Заложники страха | Страница: 62

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Карл остановился у входа в автофургон и посмотрел на дом Шилдсов. Если верить словам диспетчера, вежливый и спокойный врач забаррикадировался за идиллическим фасадом дома и, похоже, уже совершил убийство. Если Шилдс и вправду кого-то застрелил, то Карлу наверняка прикажут его убрать, и скоро. Может, еще до того, как стемнеет. Карл посмотрел на небо, надеясь увидеть на фоне надвигающихся с севера грозовых туч вертолет Дэнни Макдэвита, но так ничего и не разглядел.

Дверь трейлера неожиданно распахнулась, и Карл оказался лицом к лицу с Рэем Брином. Низко надвинутая темно-коричневая ковбойская шляпа скрывала усатое лицо командира, но больше всего Карла встревожил его бронежилет. В ситуациях, связанных с захватом заложников, использование защитного снаряжения было обычным делом, но Карл внезапно понял: в глубине души он сомневается, что доктор Шилдс – преступник.

– Где твое оружие, боец? – спросил Брин.

– В джипе.

Рэй нахмурился.

– Там от него проку не будет, верно, Карл? До сумерек осталось не так уж много времени.

– Восемьдесят минут, – заметил Карл. – Может, еще меньше – тучи сгущаются.

Брин скупо улыбнулся и похлопал Карла по плечу:

– Я знал, что ты уже все обдумываешь. Неси оружие, сынок. Дело серьезное.

Карл не сдвинулся с места.

– Сэр, можно вопрос?

Улыбка исчезла. Брин почуял сопротивление, и ему это не понравилось.

– Давай.

– Кто-нибудь разговаривал с доктором Шилдсом?

– Да, я. В доме находятся его жена и дочь, а может, и его партнер, доктор Остер. Я говорил с женой и девочкой, но подозреваю, что Остер мертв.

– Почему?

– Шилдс не подозвал его к телефону. Нам известно, что в доме была перестрелка, но парнишка, который выбрался оттуда, не уверен, кто стрелял. Ему показалось, что он видел человека, лежащего на полу в прихожей, но мальчик в это время был на лестничной площадке второго этажа и не рассмотрел все как следует.

Карл задался вопросом, смогут ли они получить более точные сведения.

– Мы полагаем, что все сейчас внизу, в гостиной, – продолжал Брин. – Они называют ее «зала». Я попросил архитектора принести план здания. На задний двор выходят большие окна, но они из новомодных штучек, со встроенными между рамами жалюзи. Закроют всю видимость.

Карл кивнул, с удивлением обнаружив, что радуется неожиданному препятствию.

– Это еще не все. – добавил Брин. – Примерно час назад в офисе доктора Шилдса произошел пожар. Подробности пока неизвестны, но, скорее всего, Шилдс сам устроил поджог. Медсестра из больницы сказала, что в отделении реанимации несколько агентов: федеральных или властей штата. Должно быть, проводится какое-то расследование, о котором мы ничего не знаем. Что-то связанное с доктором Шилдсом.

Карл промолчал. Он не понимал, что происходит, но, по крайней мере, теперь было над чем подумать. Придется на время оставить контроль над ситуацией в неумелых руках Рэя Брина и молить Бога, чтобы шериф вернулся как можно скорее. От подобной перспективы Карлу легче не стало. Шериф не был профессиональным стражем порядка. Почти всю жизнь он занимался нефтью. Только страх перед недовольством избирателей на следующих выборах помешает ему действовать в духе Рэя Брина. Больше всего Карла успокаивала мысль о том, что Дэнни Макдэвит будет рядом с шерифом во время любых переговоров, которые, по-видимому, начнутся через несколько минут.

– Неси винтовку, Карл, – приказал Рэй. – Шериф вылетел полчаса назад. Будет здесь с минуты на минуту.

– Есть, сэр! – ответил Карл и зашагал к своему джипу.

Он шел, глядя на север. Надвигался дождь; даже с завязанными глазами Карл узнал бы о его приближении – ведь снайпер тоже вырос на ферме.

Карл чуял дождь за десять миль.


Дэнни пролетел над Миссисипи восточнее озера Конкордия и снизил высоту до пятисот футов. В этом краю было много озер, включая Сент-Джон, которое лежало прямо перед ним, формой напоминая полумесяц. Дэнни полетел вдоль восточного берега, пристально всматриваясь в ухоженные участки земли, граничившие с озером. Достигнув середины огромной семимильной подковы, он увидел созвездие ярко окрашенных палаток, а рядом – большой дом из кипарисовых бревен. Через дорогу раскинулось хлопковое поле, на котором стояли несколько человек. Заметив вертолет, они замахали руками.

Дэнни резко направил машину вниз, выровнял ее почти у самой земли и мягко посадил на недавно засеянное поле. Крупный мужчина в коричневой форме пробежал под крутящимися лопастями винта, придерживая на голове ковбойскую шляпу, и открыл левую дверцу вертолета. Билли Рэй Эллис в свои пятьдесят три года оставался мускулистым здоровяком с мощными волосатыми ручищами. Его опыт службы в правоохранительных органах был невелик (восемь лет в военной полиции в Западной Германии лет двадцать назад), но в округе он пользовался такой популярностью, что на выборах получил на двадцать процентов голосов больше, чем его предшественник. Эллис взобрался на сиденье рядом с Дэнни, захлопнул дверцу, надел вторые наушники и сказал, затягивая привязные ремни:

– Поднимай нашу крошку в воздух, Дэнни. Жми изо всех сил. Нас ждет чрезвычайная ситуация.

Дэнни потянул рукоять управления вверх и усилил тягу двигателя. Вертолет наклонился вперед и взмыл в небо.

– Что случилось? В сообщении, которое я получил, говорилось: «Код – черный». Неужели стрельба в школе?

Эллис покачал массивной головой.

– Знаешь доктора Шилдса? Доктора Уоррена Шилдса?

Дэнни показалось, что его внутренности ухнули куда-то вниз.

– Угу, – с трудом выдавил он. – В прошлом году я учил его летать.

– Точно, я и забыл. Так вот, доктор Шилдс забаррикадировался у себя в доме и удерживает в заложниках дочь и жену.

Дэнни на миг зажмурился, борясь с головокружением. Через пару секунд он взял себя в руки, открыл глаза, выбрал ориентир на земле, чтобы не потерять направление полета, и спросил:

– Откуда это известно?

– Девятилетний сын Шилдса сумел выбраться из дома и прибежал к соседям. Вроде спрыгнул с крыши. Дочь еще в доме. Мальчик думает, что отец кого-то застрелил. Мы пока не знаем, кого именно, но похоже, Кайла Остера, своего партнера.

– Поверить не могу, – пробормотал Дэнни, пытаясь скрыть панику.

– Я тоже. А некоторое время назад подожгли их офис. Подробности неизвестны, но есть пострадавшие. Возможно, доктор Шилдс сам устроил пожар. Не знаю, может, он с ума сошел или еще что. Мне он всегда нравился.

– Кто там сейчас?

– Рэй Брин собирает бойцов ПТР.

«Черт!»

– Хорошо.

– Рэй разговаривал с его женой и дочкой по телефону…

Пьянящее чувство облегчения охватило Дэнни.