Верь мне | Страница: 69

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Тони насупил брови.

— Почему эта запись была оставлена в твоем компьютере?

— Это же понятно, — ответила Дездемона. — Кто бы ее ни оставил, он хотел, чтобы ты выглядел клиентом Вернона. Что ты тот, кто заплатил ему за кражу АРКАНа.

— Черт, — зарычал Тони. — А теперь еще это ружье у меня дома. Полный комплект.

— Есть объяснение попроще. — Старк прошел к стене и прислонился к ней плечом. — Возможно, это правда.

— Подонок, — зашипел Тони.

Дездемона напустилась на них обоих:

— Не хочу больше слушать гнусных эпитетов. Вам ясно?

Тони и Старк уставились на нее молча.

— Так-то лучше. — Дездемона собралась с мыслями. — Значит, так, как я уже сказала перед тем, как была грубо прервана, совершенно очевидно, что кто-то, убив Вернона, задался целью свалить все на Тони. Убийца был, наверное, таинственным заказчиком Вернона. Вы все со мной согласны?

— Это теория, — неохотно проговорил Тони. — Но если принять ее, то возникает вопрос, почему так называемый клиент вздумал убивать Тейта.

Старк поднял одно плечо в равнодушном жесте.

— Возможно, Тейт обнаружил его и действительно шантажировал.

— С помощью моего компьютера? — быстро вмешалась Дездемона.

Казалось, Старк не желал дольше распространяться на эту тему. Дездемоне показалось, что он пожалел что открыл рот.

— Может, настоящая угроза была послана не через твой компьютер, — продолжил он неохотно. — Возможно, клиент действительно получил письмо от Вернона, но тем же путем, что и все послания Тейта. Через электронную почту.

Глаза Дездемоны расширились, она понимала, что все это значило.

— Выходит, что та запись, которую мы нашли, была фальшивкой, оставленной клиентом после убийства, чтобы Тони выглядел виновным, — заключила она. — Ему был подкинут ложный мотив убийства.

— Я сказал, это всего лишь предположение. — Старк раздраженно взглянул на Тони. — Отдаленное предположение.

— Да, весьма отдаленное, — саркастически согласился Тони. — Если переделать сценарий, когда ты отрицательный герой, то логика срабатывает еще лучше.

— Вы оба неплохие герои, — резко сказала Дездемона. — Теперь продолжим. В пьесе есть настоящий отрицательный персонаж. Тот, кого мы еще не знаем. Нам нужно найти его.

— Нам? — удивился Старк. — За это платят полицейским.

Дездемона поморщилась.

— Не будь идиотом, Старк. В данный момент в полицию обращаться нельзя. Они могут сделать не правильные выводы.

— Ты имеешь в виду, они решат, что Тони виновен? — важно кивнул головой Старк. — Верно. Так и решат. Я не подумал об этом.

— Еще бы тебе думать, — огрызнулся Тони.

— Как я уже сказала, — решительно продолжала Дездемона, — никто не собирается в полицию. Прежде всего надо найти настоящего клиента Вернона. — Она вопросительно взглянула на Старка.

Он тоже пристально посмотрел на нее.

— Ну? — ждала Дездемона.

— Что, ну? — отозвался Старк.

— Как ты планируешь искать клиента Вернона? — терпеливо вопрошала Дездемона. — Того, кто убил его?

— Почему ты смотришь на меня? — спросил Старк.

— Потому что ты эксперт по безопасности, — не сдавалась Дездемона.

— Проклятье! — воскликнул Старк.

Дездемона улыбнулась с облегчением.

— Я знала, ты согласишься помочь.

Он был экспертом по безопасности, именно так. Старк все еще ругал себя за идиотскую выходку, следуя за Дездемоной в гараж под ее домом.

Как он мог позволить Дездемоне уговорить себя помочь ее мошеннику-брату, думал он в тысячный раз.

Она вынудила его изменить самому заветному правилу. Он перестал думать и действовать рационально. Вместо этого его засосал хаос эмоций. Там, в колдовском котле, логика отсутствовала. Каждый шаг был ненадежным и непредсказуемым.

У него похолодела кровь, когда он вспомнил, как Тони пытался убедить Дездемону, что ее любовник настоящий изощренный преступник.

До Старка только теперь дошло, что если кто-нибудь захотел бросить определенный свет на это дело, то его тоже можно было представить виновным так же, как и Тони Вейнрайта.

Может, даже и больше.

«В конце концов, — подумал Старк, поежившись — нейтральный наблюдатель мог бы заявить, что он был тем, кто знал главных действующих лиц в мире нелегальной международной торговли техническими новин-ками».

Он был гораздо более сведущ в компьютерах, чем Тони Вейнрайт, тот любитель в сравнении со Старком.

Кроме того, существовало еще одно обстоятельство, напомнил себе Старк. Он нанял Дездемону в качестве поставщика и соблазнил ее, таким образом запустив в действие весь механизм.

Он вынужден признать, что в предположении Вейнрайта был смысл. Нельзя отрицать тот факт, что попытка украсть АРКАН и убийство Вернона Тейта произошли после сближения с Дездемоной. Глядя со стороны, Старк был хорошим кандидатом на роль плохого героя.

Ревность всегда считалась подходящим мотивом преступления. Себе Старк внушал, что не ревнив, но он не был уверен, что этому поверят другие.

Слава Богу, Дездемону больше не интересовал сценарий, по которому Тони выступал злодеем.

Старк припарковал машину и выключил мотор. С минуту он сидел за рулем, наблюдая, как Дездемона выбирается из своей «тойоты». Она махнула ему рукой.

От взгляда на нее его охватило странное ощущение. Все тело напряглось, будто готовое к сражению с невидимой опасностью.

Дьявол! Он вполне был способен на ревность.

Сознание этого потрясло его. Наконец он открыл дверь и вышел.

— У тебя есть время на чашечку кофе? — спросила Дездемона, проходя через гараж.

Старк взглянул на часы.

— Думаю, да. С Кайлом и Джейсоном сейчас Макбет.

Дездемона остановилась у лифта.

— Я сказала то, что думала. Рада, что ты выследил меня. И мне не надо было уговаривать Тони обратиться к тебе за помощью. Он иногда бывает упрямым.

Старк нажал кнопку лифта.

— Он думает, что я виноват, подставил его из ревности.

Двери открылись, и Дездемона вошла в лифт.

— Нельзя винить его за несдержанность. Все действительно выглядит так, будто кто-то хочет его подставить, верно?

— Может быть.

— Слава Богу, он нашел ружье раньше полиции. Кто бы это ни был, он хотел, чтобы у полиции были явные улики.

— Возможно.

Дездемона похолодела. В глазах появился страх.