же стиле, с тяжеловесной, солидной мебелью. Украшенная резьбой кровать под балдахином напомнила Иззи сцену из старого, еще черно-белого фильма про Скруджа. Ту, где он просыпается и понимает, что наступило утро Рождества.

С потолка свисала старинная лампа, в одном углу стояла пальма, такая высокая, что ее раскидистые ветви сгибались, упираясь в потолок. Обычного для подобных спален огромного, во всю стену, ковра здесь не было, зато повсюду были раскиданы маленькие коврики.

Отец Иззи сорок лет проработал в строительстве, и парнишка каждое лето проводил на стройплощадках. Чего только не довелось ему строить по всему Нью-Йорку и Джерси, и уж он-то точно знал, какую дерьмовую работу можно ловко упрятать под дорогими натяжными потолками и под дешевым напольным покрытием. Здесь, однако, халтурой и не пахло: все было по первому классу.

На стенах здесь, как и по всему дому, висело множество картин, причем таких, что даже профан вроде Иззи мог понять, что это не барахло. Даже профан вроде него, кажется, признал бы работы того карлика, про которого сняли кино. Того самого малого, который вечно таскался в цилиндре и тащился от шлюх. Как там его звали? Тулуз-Лотрек? Ага, точно!

Именно такая картина висела в изголовье кровати, большая, изображавшая одинаково уродливых мужчину и женщину, стоявших на краю танцпола в каком-то питейном заведении. На другой картине этого парня можно было увидеть все ту же безобразную шлюху, стоящую перед стойкой бара. По физиономии было видно, что все это ей обрыдло. Как и самому Иззи. Мазня в его жизни важного места не занимала, и у себя дома он бы такую хрень видеть не хотел.

Подойдя поближе, сержант подергал раму и убедился, что она прочно прикреплена к стене, как и все остальные. Оно и понятно: пусть мазня и страшенная, но картинка явно не из тех, которые можно купить у полуголодных художников на распродаже в «Холидэй-инн». Система сигнализации и надежный крепеж наводили на мысль об очень большой страховке. Что, в свою очередь, наводило на мысль о краже как о возможном мотиве, хотя в данном случае это было маловероятно. Чтобы украсть хоть одну картину, ее пришлось бы вырезать из рамы, но следов чего-либо подобного в доме не наблюдалось.

С этими мыслями он подошел к комоду, на котором стояло большое серебряное блюдо, заваленное личными мелочами.

Часы «Ролекс Дайтона», бумажник с полудюжиной двадцаток и сотен, разрозненная мелочь, розовое кольцо с большим зеленым камнем, кошелек и сотовый телефон. Иззи не разбирался в искусстве, но зато разбирался в часах. Такие часики, как «Дайтона», когда он последний раз их видел, стоили десять, а то и одиннадцать тысяч зеленых. Старший детектив уставился на всю эту роскошь, покачал головой и вздохнул. Да тут и за миллион лет не разберешься. Одно ясно: это не ограбление. Тот, кто пришил старого хрыча, делал это не ради наживы.

В бумажнике нашлись водительские права штата Алабама на имя Карла Крессмана, где значилась дата его рождения, из чего следовало, что трупу семьдесят пять лет. Права были выданы пять лет назад по этому самому адресу, а это значило, что убитый проживал здесь как минимум столько лет. Иззи раскрыл другой клапан и просмотрел пять основных кредитных карт, карту социального страхования и ламинированный билет местной библиотеки. В одном из внутренних кармашков Иззи приметил одинокий презерватив, а за ним еще что-то. Это «что-то» оказалось водительскими правами, такими же, как первые, только штата Нью-Йорк и на имя Карела Кресса. На кой черт старикану могло понадобиться два комплекта водительских удостоверений и два имени? Странно, но, по крайней мере, было чуточку интереснее, чем просто очередной старческий труп.

Он спустился вниз посмотреть, что делает Кенни. Тот сидел в кабинете, отрешенно склонившись над хозяйским компьютером.

— Нашел что-нибудь?

— Парень был богатый.

— Это я и сам понял.

— Он коллекционировал произведения искусства.

— И это тоже, — ответил Иззи, беглым взглядом окинув комнату.

Картины были повсюду…

— Все эти картины он получил из одного места в Нью-Йорке. Из Галереи Хоффмана.