Некоторое время спустя Фила наконец почувствовала в себе достаточно сил, чтобы воспринять окружающую действительность. Она сидела у Ника на бедрах. Глаза его были закрыты. Он все еще находился в джинсах, но они были расстегнуты и спущены. Никодемус выглядел сексуальным и хитрым.
— Ник? Нам лучше одеться. Сюда может прийти кто угодно.
— Вряд ли. Я навел справки, до того как принялся тебя искать. Отец уехал с Теком в город. Элеанор в оранжерее, а Хилари работает. Дэррен обедает с людьми, участвующими в era предвыборной кампании. Вики с Джорданом уже были здесь и ушли. Поверь мне, мы в безопасности.
— Ты такой предусмотрительный, — сказала она, наполовину в насмешку, наполовину с искренним уважением за то, что он побеспокоился об этом. — Предоставьте Нику позаботиться о том, чтобы ничто не помешало якобы неожиданной сексуальной связи. Ты считаешь себя очень умным, правда?
Ник прищурил глаза, которые «говорили», что он находит все это очень забавным.
— Нет, просто люблю, чтобы все складывалось так, как я хочу. Это напоминает мне еще кое о чем.
— О чем? — Фила протянула руку за своей отброшенной рубашкой и натянула ее на себя.
— Мы уже дважды занимались сексом. А это определенно выводит наши отношения из рамок «связь на одну ночь».
Она краешком глаза взглянула на него, спрашивая себя, что еще он задумал.
— И что из того?
— А то, что мы должны согласиться, что состоим в связи, не так ли? Иначе как нам назвать наши отношения?
Филадельфия чувствовала себя слишком приятно расслабленной, чтобы с ним спорить.
— Называй как хочешь, — ответила она абсолютно равнодушно.
— Очень хорошо. Я назову это словом «связь». Полноценная моногамная связь.
Фила предупреждающе нахмурилась.
— Только не подумай, что можешь властвовать надо мной при помощи секса.
— Мне это и в голову не приходило.
— Очень скоро, Ник, я сотру эту самодовольную улыбку с твоего лица.
— Зачем? Ведь она там появилась благодаря тебе.
Возвращаясь из города, Рид сидел за рулем «мерседеса»в компании Тека Шермана, когда увидел Ника и Филу. Он разглядел две фигуры, которые вышли из бухты и направились к домику Джилмартена. По тому, как беспечно и собственнически рука его сына лежала на плечах Филы, Лайтфут-старший понял, что парочка, вероятно, только что занималась любовью на пляже.
— Эта крошка явно завладела вниманием Ника, черт побери, не правда ли, сэр? — заметил Тек.
— Да уж.
— Вы думаете, что это серьезно?
— Не знаю. А ты как думаешь? — Рид знал, что Ник никогда не совершает поступков без особой на то причины. Причина не всегда была понятна остальным, но она существовала. На самом ли деле он влюбился в малютку мисс Филадельфию Фокс или же разыгрывает спектакль, чтобы завладеть акциями?
— Я тоже не знаю, сэр. Иногда трудно определить, что чувствует Ник. Но скажу вам одну вещь. Я ни разу не видел, чтобы он так вел себя с женщиной. Как будто не совсем уверен, что ему с ней делать, но черт возьми, определенно знает, что не может выпустить ее из поля зрения.
«Что за игру ты ведешь, Ник?»— спросил себя Рид. И вслух произнес:
— Понимаю, что ты имеешь в виду, Тек.
— Хорошо, что он вернулся, правда, сэр?
— Хорошо, черт возьми. Давно пора ему было вспомнить про свою семью.
Через несколько секунд «мерседес» подъехал к Нику и Филе. Рид заметил, как щеки Филы слегка вспыхнули румянцем, и увидел ленивое, сытое выражение глаз своего сына. На секунду он почувствовал укол чисто мужской зависти. Бывало, они с Норой ускользали в эту самую бухту и до умопомрачения предавались любви.
— Прогулялись по пляжу? — спросил он, останавливая машину.
— Да. — Никодемус положил руку на капот. — Тек, я бы хотел на этой неделе позаниматься с Филой стрельбой.
— Конечно, сэр. Какое оружие предпочитаете?
— Тридцать восьмой калибр, наверное. Какой-то мерзавец продал ей девятимиллиметровый автоматический пистолет, хотя она в жизни не держала в руках оружия. Она из этой чертовой штуки даже ни разу не выстрелила.
— Автоматический пистолет? Очень плохой выбор. Слишком сложно для начинающего, — согласился Шерман. — Если только она не хочет потрудиться, чтобы к нему привыкнуть.
— По-моему, мы можем быть спокойны, что ее привычкой не станет ношение оружия. Но я хочу, чтобы Фила умела с ним обращаться, поэтому, думаю, мы можем научить ее пользоваться револьвером.
— Это не проблема.
— Подождите секундочку, — вмешалась Филадельфия. — Я не помню, чтобы говорила, что хочу практиковаться в стрельбе.
Рид посмотрел на нее и нахмурился.
— Ник прав. Автоматический пистолет очень плох для новичка и слишком шикарен. Необходимо много практики, чтобы научиться из него стрелять. В случае необходимости проще пользоваться револьвером. Нужно просто прицелиться и нажать на курок.
— Но я…
Лайтфут-старший повернулся к сыну.
— Давайте договоримся на утро послезавтра, и я к вам присоединюсь. Завтра у меня игра, а то бы я сказал завтра.
Ник отошел от машины.
— Хорошо, — согласился он. — Послезавтра.
— Не забудьте об ужине у Элеанор завтра вечером, — добавил Рид, нажав на акселератор.
Десять минут спустя Рид вошел в дом и принялся искать Хилари. Он нашел ее в кабинете, которым прежде пользовался только он сам. Находясь в комнате, он понял, что в широком окне видна часть дороги из бухты. «Интересно, — подумал он, — видела ли Хилари, как Ник с Филой возвращаются с пляжа».
— Привет, Рид. — Хилари подняла голову от документа, который изучала. Она откинулась на спинку стула и улыбнулась. — Ты что-нибудь хочешь?
— Просто хотел сказать тебе, что в три часа у меня игра.
— Хорошо. Я скажу горничной, чтобы та соответствующим образом спланировала ужин. Ник будет ужинать с нами?
— Не думаю. — Рид посмотрел на красивую, безукоризненно выглядевшую женщину, которая приходилась ему женой. Волосок к волоску. Безупречный макияж. Она была воплощением женственности и элегантности.
Затем ему вспомнилась Фила, взъерошенная и раскрасневшаяся, немного смущенная и счастливая. Лайтфут не мог представить себе, чтобы Хилари могла так выглядеть. Он был абсолютно уверен, что Ник тоже не смог бы представить ее себе в таком виде.
Его сын определенно не нашел чего-то важного во время своего неудавшегося брака и, похоже, начал отыскивать это в своих отношениях с Филой Фокс.
На следующий вечер Элеанор председательствовала за ужином с элегантной непринужденностью женщины, всю свою жизнь пытавшейся культивировать тонкое искусство официального развлечения.