Сладостный проигрыш | Страница: 27

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Ты не притворялась.

Джулия улыбнулась.

— Я знаю.

Спустя несколько дней Джулия договорилась о встрече со своей матерью. Молодая женщина припарковала машину и вошла в родной дом.

— Это я! — крикнула она и сразу же почувствовала великолепный запах горячего шоколада. — Что это?

Ее мама подняла взгляд от плиты и улыбнулась.

— Как ты вовремя. Булочки уже готовы. Я знаю, ты не откажешься.

— Я умираю от голода.

Ее мать взглянула на часы.

— Ты не обедала?

— Нет. Я собиралась, но было слишком много дел. А потом я сразу отправилась сюда.

— Джулия Мария Нельсон, ты не забыла, что беременна? Ты не можешь позволить себе есть как попало.

Отлично, опять разговоры, как с одиннадцатилетней девочкой.

— Мам, я знаю, что мне нужно есть регулярно. И это отлично получалось. Просто сегодня неудачный день для примера. Я исправлюсь.

— Хорошо. Тогда я сначала покормлю тебя обедом, а потом подам булочки. Присаживайся.

— Мам, я жду ребенка, а не умираю.

— Я знаю, но иногда мне хочется поухаживать за моими малышками.

Так как у Джулии ныли ноги и спина, она не стала больше спорить и села на стул. Почему-то внезапно она вспомнила кухню Райана и улыбнулась.

Джулия не видела его с воскресенья, когда они занимались любовью на старом чердаке. Чудесный выходной продолжился ужином в ее доме и закончился изумительной ночью. Когда Райан уходил, Джулия сдержалась и не пригласила его снова. Не потому что ей не хотелось этого, а потому что эта ситуация смущала ее.

Ее жизнь изменилась слишком стремительно. И она не знала, что ей делать.

— Ты была у доктора? — спросила Наоми.

— У меня первый прием на следующий неделе. Я пойду к тому же гинекологу, что и обычно. Она мне нравится. И я слышала, что она отлично следит за всем ходом беременности.

— Райан пойдет с тобой?

Интересный вопрос.

— Не знаю. Я его не спрашивала.

— А надо было бы, — сказала ей мать. — Он показался мне милым молодым человеком. — Наоми замолчала и посмотрела на дочь. — Неужели я так сказала? Милый молодой человек? Я говорю, как моя мать. Хуже! Как моя бабушка.

Джулия рассмеялась.

— Все в порядке. Я никому не расскажу, как ты сегодня прокололась.

— Кстати, Джулия. Что ты думаешь о своей бабушке?

Джулия замялась.

— Не самая милая женщина на планете.

— Что ты имеешь в виду? Я думала, она тебе понравилась.

— Я ее совсем не знаю, — пожала плечами Джулия. — Рут меня пугает. Сначала я думала, что она пошутила насчет миллиона долларов, но она относится к женитьбе своих племянников очень серьезно. Однако нельзя шантажировать нас деньгами.

— Я не думаю, что она пыталась это сделать. Рут хотела соединить две семьи. Если бы она просто попросила тебя встретиться с Тоддом, ты бы согласилась?

— Возможно. Чтобы не показаться невежливой.

Конечно, тогда Тодд не повел бы себя как идиот, а Райан не попал бы в эту историю. То есть она пришла бы на свидание к Тодду, и все закончилось бы совсем по-другому. Интересно, как много прошло бы времени, прежде чем она повстречала бы Райана?

Джулия удивилась, что при этой мысли ее охватила паника. Как будто, если бы она не встретила Райана, это было бы самым большим упущением в ее жизни.

Джулия не хотела думать об этом, поэтому она сменила тему.

— Бабушка попросила нас с Райаном заехать к ней на ланч недавно, — сообщила Джулия. — Она

хотела знать, как прошло мое свидание с Райаном и собираюсь ли я в будущем встретиться с Тоддом.

Ее мама вздохнула.

— Она всегда любила вмешиваться в чужие дела.

— Определенно это так. Не знаю, что с ней произошло. Я уверена, что когда-то она была замечательным человеком. Но не могу понять, как Рут могла так с тобой поступить. Тебе было всего семнадцать лет, мама. А она выбросила тебя на улицу.

Наоми поставила тарелки на стол.

— Это не ее вина. Я разочаровала обоих своих родителей.

— Разочаровала, но ведь есть такое слово как «прощение». Ты ее единственная дочь. Можно было устроить скандал, наказать. Но не общаться двадцать шесть лет? Это чересчур.

— Ее муж — жесткий человек, — пробормотала Наоми.

— Складывается ощущение, что он тиран. Но кое-чего я никак не могу понять. Рут — сильная женщина. Она могла настоять на своем праве встречаться с тобой. — Джулия положила руку на мамино плечо. — Ты просто герой, что вырастила всех нас. Я не жалею ни о чем. Но меня тошнит от мысли, что тебе приходилось так много работать, в то время как они жили совсем недалеко и даже не хотели помочь.

— Я бы у них ничего не взяла.

— Я не говорю о деньгах. Но ты могла бы провести хотя бы один вечер в свое удовольствие, отдав нас бабушке.

Наоми улыбнулась.

— Я люблю своих девочек. И я всем довольна.

— Я рада. Просто не понимаю твою маму. Не могу разобрать, жертва она или дьявол.

— Она не дьявол.

— Возможно. Но ей нужно уметь отвечать за совершенные поступки. Нам всем это нужно.

— И мне? — тихо спросила ее мать.

Джулия нахмурилась.

— Что ты имеешь в виду? То, что ты сбежала с отцом? Мам, тебе было семнадцать. В таком возрасте можно быть импульсивной.

— Я имею в виду то, что было позже. Ведь ты не одобряешь этого.

Джулия отложила свой сэндвич. Внезапно ее голод пропал.

— Мам, я тебя люблю. И хочу, чтобы ты была счастлива. Не мое дело одобрять или не одобрять. Ты сделала выбор.

— Который ты не понимаешь.

Джулия пожала плечами.

— Не понимаю. Он мой отец, и я люблю его. Но и простить не могу. Он не имеет права появляться, когда ему вздумается.

— Он любит нас.

— Что-то незаметно, — пробормотала Джулия. — Он раз за разом разбивает тебе сердце. И ты позволяешь ему это делать.

— Он хороший человек и хороший отец.

— Для меня он не был хорошим отцом.

— Ох, Джулия. Тебе предстоит еще очень много узнать о людях и их недостатках.

— Недостаток — это быть непунктуальным. А бросать свою семью снова и снова — это больше, чем недостаток. Ты такая красивая и умная. Есть столько хороших мужчин, которые могут оценить это по достоинству.

— Я счастлива быть женой Джека, — грустно сказала Наоми. — Хотела бы я, чтобы ты поняла: если любишь человека, не надо стремиться изменить его. Ты принимаешь хорошее вместе с плохим.