Синие озера, синие глаза | Страница: 5

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px


ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Из раскрытых окон тянуло вечерней прохладой и запахом цветов.

Джорджия сидела за письменным столом Валери и печатала очередное длинное и запутанное письмо. На секунду прикрыв глаза, она вдохнула опьяняющий запах роз и потянулась, словно кошка.

— Когда закончите письмо, то можно на этом поставить на сегодня точку.

Услышав голос Кира, она раскрыла глаза. Они работали вместе в полном молчании, за исключением нескольких телефонных звонков и пары необходимых фраз, которыми они перекинулись. И теперь от завораживающих звуков его густого голоса Джорджия почувствовала жар во всем теле. Она быстро опустила руки и повернула к нему голову.

Кир тоже не остался равнодушным, увидев, как тонкая ткань белой блузки обрисовала упругую грудь Джорджии, когда та усталым движением подняла вверх руки и потянулась. У него даже голос прозвучал хрипло, а это явный признак возбуждения.

— Я вполне могу еще поработать час-другой, если необходимо, — ответила Джорджия.

Киру очень хотелось согласиться — искушение было велико. Тогда он снова сможет наблюдать, как она потягивается…

Господи, он, кажется, переработал!

Недовольный собой, Кир встал и решительно отодвинул в сторону пачку писем.

— Нет, хватит. — Он запустил ладонь в черную шевелюру. — Да и обедаем мы по воскресеньям в семь, а вы, наверное, захотите вывести Хеймиша на прогулку.

— Не только ему не помешает размяться, — улыбнулась Джорджия. — Я словно вросла в кресло!

— Уже жалеете, что согласились на такую работу? Но это лишь верхушка айсберга. Предстоящая неделя будет очень напряженной.

Улыбка исчезла с ее лица.

— Нисколько не жалею! Я привыкла к бешеному темпу и вполне справляюсь, так что, пожалуйста, на этот счет не беспокойтесь.

— Рад слышать. Завтра утром нам предстоит куча дел помимо этой проклятой корреспонденции. Из-за болезни Валери накопилась целая гора писем. И еще — вам нужно будет каждый день вечером отвозить почту в Локхил. И… — он сделал паузу, — вам придется поехать со мной в Данди на концерт классической музыки. Это благотворительная акция, устроенная моим приятелем. У меня приглашение на два лица, и я подумал, что вы могли бы пойти со мной. У вас есть подходящее вечернее платье?

Он просит ее просидеть с ним целый вечер на концерте? Слушать чудесную классическую музыку ей нисколько не трудно, но провести вечер с человеком, который даже не знает значения слова «отдыхать»…

Все время, пока они работали, ей казалось, что он натянут как струна, и при каждом его движении она вздрагивала.

Только концерта ей не хватало!

Джорджия перебрала в уме содержимое своего чемодана и поняла, что у нее нет подходящего наряда для такого случая.

— Боюсь, что… у меня нет с собой вечернего платья, — сказала она. — Я не думала, что оно понадобится.

— Я поговорю с Мойрой. Наверняка в доме найдется пара старинных платьев. — Синие глаза, прищурившись, пристально смотрели на Джорджию. — Если ничего не подойдет, тогда прогуляйтесь по магазинам и подберите себе что-нибудь.

Джорджия застыла от возмущения.

Она не собиралась тратить деньги на дорогое вечернее платье, которое, скорее всего, никогда больше не наденет! Да еще лишь затем, чтобы Киру Страхану не было за нее стыдно!

— Может, я просто подожду вас вне концертного зала? — предложила она.

— Об этом не может быть и речи! Разве вы не любите наряжаться? Для большинства моих знакомых женщин это не такое уж тяжелое испытание.

Его неотразимые глаза весело блестели, но Джорджии было не до смеха.

— У меня очень ограниченный бюджет, и я не могу себе позволить дорогую одежду. У меня брат, дом и собака, так что приходится изворачиваться.

Он нахмурился, а ей сделалось неловко оттого, что она открыто призналась в своих материальных затруднениях..

Но она терпеть не могла притворяться. Лучше всего сказать правду… и будь что будет. Родители внушили эту истину им с братом с раннего детства.

— Да, Лондон — дорогой город для проживания, — сказал Кир. — Но разве садоводческий бизнес Ноя до сих пор не приносит дохода?

— Глентейн — его первая по-настоящему выгодная сделка. Мы с ним вкладываем в его бизнес каждое сэкономленное пенни. Ноя пока еще не признали, но он блистательный дизайнер, и я уверена, что очень скоро у него не будет отбоя от заказчиков!

— Я лично убедился в его способностях и согласен с вами.

— Я… сейчас закончу письмо, а потом пойду прогулять Хеймиша.

— Джорджия…

— Да?

— Я уверен, что Мойра найдет какое-нибудь подходящее платье.

От теплых поток в его голосе Джорджия покраснела.

Кир наблюдал за тем, как тонкие пальцы летают по клавишам, и думал, что все рассказанное ему Ноем о секретарских способностях своей сестры, оказалось правдой. Она справилась со всеми многочисленными заданиями, которые посыпались на нее сегодня, и ни разу не запаниковала.

И он зря поставил ее в неловкое положение из-за вечернего платья, но ее искренность ему понравилась. Не так уж много людей могут прямо сказать правду о своем финансовом положении, и при этом нисколько не жалуясь, а просто констатируя факты.

Кир хотел было уйти и направился к двери, но задержался и какую-то минуту стоял и смотрел, как красиво загибаются у Джорджии кончики длинных каштановых волос.

А от воспоминания о том, как тонкая блузка обрисовала ее привлекательную фигурку, когда она потягивалась, лучше воздержаться.

Наконец он отвернулся и в крайнем возбуждении торопливо вышел из кабинета.


День был теплый и ясный.

Джорджия надела темно-желтый пуловер и узкие белые брюки. Ей не понравилось замечание Кира о футболке, и сегодня она постаралась, чтобы ее одежда не выглядела небрежной.

— Куда вы собрались в такое чудесное утро, милочка?

Добродушная экономка перехватила Джорджию на пути к машине.

Приподняв солнцезащитные очки, Джорджия улыбнулась миссис Гантри — эта немолодая женщина была ей симпатична.

— Я еду в Локхил, на почту, — хозяин попросил. Он хотел сам меня туда отвезти, но у него масса телефонных переговоров.

По правде говоря, Джорджия была рада поехать одна, так как Кир сегодня встал с левой ноги и пребывал в дурном настроении.

— У него всегда уйма дел, — вздохнула Мойра. — Он совсем недавно стал лэрдом, а уже столько всего успел! Удивительно способный и трудолюбивый человек.

— До него брат был лэрдом?

— Да, но он погиб в автокатастрофе в Америке. Никто и подумать не мог, что Кир когда-нибудь сюда вернется. Однако со смертью Робби у него не было другого выхода. Да что это я разболталась! Счастливого пути, девочка. Увидимся позже.