Магия Калипсо | Страница: 93

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Нет, — проговорил стоявший в дверях Люсьен. — Я не стану презирать тебя, дорогая, но, знаешь, Лайонел совершенно прав: Дэниела нужно остановить.

Лайонел через всю комнату пристально посмотрел на тестя. Интересно, что успел услышать Люсьен? Плантатор нежно обнял Дебору и потрепал ее по плечу, затем мягко отстранился.

— Мы должны найти Дэниела, — тихо проговорил он. — Ты же понимаешь это.

— Да, я понимаю. Люсьен сказал:

— Дебора, мы с тобой поговорим попозже. Пойдемте, мальчик мой.

— Дэниел, это же моя пещера! Вы нашли мою пещеру! — Диана обернулась и широко улыбнулась Дэниелу.

— Да, — сказал он, повернувшись к ней. — Я так и подумал, что это ваша пещера. Я нашел здесь кое-какую утварь и одежду, которая, как мне показалось, принадлежит вам.

Диана спешилась и привязала Салвейшна к кусту олеандра.

— Вы осмотрели всю пещеру?

— Нет. Я слишком большой, чтобы передвигаться по ней. Диана хихикнула:

— Даже я слишком большая, чтобы осмотреть ее всю.

— Вы не нашли второго выхода?

Она покачала головой.

— Зайдем внутрь?

— Тогда ведите меня, большой брат! — Диана поежилась и обхватила себя руками. — Я все время забываю, что здесь холодно. — Она вдруг вспомнила тот полдень, когда они приезжали сюда с Лайонелом, и улыбнулась.

— Вы говорили с Патрицией еще о чем-нибудь, Диана?

Неожиданный вопрос заставил ее заморгать, но она тут же ответила:

— Нет, больше ни о чем. Все это так ужасно, Дэниел, ну и… я уверена, что Патриция знает больше, чем говорит. Мне очень жаль, но сегодня она мне сказала, что…

— Что же она вам сказала? — Его голос, отдававшийся в пещере эхом, звучал очень низко и очень странно.

— Нечто бессмысленное. Она говорила о чудовищах.

— Ах так!

— Давайте не будем говорить об этом хотя бы сейчас, Дэниел. Слышите, где-то льется вода… Я знаю, что здесь под землей есть озеро.

— Возможно, вы найдете его, Диана.

— Боюсь, у нас нет времени искать его.

— Знаете, моя мать плохо себя чувствует, — помолчав, произнес Дэниел.

— Естественно, она расстроена.

— Да, и скоро, очень скоро она больше не сможет все прикрывать. Видите ли, она любит вашего отца.

— О чем вы вообще говорите?

Дэниел шагнул к ней и взял своей огромной рукой ее за подбородок.

— Вы красивая девушка, Диана. Возможно, если бы я встретил вас до Патриции, все сложилось бы по-другому.

Диана ощутила внезапный приступ беспокойства.

— Что вы имеете в виду, Дэниел?

— Наверное, ничего. Но я точно знаю, что уже ничего не могу сделать. Петля затягивается все туже. Здесь же не Шарлотта-Амалия.

Диане стало еще холоднее. Она вдруг осознала, что находится с Дэниелом одна, в этой тайной пещере, и никто не знает, где она. Нет, это все глупости, Дэниел просто расстроен, как и все остальные. Это Дебора убила Мойру и Чарльза?

— Патриция будет следующей после тебя, Диана. Она оказалась не такой, какой я ее себе представлял. Она слабая, глупая, и она изменила мне. Изменила с Суонсоном, который был извращенцем!

Диана не могла пошевелиться. Пальцы Дэниела поглаживали ее подбородок. Его голос звучал удивительно напевно.

— А потом, разумеется, Люсьен и ваш муж. Все они должны умереть. Я вынужден защищаться. Вы, конечно, понимаете это? И я должен защитить мою бедную мать.

— Уйдем отсюда, Дэниел. Я не понимаю, о чем вы говорите. Ну, пожалуйста, Дэниел!

— Бедная Диана, мне так жаль. Ты не такая, как остальные. Все они дураки и желают мне зла. Вы должны смотреть на вещи трезво, понимаете? Я не могу заставить себя задушить вас. Но я вынужден оставить вас здесь. Я знаю, что давным-давно это место было погребальной пещерой. Вы будете здесь не одна после смерти.

С сильно бьющимся сердцем Диана рванулась прочь из пещеры. Она была почти у выхода, когда Дэниел поймал ее за талию и оттащил назад.

Она не могла с ним бороться, но тем не менее пыталась сопротивляться. Ее ногти царапнули убийцу по щеке, прежде чем он успел завести ей руки за спину. Дэниел заломил ей руки, и она затихла, не в силах сопротивляться из-за сильнейшей боли.

— Дэниел… — Неужели это ее голос, такой чужой и жалкий?

— Тише, Диана. Не надо сопротивляться. Вы же знаете, что вам меня не одолеть. Давайте я вас свяжу, но не туго. Вы не сможете освободиться сразу, и я успею уйти.

Дэниел вытащил свой ремень и связал ей руки спереди.

— Теперь садитесь. — Диана не двинулась, и тогда Дэниел толкнул ее и посадил. Она почувствовала твердую землю и острые камни. — Я оставлю вам светильник. Я же не чудовище.

Чудовище! Значит, Патриция знала или скорее всего подозревала…

— Дэниел, вы… нездоровы? Пожалуйста… Я могу вам помочь. Лайонел может помочь вам, он…

Дэниел расхохотался, запрокинув голову. Эхо повторяло этот смех снова и снова, он окружил Диану, и ей захотелось кричать от ужаса. Она видела, как Дэниел принес светильник, поставил его рядом и зажег. Диана молча смотрела на убийцу. Он вдруг наклонился и крепко поцеловал Диану. — Как жаль! Прощайте, сестренка… Диана видела, как он идет к выходу из пещеры. Он оглянулся, посмотрел на нее и покачал головой.

Графиня с трудом поднялась на ноги и вдруг услышала сильный скрежет. Она была почти у выхода, когда огромная скала, рухнув, закрыла единственное отверстие, и все погрузилось во мрак.

Диана закричала и упала на землю, содрогнувшуюся от падения скалы.

Она встала на колени. Тишина. Ее окружали мрак и тишина. Диана поползла к светильнику.

Глава 27

Нет предела в познании найденной истины.

Цицерон

Лайонел, как пораженный громом, стоял в полутемной, прохладной конюшне.

— Что?!

— Мисс Диана кататься поехали с массой Дэниелом.

— О Боже! Куда они поехали?

— Не знаю.

Люсьен посмотрел на конюха Тома и сказал:

— Хорошо… Лайонел, нужно организовать людей на поиски Дианы и Дэниела.

Лайонел согласно кивнул. Он не мог вымолвить ни слова. Он чувствовал себя слепым глупцом. Дэниел теперь с Дианой. Сможет ли он причинить ей какой-либо вред? Может, в его больном мозгу снова произошел сбой? Счел ли он Диану опасной для себя или она для него просто очередная жертва?

— Где Салвейшн?

— На Салвейшне поехала мисс Диана, а масса Дэниел — на Танис.