— А… какой был вопрос? — уточнила девушка.
— Сыграем партию… в шахматы? — повторил Сержио, вкладывая в свой вопрос бездну смыслов.
— Если вы настаиваете… — пролепетала Кэти.
— Замечательно, — резюмировал босс. — Берем доску, идем ко мне, — сказал он, подталкивая Кэти в смежную комнату, дверь которой закрылась, как только она переступила порог.
— А моя работа? Много кабинетов…
— Знаю-знаю. Много кабинетов еще не вычищены, — перебил ее Сержио. — Но у вас ведь бывают перерывы?
— Да, иногда я присаживаюсь отдохнуть, — исчерпывающе ответила Кэти.
— Вот и присядьте, — предложил Сержио Торренте, поставив на столик напротив дивана шахматную доску и указав девушке на диван.
— Почему вы уверены, что это сделала я, сэр?! — испуганно, но твердо спросила Кэти, кивнув на шахматы.
— Для меня это очевидно, — ответил он, восстанавливая партию по записям.
— Но… должны быть причины.
— Вы входите в мой кабинет почти каждый вечер… Выпьете?
Кэти Гэлвин покачала головой.
— Теперь вы уволите меня?
— Если вы не расскажете мне всю правду, я буду вынужден сделать это, — почти душевно проговорил Сержио Торренте. — Вы очень юны. Сколько вам лет, мисс Гэлвин?
— Двадцать три, — откровенно ответила она.
— Думал, меньше, — невзначай заметил Сержио. — Вам нужно выпить. Вы очень напряжены, — сказал он, протягивая ей стакан со скотчем.
Кэти Гэлвин замотала головой.
— Берите-берите, — настойчиво произнес он. — Не знаю более эффективного лекарства от стресса. Вы самостоятельно обдумываете партию или, может быть, вам кто-то помогает? Подбрасывает идеи?
Кэти неверной рукой приняла стакан и пригубила, не сводя внимательных глаз с босса.
— Сама, — виновато призналась девушка.
— Вы умны, — сдержанно отметил Сержио. — И еще я нахожу вас более чем привлекательной, Кэти, — констатировал миллионер.
Боль отобразилась на полудетском личике девушки. Она отставила стакан со скотчем и попыталась встать с дивана.
Сержио поднялся вместе с ней.
Обе ее кисти оказались плотно зажатыми в его руках.
Это лишило ее сил.
Она почувствовала головокружение, когда его недвижимый черный взгляд застыл на ее лице, гася все протесты.
Жесткие губы коснулись ее рта.
— Ты вся горишь! — прошептал Сержио, вновь усаживая девушку на диван. — Эта партия должна быть доиграна, — требовательно проговорил он.
— Сдаюсь, — сказала Кэти, укладывая на доску белого короля.
— Что вдруг? У тебя отличные шансы. Это я в озадаченности. Не вижу ни одной возможности создать контригру. Твои легкие фигуры парализуют мой ферзевой фланг. Должен признать, это отменная тактика. Подними короля. Мы продолжим, — азартно проговорил мужчина.
— Я сдаюсь! — четко повторила девушка. — Вы победили, мистер Торренте. Мне нужно вернуться к работе.
— Ты останешься здесь, пока мы не поймем, кто победитель, в честной борьбе, — процедил он, заставив Кэти сесть на место.
Он сам вернул в строй ее короля.
— Это всего лишь игра, сэр, — жалобно прошептала она.
— Твой ход, Кэти.
— Сдаюсь.
— Ты думаешь, я настолько тщеславен? Нет. Такая победа мне не нужна. Я хочу четко знать границы своих интеллектуальных возможностей. Если ты можешь меня обыграть, то сделай это. Мне не нужны одолжения от двадцатитрехлетней подчиненной.
— Я продолжу игру лишь при одном условии, мистер Торренте, — проговорила Кэти Гэлвин.
— Говори.
— Вы не будете прикасаться ко мне, сэр! — объявила она.
— «Не прикасайся», — процитировал ее записку Сержио и рассмеялся. — Это только подтверждает твою дальновидность, Кэти… Итак, твой ход! — вновь скомандовал босс.
Кэти вновь сосредоточенно посмотрела на доску, после чего сделала ход конем. Сержио Торренте надолго замолчал.
— Простите, что я имела глупость трогать ваши шахматы…
— Тихо. Не мешай думать, — остановил ее Сержио.
Он потер лоб и рискнул поставить слона на с5.
Кэти оценила ситуацию. Она могла своим конем с е4 взять черного с f6, подставив себя под пешечный удар и этим развязав Сержио руки для контратаки, а следовательно, и для возможной победы. Но это были бы слишком откровенные поддавки.
— Я бы очень не хотела потерять работу, мистер Торренте, — предупредила Кэти, после чего взяла слона Сержио.
Этот ход означал взаимную атаку на флангах, ведущую к острой борьбе с лучшими шансами для белых.
Сержио пропустил мимо ушей ее последние слова, но обреченно покачал головой, когда прикинул свои шансы на благоприятную развязку.
— Лично мне все ясно, — проговорил он.
— Я бы не называла ситуацию критической, — осторожно заметила Кэти. — Были прецеденты…
— Можно доиграть, если ты настаиваешь, — отозвался он, продолжая всматриваться в доску.
— Не настаиваю. Могу я вернуться к работе на условиях ничьей?
— Скажи, Кэти Гэлвин действительно только уборщица? — изумленно спросил Сержио Торренте.
— Только уборщица, — чуть ли ни с гордостью ответила девушка и вышла.
Сразу после ее ухода Сержио Торренте набрал номер службы охраны и потребовал у дежурившего в это позднее время сотрудника доставить незамедлительно в его кабинет личное дело Кэти Гэлвин.
Пробежавшись взглядом по папке со сведениями о ней, Сержио набрал еще один телефонный номер и по-итальянски отдал распоряжение, чтобы преданные ему люди тотчас начали сбор сведений о Кэти Гэлвин.
Кэти стремительно завершила свою работу на этаже, который занимал офис компании «Торренте-Групп». Девушка была крайне недовольна собой.
Она не могла понять, что вообще заставило ее в тот злополучный день сделать этот ход — d2-d4, да еще оставить эту глупую записку. Ребячество.
И как можно было позволить ему так близко подступиться?
Еще никто не смел мять ее руки в своих руках, так касаться лица, тем более рта… Никто. Безумие.
Кэти Гэлвин поспешно переоделась.
— Кэти! — вновь окликнул ее уже известный голос из темноты коридора.
— Я уже ухожу, сэр, — отозвалась она.
— Подойди на секунду, — мягко, но настойчиво попросил Сержио. — Я должен принести тебе мои извинения.
— Вовсе не должны, — попыталась возразить она.
— А ты спорщица! — сказал он, усмехнувшись.