Дело подстерегающего волка | Страница: 24

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Что сделала обвиняемая после того, как вышла из машины?

– Она некоторое время постояла на обочине, потом повернулась, захлопнула дверцу с правой стороны машины и пошла по направлению к перекрестку.

– Какому перекрестку?

– Северному.

– Больше вопросов не имею, – проговорил Мейсон.

– У обвинения вопросов больше нет, – сказал Карсон. – Мой следующий свидетель – Томас Граймс.

Граймс вышел вперед, принял присягу и назвал свое имя и адрес.

– Вы работаете охранником на служебной стоянке автомобилей административного отдела компании Ламонта?

– Да.

– И в ваши обязанности входит проверять въезжающие и выезжающие машины?

– Главным образом те, которые въезжают, но мы присматриваем за выезжающими тоже…

– Вы работали вечером пятого числа этого месяца?

– Да.

– Вы были знакомы при жизни с Лорингом Ламонтом?

– Да, сэр. Я знал его в лицо.

– Вы знали его автомобиль?

– Да, сэр.

– Я задам вам вопрос: видели ли вы, как вечером пятого числа Лоринг Ламонт выезжал на машине с данной стоянки?

– Видел.

– В какое время?

– Приблизительно в пять сорок пять.

– Он был один?

– Нет.

– Кто был с ним?

– Молодая женщина.

– Вы можете опознать ее?

– Да.

– Она в суде?

– Да.

– Где?

– Это обвиняемая Арлина Феррис. Она сидит рядом с мистером Перри Мейсоном.

– Можете спрашивать, – сказал Карсон с легким поклоном в сторону Мейсона.

– Вы уверены, что в машине сидела обвиняемая? – спросил Мейсон.

– Уверен.

– Помните ли вы, что вас просили взглянуть на другую женщину седьмого числа этого месяца?

– Помню.

– И вы не признали в ней ту женщину, которую видели в автомобиле Лоринга Ламонта?

– Нет, – раздраженно ответил свидетель. – Ничего подобного не было. Я говорил и лейтенанту Трэггу, и вам, что не уверен, та это женщина или не та.

– Когда вы поняли, что эта женщина не та?

– После того, как увидел именно ту женщину.

– Имеется в виду обвиняемая?

– Да.

– А до этого момента вы не могли принимать другую за ту, которая была в машине?

– С уверенностью – нет. Я отказывался делать опознание. Я отказался делать его для вас, так же как отказался делать его для лейтенанта Трэгга.

– Хорошо, – сказал Мейсон. – Вы говорили лейтенанту Трэггу, что не уверены?

– Говорил, что не уверен.

– И вы не были уверены?

– Когда видел мисс Элвуд – нет.

– А как долго вы видели ту женщину, которая была в машине с Лорингом Ламонтом?

– Пока они проезжали через ворота.

– С какой скоростью они ехали?

– О, что-то десять-двенадцать миль в час.

– Шел дождь?

– Да.

– Вы были в будке?

– Да.

– Вы смотрели через окно будки?

– Да.

– Значит, вы видели эту молодую женщину только тогда, когда Лоринг Ламонт проезжал мимо окна? Какой ширины окно?

– Что-то около тридцати дюймов.

– Значит, вы бросили только беглый взгляд на женщину, когда они проезжали мимо окна шириной тридцать дюймов со скоростью десять миль в час?

– Да.

– Эта женщина сидела в машине с левой стороны?

– Нет. Мистер Ламонт вел машину. Она сидела справа от него.

– Вы видели мистера Ламонта?

– Да.

– Вы уверены, что он вел машину?

– Уверен.

– Вы взглянули на его лицо?

– Конечно.

– Как долго?

– Ровно столько, чтобы узнать его.

– Пока он проезжал?

– Да.

– А вы посмотрели на женщину до того, как узнали Лоринга Ламонта, или после?

– После.

– Значит, сначала вы посмотрели на Лоринга Ламонта?

– Да, сэр.

– Теперь давайте посчитаем, – сказал Мейсон. – Если Ламонт проехал мимо окна шириной в тридцать дюймов со скоростью десять миль в час, он проезжал примерно четырнадцать футов в секунду. Значит, он миновал окно примерно за одну пятую секунды.

– Я не делал расчетов.

– Возьмите бумагу и карандаш и просчитайте сами, мы подождем.

Свидетель вынул из кармана записную книжку, начал умножать, делить, а затем кивнул.

– Итак, вы видели людей в машине примерно одну пятую секунды?

– Да, сэр.

– И за это время вы сначала посмотрели на Лоринга Ламонта, причем вам понадобилось какое-то время, чтобы узнать его?

– Да, сэр.

– А затем вы посмотрели на того, кто был с ним?

– Да, думаю, так.

– Значит, вы видели эту женщину меньше, чем одну пятую секунды?

– Совершенно верно.

– И когда вы увидели седьмого числа другую женщину, вы не были уверены, правильно?

– Правильно.

– Вы даже не были уверены, что там сидела именно женщина?

– Правильно.

– Но вы не были уверены в том, что там находилась не женщина?

– Я не сказал, что не женщина. Однако я не думаю…

– Что вы сказали?

– Я сказал, что не уверен.

– Что это была не женщина?

– Я сказал, что не уверен, что там была женщина.

– Вы не были уверены, что это женщина?

– Да.