Невеста-сорванец | Страница: 33

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Но карета постепенно замедлила ход. В конце дорожки виднелся маленький обшарпанный домик.

Лошади пошли шагом, и Билли натянул поводья.

— Эй, парни, приехали! — заорал он. — То самое местечко! На вид не так уж и плохо, а главное, в укромном уголке. И довольно уютное! Смотрите в оба за его сиятельством! Только неприятностей нам и не хватало!

— Мы его связали так, что и пальцем не шевельнет! — заверил Оги, высунув голову из окна.

— Вот и хорошо! Если прикончим нашего модного щеголя, нам медного фартинга не заплатят!

Значит, она права. Они похитили Джеймса, чтобы шантажировать лорда Дугласа. Заставить его обменять свою жизнь на жизнь сына.

Оги и Бен о чем-то ворчливо переговаривались, и Корри сообразила, что ее белое платье отчетливо видно в полумраке, а под луной будет сверкать не хуже факела.

Хорошо еще, что Билли, хоть и спрыгнул на землю, продолжает держаться возле лошадей. Едва он открыл дверцу экипажа, Корри скользнула вниз, перебежала на другую сторону и прижалась к заднему колесу. Ноги подогнулись, и ей пришлось схватиться за колесо, чтобы не упасть. Она замерзла, устала и тряслась от страха, но все затмевала одна мысль: нужно спасти Джеймса.

— Парень весит не меньше моей матушки, только та была не такой высокой, просто жирная голубка, обожавшая раздавать мне оплеухи.

— Заткнись, Билли. И давай оттащим его в дом.

— Странно, с чего бы это он снова лишился сознания? И поосторожнее. Этот парень — хитрая бестия. Хотелось бы мне когда-нибудь иметь такого сынка!

— Это когда сможешь привести свою пушку в боевую готовность? — съязвил Оги. — Интересно, когда это случалось в последний раз?

— Должно быть, когда его мамаша шлепала его туфлей. Вот тут в нем и распалялась похоть, — вставил Бен.

Мужчины рассмеялись и, крякая от натуги, внесли все еще бесчувственного Джеймса в дом. Корри продолжала цепляться за колесо. Им придется что-то сделать с лошадьми.

Подождав, пока все не исчезнут в доме, она поплелась на онемевших ногах к раскидистым деревьям и стала потихоньку продвигаться к боковой стене дома. Кров побежала быстрее по жилам, и к ступням вернулась чувствительность.

Корри сжалась под грязным окном и заглянула внутрь. Единственная комната была убого обставлена: узкий топчан у стены, кривоногий стол, четыре стула и некое подобие кухни. Справа находился очаг.

Похитители швырнули Джеймса на топчан и сняли одеяло. Увидев ползущую по его щеке кровь, Корри пришла в ярость.

Билли отвесил ему пару пощечин и выпрямился…

— Все еще себя не помнит наш паренек. Говоришь, в экипаже он маленько очухался?

— Да, — кивнул Оги. — Я врезал ему раза два, только чтобы привлечь внимание. А он имел наглость снова свалиться. Ничего, полежит немного и оправится, голову готов прозакладывать!

Они не собираются уходить. Пока. Надолго ли решили задержаться?

Здесь, вблизи от моря, было куда прохладнее. Зато листья защищали от ветра.

И тут почти мгновенно ее накрыла непроглядная тьма. Подняв голову, Корри заметила, что луну закрыли черные тучи.

Через несколько минут из дома показался Оги и повел лошадей к маленькому загону на другой стороне дома…

Джеймс по-прежнему не шевелился. Билли стал подбрасывать дрова в камин.

Что делать?

Она продолжала наблюдать за Джеймсом. И наконец, заметив, как бессильно дернулась рука, едва не заплакала от облегчения. Ей казалось, что он исподтишка подсматривает за мужчинами сквозь опущенные ресницы. Очевидно, тоже пытается сообразить, как действовать дальше.

Становилось так холодно, что Корри была почти готова оторвать полосу от юбки и идти в теплый дом, размахивая белым флагом. Но она стиснула зубы и стала ждать. Мужчины о чем-то тихо переговаривались. Оги поднялся и подошел к Джеймсу.

— Все еще не в себе парнишка-то. Мне это не нравится. Мы должны передать его тому типу, что нам платит, и передать живым.

— Как думаешь, он перережет парню горло или потребует выкуп?

Оги пожал плечами:

— Понятия не имею. И не наше это дело. Больно смазливый парнишка, жаль, что с ним стряслось такое, — пробормотал он, проверяя, крепко ли связан Джеймс.

Хорошо, что руки стянуты спереди!

Вернувшись к очагу, рядом с которым растянулись остальные двое, Оги уселся на стул.

— Билли, я дежурю первым. Подниму тебя через два часа.

И он протянул руки к огню. Этому подонку тепло и уютно, а она, Корри…

Пора. Нужно что-то предпринять.

Корри, улыбаясь, обогнула дом и оказалась на задах.

Теперь стало ясно, что домик находится всего футах в тридцати от обрыва, сползавшего на узкий темный берег.

Девушка подбежала к загону и тихо прокралась внутрь. Здесь было тесно и неуютно. В углу валялась груда старых одеял. Рядом лежали какие-то сельскохозяйственные орудия и несколько вязанок полусгнившего сена. Один из гнедых поднял голову, но, к счастью, не заржал. Только фыркнул. Корри погладила большую голову, и он подул ей на руку.

— Ты подходишь мне, красавчик, а Джеймсу придется довольствоваться твоим братом, — пробормотала она, уткнувшись в теплую гриву.

Оказалось, что Оги дал каждому по ведру овса и налил в поилку воды. Вот и хорошо. Остается только вытащить Джеймса из этой жалкой лачуги. Порывшись в ржавых орудиях, она подумала и кивнула.

* * *

Джеймс старался не показать, что давно пришел в себя. Скоро Бен и Билли заснут. Но как подобраться к Оги, не разбудив остальных? Справится ли он с тремя?

Трудно сказать. Голова раскалывалась, но в остальном все в порядке. И если освободить ноги, у него появится шанс. Но как только он сядет и попытается развязать узел, Оги заметит. Пришлось сначала ослабить путы на руках. Слава Богу, они считают, что он все еще без сознания, иначе связали бы руки за спиной.

И тут он уловил какое-то движение за окном, где колыхалось что-то белое, как флаг капитуляции.

Джеймс присмотрелся повнимательнее. Да, он не ошибся. Кто-то машет платком или тряпкой.

Голова Оги медленно клонилась на грудь.

Джеймс увидел лицо.

Корри.

Он поднял руку, давая знать, что пришел в себя, и пошевелил пальцами. И успел заметить широкую улыбку, прежде чем лицо в окне исчезло.

Она что-то задумала, и, что бы это ни было, нужно приготовиться.

Глава 16

Одна умная голова лучше сотни сильных рук.

Томас Фуллер

Джеймс навострил уши и наконец услышал легкий, скребущий, доносившийся с крыши звук. Возможно, это ветка трется о дерево?