Музыкальный приворот. Книга 1 | Страница: 71

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Соня, что ли, ключи забыла? — сам у себя спросил он, отправляясь в прихожую и намереваясь прочесть жене лекцию о том, что перед выходом из дома всегда необходимо брать с собой ключи, а также не забывать закрывать все окна, проверять, все ли приборы выключены, и ставить квартиру на сигнализацию.

Но за дверью оказалась вовсе не Софья Павловна, а еще один молодой человек, на этот раз коренастый и коротконогий, зато державший еще более необъятную цветочную корзину — но уже с белоснежными лилиями.

— А ты еще кто такой? — удивленно произнес дядя Витя, поправляя на носу очки для чтения.

— Вам доставка от фирмы «Цветочный сад», получите, пожалуйста, и распишитесь! — с пыхтением отвечали ему из-за цветочной горы.

— Убирайся со своими цветами! Нам уже все доставили, — вежливо отвечал Виктор Андреевич.

— Ничего не знаю, — обиженно проговорил коротконогий парень, — тут все оплачено, возьмите, пожалуйста.

— Сам поставь, — не собирался мараться хозяин квартиры, — и проваливай.

Отец подруги стал заводиться. Назойливые кавалеры Нины и Иры вообще обалдели — решили домой цветы слать тоннами, а он, уважаемый бизнесмен, между прочим, обязан играть роль любовного курьера — принимать корзины и передавать по назначению! Ага, сейчас! Ему в свой единственный выходной делать больше нечего! И это в семейный день, день, который он, Виктор Андреевич, посвятил не кому-нибудь, а семье! Этим прохиндеям, которые изволят дрыхнуть по двенадцать часов в день!

— Давай, давай, — повторил мужчина, кивая на свободное место рядом с первой корзиной.

Курьер тут же выполнил поручение дяди Вити — такого начальственного тона не всякий бы посмел ослушаться.

— А подпись поставите? — поинтересовался он, тыча мужчине бланками под нос.

— Поставлю, — пробурчал Виктор Андреевич недовольно, — вот тебе мой автограф. Радуйся.

Как только сотрудник «Цветочного сада» удалился, обозвав про себя интеллигентного хозяина парой крепких выражений, Журавль обошел второй нежданный подарок вокруг, пригляделся и выудил из цветочных сплетений еще одну записку. Надпись в ней была идентична предыдущей.

— И ни намека, кому прислали эту драную траву! — вспылил дядя Витя, который никак не мог решить, кому из дочерей устроить профилактический втык по случаю того, что его всю первую половину дня беспокоят «кретины с цветами».

— Я им тут бегай, как секретарша, а они дрыхнут, неблагодарные, — проворчал мужчина, помахивая открыточкой. Его взгляд почему-то упал на имя отправителя.

— И что за имена глупые придумывают? — сам у себя очень ворчливо спросил он, — Келла! Еще бы Маугли назвался, скотина блохастая, — не пожалел для потенциального парня одной из дочерей красивого эпитета Виктор Андреевич. — Или это у него родители валенки и изуродовали именем ребенка? Келла — Мелла — Пелла — Охренелла. Хорошо, хоть Унитазом не нарекли.

Тут Нинкин папа опять задумался: «Келла — вроде бы оканчивается на „ла“. Значит, скорее всего… это имя — женское! Если имя женское, — продолжал развивать логическую цепочку мужчина, — то тот, кому предназначены цветочки, — мужчина. В нашем доме мужчина только я, мой сын Сергей и наш кот. Я и Сережка явно мужики. Кота в расчет не берем. Но, с другой стороны, обращение в открытке звучит как „прекрасная королева“, значит, послание все-таки женщине. Итого: открытка от женщины Келлы другой женщине в моем доме. Значит, кто-то из женской половины нашей семьи… не той ориентации, что ли?»

— Да быть того не может! — басом прогудел Виктор Андреевич.

