Русский лес | Страница: 211

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Кортес Эрнан (1485 — 1547) и Пизарро Франсиско (1471 — 1541) — испанские конкистадоры, завоеватели Мексики и Перу, прославились необычайно жестоким обращением с индейцами — коренным населением.

Кулига — здесь: стая, кучка.

Куртаж — комиссионное вознаграждение биржевого маклера и других посредников при совершении коммерческих сделок.

Лаплас Пьер Симон (1749 — 1827) — выдающийся французский астроном, математик и физик.

Лестовка — кожаные четки раскольников, староверов.

Линней Карл (1707 — 1778) — знаменитый шведский естествоиспытатель и натуралист. Создатель системы классификации растительного и животного мира.

Лотова жена — по библейской легенде, понесла небесную кару — была превращена в соляной столб за грехи мужа, поселившегося в палестинском городе Содоме, жители которого отличались крайней развращенностью.

Максималист — член мелкобуржуазной полуанархической террористической группы, которая откололась в 1904 году от партии эсеров и в 1906 году оформилась организационно на учредительном съезде в Або (Финляндия) в «Союз социалистов-революционеров максималистов». К концу 1908 года террористическая организация распалась. После Февральской революции 1917 года максималисты восстановили организацию, просуществовавшую до 1920 года.

Манускрипт (от лат manus — рука и scribo — пишу) — древняя рукопись, книга на папирусе, пергаменте.

Марат Жан Поль (1743 — 1793) — один из вождей французской буржуазной революции, ученый, публицист.

«Монгольфьер» — аэростат (бумажный шар, наполненный горячим дымом), построенный французскими изобретателями братьями Жозефом (1740 — 1810) и Этьеном (1745 — 1799) Монгольфье.

Неолит, неолитическая эпоха — последняя эпоха каменного века (период VI — V тысячелетие до н. э. — II тысячелетие до н. э. включительно).

Номады — кочевники.

Ортштейн (рудяк) — железистое каменистое образование, сложившееся в нижних горизонтах почв при избыточном увлажнении.

Отпуст — последняя молитва при окончании церковной службы.

Пал — выжигание лесных площадей для превращения их в сельскохозяйственные угодья.

Паладин — средневековый рыцарь из свиты короля. В переносном смысле — верный рыцарь.

Палеоген — первый период кайнозойской эры — новейшей эры геологической истории Земли (продолжительность ее 70 млн. лет).

Папильон — бабочка (франц).

Пенелопа — в греческом эпосе и «Одиссее» Гомера, жена Одиссея, сохранившая верность мужу в течение его двадцатилетнего отсутствия. Имя стало символом супружеской верности.

Перун — бог грома и молнии у восточных славян дохристианского времени.

Пимен — здесь летописец, историограф.

Плиний — здесь: Плиний Старший Гай Секунд (23 — 79) — римский ученый и писатель. Из его работ по естествознанию, истории, военному делу, риторике и филологии сохранилась «Естественная история в 37 книгах».

Пошевни — розвальни, широкие, обшитые лубом сани.

Раменa — плечи (устаревшее, церковнославянское, множественное число от «рамо»)

Рацeя — длинное назидательное рассуждение, наставление.

Реликтовый — прилагательное от реликты — растительные или животные организмы, которые раньше были широко распространены, а в настоящее время сохранились в отдельных районах, также и остатки фаун и флор прежних геологических времен.

Ригоризм — суровое, непреклонное соблюдение каких-нибудь принципов, правил, мелочная строгость в этом.

Савонарола Джироламо (1452 — 1498) — монах-доминиканец, проповедник, религиозно-политический реформатор Флоренции, фанатичный и жестокий защитник авторитета религии.

Сенека Луций Анней (родился между 6 и 3 годом до н. э., умер в 65 году н. э.) — римский философ, политический деятель, писатель.

Сивилла — у древних греков и римлян «пророчица», женщина, предсказывающая будущее.

Сиена — бурая краска для живописи и графики.

Сикофант — в Древней Греции доносчик, который выступал с обвинением либо угрожал судом, чтобы получить отступные, или, с целью наживы, возбуждал судебный процесс. Слово стало нарицательным для шантажиста, сутяги, клеветника.

Скабиоза — род растений, однолетних или многолетних трав, либо полукустарников.

Спенсер Герберт (1820 — 1903) — английский ученый, философ, психолог и социолог.

Стобей Иоанн (VI век) — византиец, составитель 4 книг сборников трудов древних ученых по физике, логике, философии, истории и произведений древних классиков — поэтов, драматургов.

Сукрой — круглый ломоть хлеба.

Тайбола — обширные, сплошные леса, тайга.

Таксация леса — материальная оценка леса, определяющая запас и прирост древесины, объем заготовляемых лесоматериалов и качественную оценку леса.

Теофраст (подлинное имя Тиртам, 372 — 287 до н. э.) — древнегреческий философ и естествоиспытатель, один из первых ботаников древности.

Урман — огромные дремучие леса, часто на болотах.

Фабр Жан Анри (1823 — 1915) — французский энтомолог, автор учебников и научно-популярных книг по естествознанию, особенно известен 10-томными «Энтомологическими воспоминаниями».

Фалес из города Милета в Малой Азии (конец VII — начало VI веков до н.э.) — древнегреческий ученый и мыслитель, родоначальник стихийно-материалистической философии.

Филиппика — название политических речей древнегреческого оратора Демосфена, направленных против Филиппа II Македонского. В переносном значении — гневная обличительная речь.

Фома Кемпийский (Томас Хамеркен, 1380 — 1471) — августинский монах, мистик, автор многих религиозных трактатов.

Фуке Фридрих де ла Мотт (1777 — 1843) — немецкий писатель, участник войны против Наполеона. В своих произведениях идеализировал средневековье и рыцарство.

Фурье Шарль (1772 — 1837) — великий французский социалист-утопист.

Цикута — ядовитое растение.

Шикльгрубер — настоящая фамилия Гитлера.

Шняка — одномачтовая парусная рыболовецкая морская лодка.

Штирнер Макс (Каспар Шмидт, 1806 — 1856) — немецкий философ-идеалист, идеолог индивидуалистического мелкобуржуазного анархизма.

Экстирпация — удаление опухоли или какого-либо органа хирургическим путем.

Юм Давид (1711 — 1776) — английский философ, психолог, историк, экономист.