– Не знаю... – улыбался Андре, гладя ее по лицу, залитому лунным светом.
До сих пор ни одна женщина не вызывала в нем такой любви. А Сабрина испытывала к Андре даже большее чувство, чем в свое время к Джону. Тогда она была намного моложе, и чувство ее было не таким глубоким, как сейчас.
– Мне кажется, он был бы рад за нас, если бы знал. Вчера я чуть не рассказал ему обо всем.
Сабрина кивнула. Она и представить себе не могла, что сумеет что-нибудь рассказать Джонатану. Он давно упрекал мать в связи с Андре, и она не хотела давать ему козырь в руки, хотя, с тех пор как умер его отец, у нее не было мужчин. Но ему этого не понять. От Джона почти месяц не было никаких известий, как и от Камиллы, которая все же вернулась в Атланту. Впрочем, Сабрина и не желала о ней слышать. Она заставила себя снова подумать об Антуане.
– Тебе не кажется, что он расстроится?
Этот парень сосем не похож на Джона. Она успела полюбить его.
Андре снова улыбнулся ей.
– С какой стати? Он только порадуется за нас.
Сабрина тоже так думала. В эти дни он был необыкновенно добр к ней, помогал, когда они бок о бок работали на виноградниках, что ей всегда нравилось. Через несколько недель после того разговора именно Антуан оказался рядом, когда Сабрина, весь день проработавшая под палящими лучами солнца, вдруг почувствовала, что у нее закружилась голова, и упала к нему на руки. Антуан усадил ее наземь и сделал холодный компресс, смочив носовой платок водой из фляжки.
– Вам следовало надеть шляпу! – Он отчитывал ее, как ребенка.
Сабрине было очень плохо: голова кружилась, все плыло перед глазами, но она все же умудрилась добрести до дома, поддерживаемая Антуаном.
– Антуан... не говори ничего отцу... пожалуйста... – сказала она, с мольбой смотря на него.
Антуан нахмурился:
– Почему? По-моему, он должен знать об этом. Разве нет? – И вдруг он испугался.
Его мать умерла от рака, когда ему было пять лет. Он хорошо помнил, как убивался по ней отец. Антуан с беспокойством смотрел на Сабрину. – Хорошо, я не скажу ему, если вы пообещаете, что сейчас же сходите к врачу.
Казалось, она колебалась; детские воспоминания так растревожили Антуана, что он схватил Сабрину за руку и гневно посмотрел на нее.
– Если вы этого не сделаете, я немедленно расскажу обо всем отцу!
– Ладно, ладно. Я лишь перегрелась на солнце.
Но вид ее Антуану не нравился. Он заметил, что Сабрина несколько дней почти ничего не ела.
– Антуан, со мной все в порядке.
– Ничего подобного! – почти закричал он, но это было совсем не похоже на ее ссоры с Джоном.
Сабрина была тронута: ясно, он волнуется за нее. И когда приступ повторился, он привел ее в дом. К счастью, Андре в это время был у архитектора.
– Ну, Сабрина, вы сами позвоните доктору или это сделать мне?
– Бога ради... – Она смутилась, но на сей раз Антуан не дал ей отвертеться.
Он стоял у телефона и с тревогой смотрел на нее. Наконец Сабрина засмеялась.
– Какое счастье, Антуан, что ты не мой сын, иначе от тебя не было бы спасения! – Она шутила, но в глубине души была благодарна ему: приятно, когда о тебе кто-то заботится.
А теперь у нее таких двое: Андре и его сын... Она позвонила врачу и договорилась, что завтра придет к нему на прием.
– А ты знаешь, что он мне скажет?
– Да, – непреклонно заявил он. – Что вы слишком много работаете. Посмотрите на папу: он тоже много работает, но ведь он днем спит. La sieste [11] . Наверное, поэтому он так молод и здоров.
– Нет, у меня терпения на это не хватит.
– Хватит, хватит. – Но он был доволен, что добился своего и заставил Сабрину пойти к доктору. – Может быть, подвезти вас завтра?
– Нет, спасибо. У меня еще есть кое-какие дела в городе. – Она не хотела привлекать к этой поездке внимание Андре.
– Вы скажете мне, в чем дело? – В его глазах стоял панический страх, как у испуганного мальчугана.
Она подошла к Антуану и заглянула ему в лицо. Он был намного выше Сабрины, но она чувствовала себя гораздо сильнее его.
– Ничего страшного, Антуан. Я совершенно здорова и, уверяю тебя, прекрасно себя чувствую. Наверное, это просто переутомление из-за матери, суда и... – Она не договорила, но оба знали, что в этот перечень надо было добавить и Джонатана. – Я понервничала и теперь расплачиваюсь за это.
– Я очень переживал, что они так с вами поступили! – Он смотрел на нее так, словно Сабрина была его матерью.
– Я и сама переживала. Может быть, оно и к лучшему, что все разъяснилось. И пожалуйста, больше не беспокойся обо мне. Я обещаю сообщить тебе все, что скажет врач.
Однако на следующий день, сидя в кабинете врача, Сабрина уже знала, что не сдержит слова. Она обескураженно смотрела на врача, которого знала много лет. На ее лице было написано недоверие.
– Нет, этого не может быть... это невозможно... В последний раз это было... я думала, что сейчас... – Она широко раскрыла глаза.
В это было невозможно поверить. Но доктор лишь ласково усмехнулся в ответ:
– Сабрина, это правда. Анализ точный. По крайней мере, когда результат положительный, ошибка исключена. Ты беременна, моя дорогая.
– Но этого не может быть! У меня не было месячных... – Она подсчитала в уме и ошеломленно уставилась на врача. – Ох... нет... – Два месяца.
Он был прав. Почему-то она не связывала это с Андре. Она была счастлива и ни о чем не заботилась. – Я никогда не думала... Боже мой, если бы я вчера не упала в обморок...
Да, тогда она узнала бы о своей беременности только через несколько месяцев. Она все еще не могла поверить в случившееся.
Доктор перегнулся через стол и похлопал ее по руке.
– Ну, моя дорогая, всякий раз бывает по-разному. Откуда ты знаешь, может, проблема была в Джоне...
– О Боже!
При виде ее отчаяния у доктора возникло ужасное подозрение.
– Ты хоть знаешь, кто отец ребенка?
– Еще бы! – Она была шокирована еще сильнее, чем прежде. – Но я понятия не имею, что он об этом подумает. Мы компаньоны и друзья, однако... в нашем возрасте... Мы не собирались... мы... – Слезы переполняли ее глаза и катились по щекам.
Какая жестокая судьба! Почему они не встретились пятнадцать лет назад? Тогда это было бы возможно...
– Что же мне делать? – Сабрина заплакала навзрыд, высморкалась в протянутый ей платок и посмотрела на доктора. – Вы позаботитесь об этом?