Кубок чародея | Страница: 8

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Похоже, ты настоящий сын короля, — хихикнула Ведунья. — Как, говоришь, тебя зовут?

— Гордей.

— Когда ты родился?

— Третьего июня.

— Где?

— Во дворце.

— Что для тебя важнее всего на свете?

— Власть, — не задумываясь, отчеканил принц.

В тот же миг по трещине пробежала искра. Молния полыхнула. Зеркальная поверхность затуманилась и подернулась рябью. Едва колыхание успокоилось, в таинственной глубине трюмо проступила темная фигура. Гордей вскрикнул. Вместо собственного отражения из зеркала на него смотрела девушка с портрета. Мальчик протер глаза, но герцогиня по-прежнему надменно взирала на него из рамы. Гордей был в недоумении.

Если это фокус, вроде тех, что показывают в цирке, то зачем старухе проделывать такой трюк? Может, она хочет помешать ему взойти на трон? Ярость настолько ослепила Гордея, что он забыл об осторожности.

— Лжешь! Ты все это нарочно подстроила! — закричал он и размахнулся, чтобы разбить несносное зеркало, но невидимая сила удержала его, и рука безвольно опустилась на зеркальную гладь. Девушка в точности повторила движение мальчика. Стоило Гордею коснуться холодной поверхности стекла, как их ладони встретились и мальчика охватило странное чувство, будто он и незнакомка в зеркале — одно целое.

— Добро пожаловать домой, Агнесса! — Ведунья шаркнула ногой и склонилась в почтительном поклоне.

— Почему она появилась? Откуда я знаю ее? — спросил Гордей, не отрывая руки от зеркала, чтобы не разорвать связующую нить.

— Десять лет назад ты был герцогиней. Это я превратила Агнессу в новорожденного мальчишку. Твой облик может обмануть кого угодно, но зеркало не лжет.

Внезапно до Гордея дошел смысл слов ведьмы. Мечты о троне рушились. Он в ужасе отпрянул от трюмо и вскрикнул:

— Но ведь это значит, что не я наследник престола?! Ни за что! Ты лжешь! Я сын короля и если прикажу, тебя изжарят на костре за колдовство! — Принц в ярости топнул ногой, а потом вдруг расплакался.

— Ну вот, то серчаешь, то рыдаешь. Чисто Агнесса, — поцокав языком, сказала Ведунья и продолжала: — Слушай меня внимательно. Ты думаешь, что заблудился и оказался здесь случайно? Ничего подобного. Час пробил, и я призвала тебя, чтобы поведать о тайне твоего рождения.

По мере того как Ведунья вела рассказ, в памяти Гордея вспыхивали и гасли искры стертых воспоминаний. Когда старуха закончила свою историю, он немного помолчал, а потом надменно посмотрел на нее и холодно произнес:

— Ты ожидаешь, я стану благодарить тебя за то, что ты открыла мне правду? Напрасно старалась. Или ты надеешься получить выкуп за молчание?

— Скоро все само собой откроется, — сердито проговорила старуха и добавила: — Слышал ли ты о кубке Чародея?

— Конечно. В день рождения отец подарит его своему преемнику. Надеюсь, он достанется мне, — сказал Гордей.

Ведунья покачала головой.

— И это будет твоим концом, глупый мальчишка. Кубок-то не простой, а волшебный. Он даст силу настоящему королевичу и разоблачит самозванца. Стоит тебе сделать из него хотя бы глоток, и, может статься, ты снова обернешься Агнессой, но уже не такой молодой и хорошенькой, как на портрете.

При этих словах Гордей побледнел. Значит, все-таки придется отказаться от короны? Неужели нет выхода? Но старуха явно давала понять, что она на его стороне.

— Ты поможешь мне? — спросил он.

— А как же! Не сомневайся, — ответила Ведунья.

С поддержкой старухи Гордей почувствовал себя увереннее. Его не пугало, что она ведьма., — решил он, а вслух предложил:

— Может, подсыпать Глебу в кубок яд?

Ведунья зашлась сухим дробным смехом, точно поперхнувшаяся курица.

— А ты не изменился! Ты, как и прежде, считаешь яд лекарством от всех бед. Но не все так просто. Не забывай, что ты — лишь копия принца. Пока существует кубок, ты будешь жить в страхе разоблачения. С волшебными вещами не шутят.

— Тогда надо похитить кубок, — выпалил Гордей.

— Наконец-то догадался. Этим мы и займемся. Остается только подбить твоего братца сделать это.

— Глеба?! Зачем?

— Предоставь все мне. От тебя требуется только устроить наше свидание. Ведьма не может явиться к человеку без приглашения. Нужно, чтобы он сам ко мне пришел, и в этом ты должен мне помочь.

Гордей повеселел. Мечта о власти вновь обретала реальность. Выслушав наставления Ведуньи, он согласно кивнул:

— Я сделаю, как ты говоришь.

— Вот и славненько. Раз так, у меня для тебя подарочек.

Ведунья порылась в потертом ридикюле и достала медальон из червонного золота. В середине его была выгравирована змея, а по краям — непонятные каббалистические знаки.

— Когда-нибудь этот амулет даст тебе такую власть, о которой ты и не помышлял. А пока он послужит связующей нитью между нами. А теперь ступай. Ты вернешься во дворец увенчанный славой и впервые узнаешь, как сладок ее вкус.

Когда конь Гордея прискакал без седока, король не на шутку обеспокоился. Он призвал насмерть перепуганного егеря, но оказалось, что тот уже давно безуспешно ищет мальчика. Переполошенные охотники разъехались в разные концы на поиски принца. Гончих собак направили по следу. Лес огласился топотом копыт и ауканьем. Король был в отчаянии. Он корил себя за то, что взял сына на охоту, ведь тот еще совсем ребенок.

Вдруг издалека донесся голос Гордея. Король пришпорил коня и, не обращая внимания на заросли, прямо по бездорожью поскакал на оклик. Придворные последовали за ним. Скоро всадники выскочили на поляну и увидели принца. Спешившись, король бросился к сыну и крепко обнял его.

— Как ты оказался здесь? Что произошло? — спросил он, все еще не в силах прийти в себя от пережитого волнения.

— Я подстрелил лань, а когда спешился, чтобы ее осмотреть, мой конь неожиданно ускакал, и я решил подождать здесь, пока вы меня найдете. Не мог же я бросить свой первый трофей.

Только теперь все с удивлением заметили лежащую неподалеку тушу. Подстрелить лань во время первой охоты пугачом вместо охотничьего ружья да еще в одиночку было невероятным везением. Все были так изумлены, что никому и в голову не пришло, отчего хорошо вышколенная лошадь вдруг покинула хозяина. Все радовались, что мальчик нашелся.

— Я горжусь тобой. У меня растет достойная смена, — похвалил сына король.

— Надеюсь, я не разочарую тебя, отец, — многозначительно улыбнулся Гордей.

Глава 8
Уговор

Во дворце только и говорили, что о небывалом успехе Гордея на охоте. Чем больше король гордился одним сыном, тем нетерпимее относился к другому. Он не понимал нежелания Глеба помириться с братом и считал это упрямством из зависти. Глеб молча сносил обиду. Он с радостью доставил бы удовольствие отцу, но не мог простить Гордею гибели Краги. Гордей упивался славой, и никому не приходило в голову, что он люто завидует Глебу, единственному законному сыну короля, и именно поэтому не упускает случая унизить брата.