Кот, сидевший неподалеку, поддержал хозяина: принялся умываться.

Нинкин родитель стал ходить туда-сюда, обдумывая сложившуюся ситуацию. Ситуация казалась ему явно из разряда «кретинистических». Сына и дочерей он будить пока не стал, обдумывая, как половчее вытрясти из них правду. За то, что его жена нормальная, дядя Витя ручался самолично. У Ниночки и Ирочки мужского внимания хоть куда. Зачем им какие-то еще девушки? И вообще его дочки не такие. Они крайне положительные, пусть и несколько избалованные.

Может быть, кто-то разыграл их? Или как сейчас говорит молодежь, кто «для прикола» так подписался? Этому железному человеку, дяде Вите, совсем не хотелось верить, что кто-то из его отпрысков выбрал не ту любовную стезю. Позор для всей семьи!

Третьего звонка дядя Витя как будто бы ждал — не зря он устроился читать свой детектив возле входа в квартиру, на мягком пуфике около телефонного столика.

Как только раздалась долгожданная трель, папа Нинки вскочил и молниеносно отпер дверь, за которой стоял очень улыбчивый представитель одной из солнечных стран — соседок Российской Федерации. Загорелыми руками он держал изящную цветочную корзину, в которой по меньшей мере ютилось около ста прекрасных декоративных растений: и хризантем, и роз, и тюльпанов, и орхидей, и калл, и даже странного вида темно-синих и фиолетовых цветков, усыпанных блестками.

— Опять! — хищно переводил взгляд с очередного работника службы доставки Виктор Андреевич. — Ты откуда? «Цветочный сад» или «Цветы и искры»?

— Я прыдставытэл салона-магазына «Прэкрасный букэт», — гордо ответил ему черноволосый курьер. — Роспыс дайтэ и бэрыты.

— Подожди, — поморщился дядя Витя, — кто прислал?

— Нэ знаю, — всучил ему в руки корзину парень, оказавшийся самым наглым и проворным. — Роспыс дай. Мэна ждут.

— Я тебе сейчас дам, — неизвестно что пообещал ему папа моей подруги, — упадешь.

— Зачэм упадешь? — удивленно спросил курьер. — Ручкой роспыс сдэлайтэ.

— Я же сказал, подожди! — рявкнул мужчина, поставил тяжеленную, как оказалось, корзину на пол около двух ее сестер и потер лоб. Кем бы ни был отправитель и какой ориентации — он обнаглел!

— Кто прислал? — Хмуро поинтересовался Журавль вновь, мягким носком домашнего тапка пиная новую корзину.

— Нэ положыно гаварыт, — опустил взгляд в пол курьер, которого давно уже ждали по нескольким адресам, и с некоторым трудом выговорил, — конфыдэнцыал.

— Конфыдэнцыал, говоришь? — хмыкнув, дядя Витя достал из лежащего на столике бумажника небольшую купюру в долларах и передал курьеру. — Теперь скажешь? — осведомился он. — Или все равно конфыдэнцыал?

— Отчыго жэ нэ сказат харошэму чэлавэку? — молниеносно спрятал в одном из многочисленных карманов яркого комбинезона деньги молодой человек. — Сыный парэн, — имея в виду цвет волос, произнес курьер и для наглядности показал на свою собственную черную шевелюру.

Его словарного запаса немного не хватало на то, чтобы как следует обрисовать заказчика. Между прочим, курьер самолично заказчика не видел, а только слышал от девушки, которая продавала цветы в салоне, что приходил «такой потрясный божественный мальчик с синими волосами и пирсингом», который «заказал крутую композицию!». Слова «потрясный», «пирсинг» и «композиция» уроженцу солнечной страны были не совсем понятны, но про синие волосы он понял отлично и подумал про себя на своем родном языке: «Какие стукнутые на всю свою голову бывают. Волосы в синий красить — вот же позор для всей его семьи!»