– Великий Логос! – возопил Константин. – Это же Румелия! Моя двоюродная тётушка! Матушка моей возлюбленной Корнелии и наложница твоего отца!
– Не может быть! – не поверил Зигфрид.
– Ещё как может! – заверил Константин. – Это точно она! Вглядись же в её лицо!
Зигфрид последовал совету друга.
– Да, эта женщина похожа на наложницу моего отца… Но как она здесь оказалась?
– Надеюсь, она нам расскажет сама… – Константин извлёк из седельной сумки плетёную флягу, откупорил её и смочил женщине губы водой. Та слегка приоткрыла глаза…
– Надо было ехать на лошади… Где я? – чуть слышно простонала она.
– В Бургундии… в безопасности… – ответил Константин. – Вы узнаёте меня?
Женщина воззрилась на Константина.
– Твоё лицо, воин, кажется мне очень знакомым… Но я не помню…
– Я – Константин! Твой родственник!
Женщина встрепенулась.
– Хвала Логосу! Константин! Мой племянник! Корнелия…
– Ваша дочь под моей защитой, – заверил Константин.
– Не только под защитой, но делит с ним ложе… – буркнул себе под нос Мердок.
– Пояс… Пояс… – Румелия попыталась развязать его. – В нём важное донесение для короля бургундов.
«Три Зигфрида» удивлённо переглянулись. Чутьё в очередной раз не подвело принца.
– Тётушка, ты шпионила у саксов?! – искренне удивился Константин.
– Можно и так сказать… – кивнула Румелия.
* * *
Гунтар и Фисуд по обоюдному согласию выбрали место предстоящей битвы. Они заняли холмы, окружённые болотами, и лишь посвящённые могли пробраться в лагерь, не попав в трясину. Перед холмами же простиралась небольшая равнина. Союзные короли рассчитывали, что саксам и данам не останется выбора, как принять их условия ведения боя. Тылы и фланги бургундов и тюрингов были хорошо защищены благодаря природе.
Саксы-даны, не встретившие должного сопротивления, легко перешли бургундскую границу. Приграничные селения и форты они нашли полностью опустошёнными. Гарнизоны и население ушли…
Людегер решил, что бургунды испугались его мощи. Однако, более осторожные даны отнеслись к сему отходу более настороженно, узрев в нём некий вражеский план. Вожди саксов и данов встретились для переговоров, дабы выработать чёткие совместные действия, но так и не пришли к обоюдному решению и решили продвигать свои дружины вглубь Бургундии. Вскоре их разведчики донесли: бургунды и тюринги заняли холмы близ реки Моенус, [18] преградив, таким образом, возможную переправу неприятеля.
Ярлы приказали разбить лагерь на равнине перед холмами и выставить часовых. Припасы подходили к концу, воинов было нечем кормить. Специальные отряды саксов и данов отправились за провизией в соседние селения, но, увы, они были покинуты жителями. Местные жители спешно переправились через Моенус по приказу Гунтара. Продотрядам ничего не оставалось делать, как двигаться к городу Кульмбах. Он также обнаружили город пустым. Правда, дома и подвалы были полны снеди и бочонков с пивом. Обрадовавшиеся снабженцы погрузили добычу в повозки и отправились обратно в лагерь. Ужин удался на славу. А на утро ярлы планировали выступить против врагов…
На рассвете союзное войско саксов и данов прохватил кровавый понос. Пиво, которым они наслаждались за ужином, было отравлено. Ярлы метались в бешенстве – слава Одину они намедни пили вино! – почти четверть воинов слегла от недуга. Они тотчас приняли решение: незамедлительно выступать против ненавистных бургундов и тюрингов.
Не успели саксы-даны приблизиться к холмам, как их встретили тысячи жалящих смертью стрел. Людегер понял: битва проиграна ещё толком и не начавшись…
Ряды саксов-данов смешались. Этим не преминули воспользоваться бургунды-тюринги. Их воины, подобно огненной лаве, сметающей всё на своём пути, спустились с холмов.
…Фисуд и Гернот бежали впереди своих людей, личным примером увлекая их за собой. Зигфрид и его дружина мчалась в первых рядах. Они бесстрашно врезались в ряды неприятеля.
Зигфрид увидел знатного дана, плотным кольцом окружённого воинами. Фриз тотчас смекнул: ярл! И увлёк своих сотоварищей прямо на них.
Людегаст не успел опомниться, как сшибся с молодым воином, облачённым в кольчугу и рогатый шлем с золотыми бляхами. Перед его глазами блеснул пламенеющий клинок Нортунг. [19]
Гунтар с холма наблюдал за ходом битвы. Она шла с переменным успехом. Несомненно, численное превосходство было на стороне саксов-данов. Однако, правильно выбранная тактика постепенно давала свои плоды. К тому же у Гунтара оставался внушительный резерв: две когорты из легиона «Галлика».
…Зигфрид яростно бился с ярлом, однако, дан явно превосходил его по силам и опыту. Фриз понимал это. Поэтому он зычно крикнул своим дружинникам:
– Уходим!!!
Зигфрид к вящему удивлению ярла развернулся и, увлекая своих людей за собой, словно раненый заяц, припустился прочь с поля битвы. Ярл ощутил горькую досаду: его лишили удовольствия выпустить кишки кичливому бургунду и завладеть его отменной экипировкой.
– Щёнок! Ублюдок! Сын шлюхи! – возопил вдогонку раздосадованный ярл. – Я отрежу тебе ноги и сделаю из тебя колокольчик! Поганое отродье! За мной!
Он бросился в погоню за Зигфридом и его людьми, сметая всё живое на своём пути. Ближайшее окружение ярла устремилось за ним.
Зигфрид заблаговременно подготовил этот маневр, сговорившись с группой герулов. Экипировка многих герулов оставляла желать лучшего и кроме своей дикости и отваги они зачастую ничего не могли противопоставить противнику. Зато они прекрасно умели сражаться в лесу и на болотистой местности. И этим не преминул воспользоваться Зигфрид, заранее приготовив ловушку неприятелю. Фриз просто грезил пленить знатного сакса или дана, дабы получить за него богатый выкуп и бросить богатство к ногам прекрасной Кримхильды.
Зигфрид и его люди свернули между холмов и буквально растворились в воздухе. Даны в недоумении заметались… Несколько человек увязли в болоте. Пока даны помогали своим соплеменникам выбраться, на голову ярла с дерева упали крепко сплетённые сети. А вслед за сетями на него с небес обрушились два дюжих герула.
– Проклятые дикари! – возопил ярл. – Ублюдки! Я вам кишки выпущу! Я вырву ваши поганые сердца и сожру их!
– Сначала освободись от сетей! – резонно заметил Зигфрид, словно из-под земли появившись перед ярлом, не обращая внимания на его проклятия.
– Отличная охота! – заметил Константин, приблизившись к принцу. – Герулы сделали за нас всю грязную работу.
– Они получили щедрую награду… – сказал Зигфрид, жестом указав на герулов, добивавших неприятеля, и увлечённых дележом амуниции данов.