Дочь великого грешника [= Небо Монтаны ] | Страница: 72

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Лили опустилась на мягкую постель. У нее было такое ощущение, будто она видит чудесный сон, который к тому же снится кому-то другому.


— Что с вашим глазом, душенька?

Терапевт, консультант, косметолог — черт ее знает, как она называлась — сочувственно разглядывала фингал под глазом Уиллы. Сама Уилла лежала в чем мать родила на белоснежном столе.

— Наткнулась в темноте, — мрачно буркнула она.

— Понятно. Нужно будет обратиться к нашему специалисту по уходу за кожей. Вы расслабьтесь, просто лежите, и все, — сказала дама в белом халате и принялась заворачивать Уиллу во что-то теплое и влажное. — Вы впервые у нас?

— Да.

И в последний раз, мысленно добавила Уилла.

Она чувствовала себя так, словно ее запеленали в смирительную рубашку. Сердце заколотилось, как бешеное, стало трудно дышать, Уилла забрыкалась, заворочалась.

— Нет-нет, лежите спокойно, дышите ровно и глубоко. — Женщина накрыла ее тяжелым одеялом. — Многие клиенты поначалу плохо реагируют на травяной компресс. Тут главное — расслабиться. Дайте-ка я смажу вам гематому вот этим растворчиком. Припухлость сразу пройдет. А эти крути под глазами! По-моему, вы недосыпаете.

«Совсем замечательно, — подумала Уилла, — закрыла мне глаза какими-то тампонами, теперь я вообще ничего не вижу. Может быть, рвануться со стола и броситься отсюда наутек? Голышом как-то неудобно». Она решила смириться и обреченно расслабилась.

Потом Уилла услышала какую-то музыку. Нет, не музыку — это журчала вода и щебетали птицы. Уилла глубоко вздохнула, подумала, что сорок восемь часов — это не так уж долго. Можно и потерпеть.

А еще через пять минут она глубоко спала.

Двадцать минут спустя она встрепенулась, сонно захлопала глазами:

— Что? Где я?

— Все нормально, — сказала женщина, снимая компресс. — Выводим токсины из вашего организма. Теперь вам нужно пить побольше воды. Несколько часов — только воду, и больше ничего. Через десять минут у вас сеанс гоммажа. Дайте-ка я помогу вам надеть халат и шлепанцы.

Полусонная Уилла послушно сунула руки в рукава халата, надела шлепанцы.

— А что такое гоммаж?

— Вам понравится, — последовал короткий ответ.

И снова ее раздели догола, опять уложили на какой-то стол, и женщина в светло-розовом халате стала тереть ей кожу грубой щеткой, намазанной каким-то кремом песочного цвета.

От неожиданности Уилла завопила.

— Что, слишком сильно? — спросила женщина. — Извините.

— Нет, это я от неожиданности.

— Потерпите, зато кожа у вас будет как шелк.

Уилла испуганно зажмурилась, а женщина принялась растирать ей ягодицы.

— Чем это вы меня мажете?

— Это наш очищающий бальзам. Травяной, абсолютно натуральный. У вас чудесная кожа, хорошего оттенка, но откуда столько синяков?

— Телят в коровнике принимала.

— Принимали? А, вы работаете на ранчо, да? Наверное, это очень интересно. Семейный бизнес, да?

Уилла мысленно смирилась с тем, что сейчас с нее сдерут всю кожу, и ответила коротко:

— В общем, да.

Встреча Уиллы с Тэсс произошла при следующих обстоятельствах: Уилла лежала на спине, опять абсолютно голая, если не считать толстого слоя горячей коричневой грязи, густо намазанной по всему телу. Тэсс заглянула в дверь и хищно расхохоталась.

— Ты мне заплатишь за это, дрянь голливудская, — прошипела Уилла.

В эту минуту мучительница в халате начала мазать горячей грязью ее груди.

— Заплачу не я, заплатит ранчо, — жизнерадостно ответила Тэсс. — А ты выглядишь — просто класс.

— Извините, мэм, — сказала хозяйка кабинета. — Но посторонним сюда вход воспрещен.

— Все нормально, мы сестры.

Тэсс облокотилась на дверь. В белом махровом халате она смотрелась так, словно находилась у себя дома.

— У меня в пять обработка лица. Заглянула посмотреть, как твои делишки.

— Меня перекладывают со стола на стол.

— Надо тебе заглянуть в парную в перерыве между сеансами. Ты отсюда куда?

— Понятия не имею.

— Мисс Мэрси тоже отправится на обработку лица. Биомассаж. Продолжительность — один час.

— А, это отличная штука, — сказала Тэсс. — Ну ладно, наслаждайся жизнью. Лили в соседней комнате, ей делают биомассаж всего тела. Она буквально мурлычет от удовольствия. Пока увидимся.

— Так вы приехали с сестрами, — сказала женщина, когда за Тэсс закрылась дверь.

— В общем, да.

— Это очень мило.

Уилла обреченно ответила:

— В общем, да.

Назад в номер Уилла приползла уже в седьмом часу. Ноги ее не слушались, колени подгибались. Хуже всего было то, что она готова была скулить от удовольствия. Тело стало легким, очищенным, расслабленным, да и настроение соответствующим образом изменилось.

Может быть, последней каплей стал пятнадцатиминутный сеанс в сауне после целого часа интенсивного массажа. Там Уилла, оказавшись среди таких же распаренных голых женщин, окончательно раскисла.

— Ну вот и ты, — приветствовала ее Тэсс, хлопнув пробкой от шампанского. — А мы с Лили решили, что не будем тебя ждать.

— Как ты чудесно выглядишь! — Лили, завернутая в халат, всплеснула руками. — Просто сияешь.

— Я едва иду. Этот массажист Деррек, по-моему, все мне переломал.

— Тебе делал массаж мужчина? — поразилась Лили. — Массаж всего тела?

— А тебе кто?

— А мне — женщина. Я думала…

Тэсс сунула ей в руку высокий бокал.

— Я специально заказала для тебя массажистку, Лили. Подумала, что так тебе будет спокойней. — Другой бокал она протянула Уилле. — А ей я попросила назначить мужика. Пусть узнает, как это здорово, когда мужские руки шарят по твоему телу. Даже в такой сугубо профессиональной обстановке.

— Если бы руки и ноги меня слушались, я бы подошла и врезала тебе как следует.

— Да ты должна на меня богу молиться. — Тэсс опустилась в кресло. — Понравился тебе массаж?

Уилла отпила вина. После безумного количества воды, которое ей пришлось выдуть за день, шампанское показалось настоящим бальзамом.

— Может быть. — Она отпила еще, откинулась назад. — Он был похож на Гаррисона Форда. Потрясно массировал ступни. И еше вот здесь, над лопатками. — Она передернулась. — Какие у него пальцы — просто фантастика.

— Знаешь, говорят, что если у мужчины велик большой палец — ухмыльнулась Тэсс, отпив шампанского, — то стало быть… Вот у Бена, например, большие пальцы такие длинные-предлинные.