— Что случилось? — спросил его Келтэн.
— Думаю, мы где-то неправильно свернули. В течении двадцати лет я изъездил эту дорогу вдоль и поперек, но что-то не узнаю этой местности.
— О, превосходно, Спархок, — с сарказмом проговорил Келтэн. Он обернулся и взглянул поверх плеча на остальных. — Наш славный предводитель умудрился заблудиться, — громогласно объявил он. — Мы слепо следовали за ним, скитаясь по всему свету, а он ухитрился потеряться в нескольких шагах от своего дома.
— Перестань, Келтэн. Мне, например, совсем не до смеха.
Они тщетно оглядывались по сторонам, пытаясь отыскать знакомые им места. Уже близились сумерки, а они не были готовы к ночевке под открытым небом. Тревожное чувство овладело Спархоком.
Флейта высунула голову из окна экипажа.
— Что случилось, Спархок? — спросила она.
— Нам нужно найти место для ночлега, — откликнулся рыцарь, — но за последние десять миль нам не встретилось на пути ни одной хижины или дома.
— Ну и продолжайте себе спокойно ехать вперед, — сказала малышка.
— Но уже скоро стемнеет, Флейта.
— Значит, надо поторопиться. — Она снова исчезла в экипаже.
Едва только начало смеркаться, они въехали на вершину холма и взглянули вниз на простиравшуюся прямо под ними долину, которую им никогда не доводилось встречать, проезжая по этой дороге. Земля внизу была покрыта травой и казалась слегка волнистой. Насколько хватало глаз, простиралась эта долина, усеянная то там, то тут небольшими островками белоствольных берез. Чуть ниже по холму стоял невысокий, крытый соломой дом, из окон его струился золотистый свет от зажженных свеч.
— Быть может, они приютят нас на ночь? — предположил Стрейджен.
— Поспешим же вперед, — раздался из экипажа нетерпеливый голос Флейты. — Ужин уже на столе, и если мы не поторопимся, он остынет.
— И часто она так обходится с людьми? — спросил Стрейджен.
— О, да, — сказал Спархок. — Это ее самое любимое занятие.
Если бы этот дом был чуть меньше, его можно было бы назвать обычной избой. Однако комнаты в нем оказались достаточно просторными, и их было много. Обстановка внутри дома не отличалась роскошью, была простая, но добротная, повсюду горели свечи в шандалах и в каждом добросовестно вычищенном камине плясали веселые языки пламени. Посреди самой большой комнаты помещался длинный стол, уставленный всевозможными яствами, как перед буйным пиршеством. Однако в доме не было ни души.
— Ну как, вам нравится? — взволнованно спросила Флейта.
— Как красиво и уютно! — воскликнула Элана, обнимая малышку.
— Я очень сожалею, — извинилась Флейта. — Но я не смогла пересилить себя, и вы не найдете на этом столе окорока. Я знаю, что вы, эленийцы, любите этим полакомиться, но…
— Не горюй, Флейта. Думаю, нам вполне хватит того, что здесь есть, — утешил ее Келтэн, окинув стол горящим взором. — Не так ли, Платим?
Толстяк в полном благоговении взирал на груды еды, возвышающиеся на столе.
— О, боже мой, конечно же да, Келтэн, — с готовностью согласился он. — Это просто пир горой, да и только.
Этим вечером все они съели гораздо больше, чем было полезно для них, и сидели, откинувшись на стульях, после трапезы, вздыхая и отдуваясь от самого приятного на свете затруднения.
Берит обошел вокруг стола и склонился к плечу Спархока.
— Она опять занимается этим, — пробормотал молодой рыцарь.
— Чем?
— Ну, вон огонь горит еще с тех пор как мы вошли в дом, и никто дров в очаги не подбрасывал, и свечи совсем не оплавились.
— Но это же, полагаю, ее дом, — пожал плечами Спархок.
— Я знаю, но… — Берит явно чувствовал себя не в своей тарелке. — Все это как-то странно и необычно, — наконец выговорил он.
— Берит, — с мягкой улыбкой проговорил ему Спархок. — Мы только что ехали по несуществующей земле к невысокому дому, которого нет здесь в действительности, чтобы вкусить яств, которых никто не приготовлял, а ты беспокоишься о столь простых вещах, как незатухающие свечи и очаги, не нуждающиеся в дровах.
Берит рассмеялся и отправился обратно на свое место.
Вечно юная Богиня со всей серьезностью отнеслась к своим обязанностям хозяйки. Она с видимым беспокойством и хлопотливостью развела их по многочисленным комнатам дома, терпеливо и тщательно разъясняла даже то, что, по правде говоря, совсем не нуждалось объяснения.
— Она просто прелесть! — призналась Элана Спархоку, когда они остались наедине. — Она так мило хлопочет и беспокоится об уюте и удобствах для ее гостей.
— Стирики чуть более небрежны в этих вещах, — объяснил Спархок. — Флейта, по-правде, не привыкла к эленийцам, и мы заставляем ее нервничать. — Он улыбнулся. — Она очень старается произвести хорошее впечатление.
— Но она же Богиня! — удивленно воскликнула Элана.
— Да, и все равно нервничает.
— Это только мое воображение, или она и вправду очень похожа на нашу Данаю и также любит целоваться. — Элана помолчала. Неожиданно лицо ее просияло. — Нам положительно нужно познакомить их друг с другом. Вот увидишь, они полюбят друг друга и станут прекрасными подружками.
Спархок чуть не поперхнулся от такого предложения.
Ранним утром следующего дня Спархок неожиданно пробудился от знакомого стука копыт. Он выругался и спустил ноги с кровати.
— Что случилось, дорогой? — сонным голосом спросила Элана.
— Фарэн высвободился, — раздраженно ответил Спархок. — Ума не приложу как ему это удалось.
— Но ведь он не убежит?
— Ну как же он упустит такую возможность побегать и порезвиться целое утро где-нибудь подальше от меня! Потом-то, конечно, вернется. — Спархок надел халат и быстро подошел к окну. И только там он услышал звуки свирели Флейты.
Небо, раскинувшееся над этой таинственной долиной, покрывали серые облака, не сходившие с него все долгую зиму. Грязные, холодные и не предвещающие ничего хорошего, протянулись они от горизонта от горизонта до горизонта, подгоняемые шумливым ветром.