Сезон солнца | Страница: 59

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Утром третьего дня родители стали собираться в обратный путь.

– Я многому научила Зарабет, – сказала Хельги сыну. – Она способная и трудолюбивая. Ты сделал правильный выбор, Магнус. – И, помолчав, добавила:

– Ей нелегко пришлось, она очень одинока, хотя и пытается скрыть это ото всех. Твоя жена погружена в себя. Ее не отпускает боль, горе мешает ей жить. Я понимаю, что тебе тоже тяжело, но ты мужчина, поэтому легче переносишь душевные муки. Вы должны поддержать друг друга, а не замыкаться каждый в себе. Полагаю, ты все еще не сказал Зарабет, что любишь ее?

– Я не люблю ее. Она мне безразлична, – отрицательно покачал головой Магнус.

Хельги отвернулась, чтобы скрыть улыбку. Магнус произнес эти слова так сурово, что у нее не оставалось сомнений: сын кривит душой.

– Это правда, – продолжал Магнус. – У меня просто не было выбора. После смерти Лотти я не мог допустить, чтобы ее сестра осталась рабыней. Я лишь исполнил свой долг, и все.

– Зарабет страдает от одиночества и недостатка любви. – Хельги говорила так, словно не слышала слов сына. – После смерти матери жизнь ее была безрадостной. Она отдала всю свою любовь Лотти. Если ты позволишь Зарабет, она с радостью обратит эту любовь на тебя. Ты можешь представить себе, что это за любовь?

– Она обязана любить меня, потому что я ее муж. Она клялась мне в верности при свидетелях.

– Ты всегда был упрямым мальчишкой! – усмехнулась Хельги. – Но, сын мой, надо уметь смотреть правде в глаза. Имей смелость сделать это, пока не поздно, Магнус. – Она поцеловала его и подозвала Зарабет, которая стояла поодаль. – Не забывай, что вайда очень ядовита и отвратительно пахнет. Но если прополоскать ткань дважды, то получишь прекрасный небесно-голубой цвет. Магнусу очень идет голубой, он подчеркивает цвет его глаз.

– Я помню: прополоскать дважды, – ответила Зарабет и улыбнулась свекрови.

Хельги прищурилась. Она впервые видела, как Зарабет улыбается. Улыбка совершенно изменила выражение лица невестки, и мать Магнуса вознесла молитву небу.

Ингун уезжала вместе с родителями. На прощание она сказала Зарабет:

– Я найду способ отомстить тебе, стерва. Ты меня еще попомнишь!

Зарабет ничего не ответила. Сестра брата уезжала навсегда, и они больше не увидятся.

Хотя в Малеке жило и работало около пятидесяти человек, с отъездом родителей Магнуса и их свиты в поместье стало намного тише и спокойнее. Каждое утро, кргда Магнус со своими людьми уезжал на охоту, Зарабет отправлялась в крошечную часовенку, огороженную частоколом. Ей не были знакомы религиозные ритуалы викингов, и никто не удосужился объяснить их, поэтому она вела себя в часовне, как в христианском храме: вставала на колени и молилась.

Посещения часовни приносили утешение. Зарабет хотела даже посоветовать мужу тоже иногда приходить сюда. Они редко виделись в последнее время, но даже когда Магнус был рядом, то больше отмалчивался. В Малеке давно не слышался веселый смех.

Магнус старался не докучать жене и всячески оберегал ее от мелких неприятностей. Зарабет чувствовала его участие, когда он бесшумно подходил и ласково клал руку ей на плечо. Казалось, Магнус понимал всю глубину ее горя и отчаяния.

За все это время он ни разу не прикоснулся к ней. Зарабет была благодарна за это, но не находила слов, чтобы выразить свою благодарность. Магнус помогал ей жить.

Они были женаты уже две недели, и однажды утром Магнус почувствовал, что снова страстно желает Зарабет. Она наклонилась вперед, чтобы снять котелок с железного крюка над огнем, отчего платье плотно обтянуло ее фигуру. Магнус почувствовал себя мужчиной, вздохнул и медленно встал.

Глава 20

Зарабет обернулась и улыбнулась, не подозревая о том, каковы его намерения.

Магнус застыл на месте. Эта улыбка согрела ему сердце, и он поймал себя на том, что улыбается ей в ответ. Он не сводил глаз с жены и понял, что Зарабет вдруг вспомнила о гибели детей и поняла, насколько неуместна ее улыбка. Вмиг ее лицо утратило веселое выражение, и она погрузилась в мрачную задумчивость.

Магнус подошел к жене, когда та помешивала в котелке овсянку, склонился к ней, убрал с затылка толстую косу и поцеловал в шею; ее кожа была чуть влажной от печного жара. Зарабет сделала попытку отстраниться, потому что в зале было много народа. Ее смущало это прикосновение, поскольку вызвало странную дрожь во всем теле.

– Не шевелись, – сказал Магнус и придвинулся к ней ближе.

Зарабет перестала помешивать кашу и набралась терпения, чтобы выдержать эту муку до конца.

Магнус развернул ее к себе лицом, прижался лбом к ее лбу, а потом задумчиво посмотрел на Зарабет, словно собирался принять какое-то важное решение.

– Ты – моя жена, – произнес он наконец и поцеловал ее в губы. – Не забывай об этом, Зарабет.

Он поцеловал ее снова, нежно и ласково, даже не пытаясь раздвинуть ей губы языком. И выпустил ее. Зарабет побледнела и отступила на шаг, выставив вперед руки, готовая отразить его наступление. Магнус промолчал.

Вечером, вернувшись с охоты, которая оказалась удачной – мужчины подстрелили кабана, – Магнус, как всегда, отправился в баню. Войдя в дом, он сразу подошел к Зарабет, словно никого в зале не было, и заключил ее в объятия. Он поцеловал жену в губы при всех, но Зарабет не ответила на его поцелуй. Магнус не обращал на это внимания, покрывая поцелуями ее щеки, лоб, шею. Наконец он отступил, но так ничего и не сказал.

– Чем ты занималась сегодня? – спросил Магнус за обедом.

Зарабет удивленно взглянула. С чего вдруг он стал расспрашивать о хозяйственных делах? Этот неожиданный вопрос отвлек ее от грустных размышлений о том, что жизнь продолжается без пауз и остановок, а чья-то смерть всего лишь мгновенный эпизод в бесконечном течении секунд, минут, часов. Зарабет молчала.

– Обед очень вкусный. Ты хорошо готовишь.

– Спасибо. Тетя Элдрид помогла мне с приправами. Я… Я штопала сегодня. Некоторые из твоих туник порвались. На одной из них я обнаружила засохшую кровь, наверное, ты надевал ее на охоту. Твоя мать научила меня выводить кровавые пятна.

Магнусу понравился ответ Зарабет, он улыбнулся и положил себе еще кусок мяса.

– Кроме того, мы вместе с Хаки делали чучело из мешка, набитого соломой, чтобы отпугивать птиц. А то мы останемся без урожая яблок. Такие чучела можно использовать и на рисовых полях, я слышала об этом от одного торговца в Йорке. В Уэссексе, на землях короля Альфреда, так и делают.

До этого от птиц приходилось спасаться следующим образом: в яблоневом саду вешали специальную кормушку для птиц, чтобы зерном отвлекать их от сочных плодов. При кормушке постоянно находился слуга. Новшество Зарабет позволяло использовать этого человека на другой работе.

– Прекрасная идея, – улыбнулся Магнус. – Посмотрим, как отнесутся к ней птицы. Я очень люблю яблоки. Ты умеешь делать варенье из яблок?