— Лучше бы ты не делала этого! — воскликнула Патриция, как только озорная брюнетка положила трубку.
— В чем дело? Ты хотела пожертвовать мною. Раз он тебе так нравится, можешь пострадать за меня.
— Что ж, я не против, — улыбнулась Патриция. — Как он отреагировал, когда ты сказала ему об этом?
— Он удивился и тут же заинтересовался.
— Знаешь, Хьюго рехнется, если узнает, что я бесплатно играю с клиентами, — сказала Лора, возвращаясь в городок вместе с Маргерит.
— Понятное дело. К счастью, ты устояла перед первым искушением, — пробормотала Маргерит.
— Да? Разве у тебя с Малкомом не такая же ситуация?
— О! Все гораздо сложнее. Мы все-таки молодожены.
— Итак, мы пока оставим вечеринки в ведении Патриции, да?
— Если не придумаем что-то другое, — заметила Маргерит.
На следующий день Лора отправила копию видеокассеты, где было заснято интервью с Джулианом, Терезе, молодой, известной женшине с многочисленными связями на Западном побережье. Лора просила Терезу порекомендовать возможную партнершу по играм для доктора Хонивелла, если найдет возможным.
Кассета произвела впечатление на Терезу. Пожалуй, предложив этого привлекательного мужчину своей подруге, она окажет ей большую услугу.
В пятницу утром кассета появилась в рабочем кабинете Зои Миллер, но та вставила ее в видеомагнитофон лишь к концу дня. За ее письменным столом устроился молодой редактор, а на столе уселся Карлос, ее лучший друг. Оба закурили.
— Только послушайте. — Стройная брюнетка прочитала записку от Терезы Клиффорд: — «Дорогая Зоя, доктор Хонивелл ищет подружку. Когда будешь смотреть кассету, то поймешь, почему я подумала о тебе. Номер его телефона значится в справочнике».
— Давай взглянем на него, — предложил Карлос. Как только магнитофон заработал, светлое лицо Зои залилось румянцем.
— Вот это да, — наконец выдавила она. — Думаю, он из тех, кто любит пороть.
— Зоя, ты ведь любишь таких типов, правда? — поддразнивал ее Карлос.
— Он очень симпатичен, не так ли? — откликнулась она, не отрываясь от экрана.
— Чуть консервативен и мне не по вкусу, но думаю, девушкам нравится этот нервный и пристальный взгляд.
— Мне нравятся те редкие моменты, когда он улыбается, но он вроде полон высокомерия, вам не кажется?
— Он почтенный, но это нормально. Нам это подходит.
— Позвонить ему?
— Он врач из Беверли-Хиллс. Это значит, что у него водятся и деньги, и наркотики. Обязательно позвони ему.
— Тебе не кажется, что он, как это сказать, слишком хорош для меня?
— Глупости.
— Похоже, на нем дорогой костюм. Взгляни на меня. — Она обратила их внимание на свои джинсы и фланелевую рубашку.
— Он отведет тебя в магазин.
— Хотелось бы знать, как он понимает сексуальное рабство.
Зоя получила отредактированный вариант интервью с Джулианом.
— Если ты не знаешь, то кто же тогда может знать?
— Интересно…
— …достаточно ли он большой, чтобы удовлетворить твои бесконечные потребности? — рассмеялся Карлос.
— Заткнись.
— Тебе не угодишь.
— Эта черта у меня от тебя. И от работы здесь.
— Звони ему.
Доктор Хонивелл собирал портфель, готовясь покинуть кабинет, когда в четыре часа зазвонил телефон. Секретарша сообщила, что это личный звонок от некой Зои Миллер.
— Доктор Хонивелл? — Да.
— Меня зовут Зоя Миллер. Я звоню, потому что получила по почте видеокассету с вашим интервью от своей подруги Терезы Клиффорд.
— Тереза Клиффорд — актриса клуба садо-ма-зо? — Да.
— У нее была кассета с моим интервью?
— Да, она переслала кассету мне.
— Гм.
— Весьма интересная кассета.
— Вы так считаете?
— Мне двадцать семь лет.
— Очаровательный возраст.
— Я нацелена на карьерный рост.
— Я это одобряю.
— Я люблю порку и всегда любила.
— Когда мы сможем встретиться?
— Пожалуй, будет лучше, если я пошлю вам свою фотографию, — сказала Зоя, разглядывая свое отражение в зеркале на противоположной стороне кабинета.
— Мне кажется, вы очень красивы. Не надо фотографии. Давайте просто встретимся.
— Нет. Я хочу отправить вам фотографию.
— Тогда отправьте ее сегодня по почте. Фотография Зои пришла через два дня. Он с волнением открыл конверт, чувствуя, что вот-вот влюбится. Поскольку Зоя вела себя осторожно, он ожидал, что ее лицо будет скорее волевым, нежели красивым, тело будет более изнеженным, чем элегантным. Поэтому он был приятно удивлен, увидев портрет Зои Миллер, худощавой девушки с длинными, черными, вьющимися волосами, большим ртом и озорными глазами. Аккуратная и хорошая одежда, приятное лицо также обрадовали Джулиана. Он просил Агентство найти ему девушку, похожую на Лору, а эта вполне годилась ей в сестры. Он тут же позвонил Зое и назначил встречу на этот вечер.
Словно в трансе, Зоя готовилась к встрече и который раз просматривала кассету с записью интервью с Джулианом, то примеряя, то отвергая разные наряды. Наконец она выбрала кремового цвета платье с открытым воротом вместе с бежевым блейзером, дешевые кожаные туфли с ножными браслетами. Она распустила волосы и повязала их лентой в тон блейзеру. Одевшись, она еще раз прокрутила видеокассету.
Когда раздался звонок, Зоя вскочила, выключила телевизор и побежала к двери. В маленькой прихожей ее коттеджа в Западном Голливуде витала дымка, которая нисколько не удивила Джулиана.
Она пожала ему руку и залилась краской, подумав о том, как он здесь оказался и что может случиться с ней позднее.
— Джулиан?
— Зоя. В действительности вы гораздо красивее, чем на фотографии. Ваша фотография мне очень понравилась.
Похоже. Зоя смутилась и пробормотала, что приготовит выпить.
— Обязательно, — ответил он. — Что у вас есть?
— Все что хотите.