Зимняя встреча | Страница: 20

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Сидевший рядом с ней одетый по-походному Юрий Андреевич широко улыбался, словно чеширский кот.

– Познакомьтесь, это Александр! Он про вас уже знает, так что я больше ничего говорить не буду. Вы не против, что мы вас на заднем сиденье устроили? На переднем-то получше видно?

– Нет, все замечательно. Да и Олю надо на переднее посадить, она долгую дорогу не очень хорошо переносит.

– Да мы далеко и не поедем. Километров сорок от города будет. За полчаса доберемся.

Оля дисциплинированно стояла у дороги, высматривая машину. Радостно залетев в салон, немного растерялась, увидев, что за рулем сидит симпатичный парень, и с легким укором посмотрела на начальницу. Та пожала плечами и скосила глаза на сидевшего слева от нее мужчину – мол, это не моя вина. Молодежь познакомилась, но разговаривать не стала, хотя Анастасия Павловна несколько раз ловила в зеркале заднего вида заинтересованный взгляд, бросаемый водителем на молодую пассажирку.

Через полчаса они съехали с шоссе и подъехали к металлическим воротам с надписью: «запретная зона». Анастасия Павловна заволновалась:

– А ничего, что мы сюда едем? Не опасно здесь? А то может какая-нибудь радиация?

Юрий Андреевич, глухо похохатывая, успокоил взвинченную спутницу:

– Да нет, сюда на охоту весь гарнизон ездит. Сейчас на грибную, потом на глухаря и рябчика. Это наши заповедные места. Учений здесь никаких не бывает, просто территория принадлежит министерству обороны, вот чужаков сюда и не пускают.

Проехали пару километров по грунтовке и остановились под небольшим деревянным навесом. Оля вышла из машины и тут же охнула, бросившись к ближайшей сосне.

– Гриб! И еще, и еще!

У нее разгорелись глаза, как у дорвавшегося до сластей ребенка. Не обращая внимания на подошедшего к ней Александра, она схватила корзинку, и бросилась к ближайшей опушке.

Анастасии Павловне показалось, что парень несколько озадачился неожиданным поведением девушки, поскольку тот бросил вопросительный взгляд на старшего, никак на это не отреагировавшего. Мол, не маленький, действуй сам по обстановке. Анастасии Павловне очень захотелось узнать, кто есть кто, уж очень парень тянулся перед Юрием Андреевичем, но она решила в чужие отношения не лезть, и тоже отправилась за грибами, вооружившись корзинкой и ножом.

Меньше чем через полчаса вернулась обескураженная Оля. Места в запасенной таре уже не было, а грибов – завались. Ее победил охотничий азарт, требовавший собрать все грибы в округе.

Она стонала:

– Кругом грибы! Я и не знала, что такое бывает! Полцарства за емкость для грибов!

Александр насмешливо презентовал ей полиэтиленовый мешок из-под сахара, и она с удвоенной энергией бросилась обратно в чащу.

Анастасия Павловна тоже набрала отборных рыжиков, маленьких, со шляпками не больше трех сантиметров, для маринада и засолки. На жареху взяла коренастых плотных маслят, росших на опушке.

Оставив полную корзину у машины, устроилась на скамейке под навесом. Воздух был чистый, свежий, но донимали комары. Она повыше подняла ворот джинсовки и стала ждать остальных. Юрий Андреевич тоже набрал полную корзину и подошел к ней. Заглянув в его корзинку, она увидела, что действовал он по ее методе, в корзине тоже лежали одни рыжики.

Хотелось есть, но они решили дождаться молодых. Те появились только через два часа, таща два огромных мешка с грибами.

Оля, стыдясь своей жадности, проговорила:

– Вы извините, но оторваться в самом деле невозможно. Теперь я понимаю азартных игроков. И знаешь, что пора заканчивать, и сил нет.

Со снисходительной нежностью поглядывая на спутницу, Александр прокомментировал:

– Хорошо, что я за ней шел, а то бы она невесть куда усвистала. Мечется от гриба к грибу, за дорогой вовсе не следит.

Оля покраснела и снова начала извиняться. Анастасия Павловна прервала ее излияния и предложила закусить. Устали все, есть хочется.

Мужчины достали свои припасы, женщины – свои, объединили их в общую кучу и начали обедать. Анастасия Павловна отметила, что мужчины припасли главным образом мясо и хлеб, тогда как женщины печенье, конфеты и сыр. Во время разговора ей несколько раз казалось странным, что Александр по привычке пытался обратиться к собеседнику «товарищ…», и замирал на полуслове, наткнувшись на свирепый взгляд Юрия Андреевича.

Обед закончился в двенадцатом часу. Анастасия Павловна, предвкушая хлопотную переработку собранных грибов, предложила ехать обратно.

У Олиного дома Александр вышел из машины и помог ей дотащить до квартиры оба мешка и корзинку. На вопрос удивленной девушки, почему он не берет свои грибы, ответил, что готовить ему негде, и вообще он ездил только для того, чтобы познакомиться с ней. Она с сомнением посмотрела на его довольную физиономию.

– Ну, и каков результат?

Он сверкнул ровными зубами.

– Весьма успешный. Надеюсь на новую встречу, если не возражаете.

Она покраснела и сконфужено засмеялась, но не возразила. Договорившись о встрече, Александр попрощался и спустился вниз, где его в машине ждали оставшиеся грибники.

У своего дома Анастасия Павловна попрощалась с обоими мужчинами и вышла, намереваясь идти в подъезд, но Юрий Андреевич решительно подхватил свою корзинку, кивнул на прощанье водителю, и отправился за ней. Не решаясь конфузить его перед подчиненным, она не спорила, пока не уехала машина.

– Ну, и зачем вы идете ко мне?

– За инструкцией. Я совершенно не представляю, что делают с грибами дальше. Давайте сейчас объединим наши усилия, а потом поделим результат.

Анастасии Павловне стало смешно, и Юрий Андреевич, воспользовавшись моментом, проник на запретную территорию.

Они вымыли и перебрали грибы. Рассортировав рыжики, Анастасия Павловна половину из них опустила в кипящую воду, а другую начала укладывать в банки, пересыпая солью и специями. Юрий Андреевич, чтобы не мешаться, присел за столом, с удовольствием следя за ее ловкими движениями.

– Что, никогда не надоедает смотреть на тех, кто работает?

Он послушно согласился. Она, не найдя, чем бы его озадачить, продолжила, покачивая головой. Но он не долго сидел без дела. Как только освобождалась какая-нибудь тара, он тут же ее мыл и убирал на место. Анастасия Павловна не выдержала.

– У вас что, болезнь? Вы не выносите неопрятности?

Он немного помялся.

– Да, боюсь, это мой пунктик.

– И давно это у вас?

– Не помню. Наверное, с детства. Отец тоже военный был, ну и с измальства к порядку приучал. Может, и перестарался.

Анастасия Павловна закрыла очередную банку и откинула на дуршлаг грибы из кастрюли, давая им стечь.

– А какое у вас всё-таки звание? Что-то ваш коллега не слишком уютно чувствовал себя рядом с вами. Все во фрунт тянулся.