Янтарные глаза леса | Страница: 72

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

Гривна – 1) денежная единица, около семидесяти граммов серебра; 2) шейное украшение, могло служить показателем чина и знаком отличия.

Гридница – помещение для дружины в доме знатного человека, «приемный зал».

Груден – ноябрь.

Гульбище – крытая внешняя галерея здания.

Дажьбог – бог тепла и белого света. Водит солнце по небу от летнего солнцестояния 23 июня до осеннего равноденствия 22 сентября.

Девясил – целебная трава, которой приписывались волшебные свойства.

Денница – олицетворение зари, сестра или жена солнца.

Десятник – воевода младшего чина, начальник десятка в войске.

Детинец – крепость, укрепленная часть города.

Дивий великан – один из ночных духов, который является в виде человека огромного роста и страшного вида, душит спящих.

Додола – богиня дождя; по предположениям, супруга Перуна.

Докончание – договор.

Дружинник – управляющий княжеским хозяйством. Дружина как воинский отряд здесь ни при чем, и в древнерусском языке члена воинского отряда никогда не называли дружинником.

Забороло – верхняя площадка крепостной стены.

Заушницы – женские украшения в виде колец из меди, бронзы, серебра, которые укреплялись на волосах или на головном уборе около висков.

Зимерзла – олицетворение зимы.

Изгой – человек, ушедший из своего рода или общины. Считался совсем пропащим, поскольку человек вне рода – не человек.

Ирий – небесное царство Перуна, место, где зимуют птицы.

Истобка – внутреннее теплое помещение в избе.

Каганец – глиняный светильник.

Карна и Желя – две сестры, богини смерти, плакальщицы над мертвыми телами на поле битвы.

Клеть – помещение нижнего этажа, жилое или служащее кладовкой. Могло быть построено отдельно.

Кличане – загонщики при облавной охоте.

Кметь – воин.

Кожух – верхняя теплая одежда с рукавами, вероятно меховая.

Коледа – один из так называемых младших богов, вернее, воплощение новогоднего праздника. Слово «коледа» («коляда»), как считается, происходит от латинского «календы», но это заимствование может быть очень старым

Костяник – зимний дух, сын Зимерзлы.

Кощное Владенье – царство мертвых.

Кощуна – древняя песнь мифологического содержания.

Кощунник – волхв, знающий и исполняющий кощуны.

Кресень – июнь.

Купала – один из главных славянских праздников. Отмечается около 23 июня, является днем конца весны и начала лета.

Лада – богиня весеннего расцвета природы, покровительница любви и брака.

Леля – дочь богини Лады, олицетворение весны.

Лемех – осиновые плашки, которыми крыли крышу.

Лесовица, лесовуха – лесные духи.

Лесная Баба – лесной женский дух, что-то вроде Бабы-Яги.

Листопад – октябрь.

Лов – охота.

Ловчий – охотник.

Локоть – мера длины, 38 сантиметров.

Лопаска – вертикальная доска прялки, к которой прикрепляется кудель.

Мара и Морок – злые смертоносные духи.

Макошь – главное женское божество славян, богиня земного плодородия, урожая, покровительница женской судьбы и всех женских работ.

Макошина неделя – неделя между последней пятницей октября и первой пятницей ноября, время сватовства и свадеб.

Мары – лесные зловредные духи в виде уродливых женщин, связанные с миром умерших.

Матица – потолочный брус. Место под ним считалось почетным.

Медвежий велик-день – праздник начала весны, 25 марта.

Межа – граница, рубеж.

Межевик – дух, хранящий границы полевых наделов.

Морена – одно из олицетворений смерти.

Моровая Девка – злой дух, олицетворение опасных болезней.

Морок – видение, наваждение.

Навьи – враждебные духи чужих мертвецов.

Нагай – птица, способная перенести человека на тот свет, но в пути герою приходится кормить ее, в том числе и собственным мясом.

Намной – один из злобных ночных духов.

Науз – ремешок с завязанными узлами, один из предметов, применявшихся в простейшей бытовой магии.

Оберег – талисман, предмет, обладающий волшебным охраняющим действием.

Овинник – один из мелких домашних духов, живущий в овине.

Огнище – поселение.

Отроки – члены младшей дружины, слуги.

Перестрел – мера длины, около 200 метров.

Перун – один из главный славянских богов, повелитель грозы, грома и дождя, бог войны, покровитель князей и их дружин.

Перунов день – праздник Перуна, 20 июля.

Писало – заостренный стержень, металлический или костяной, для письма на бересте или восковой дощечке.

Плаха – широкая доска.

Повой – женский головной убор, закрывающий волосы.

Полевик – полевой дух, охраняющий посевы.

Полк – воинский отряд неопределенной численности.

Полудень – юг.

Полуночник – один из злых ночных духов.

Полуночь – север.

Полюдье – ежегодный объезд князем подвластных земель с целью сбора дани, суда и прочих владельческих дел.

Понева – архаичный вид юбки, состоявшей из двух или трех широких полос ткани, прикрепленных к поясу.

Поршни – мягкая обувь из цельного куска кожи, на ноге крепилась ремешками или тесемками.

Попутник – дух-покровитель дорог и путешественников.

Посад – неукрепленное поселение вокруг городских стен.

Посадник – княжеский наместник.

Почелок – венец, девичий головной убор.

Прапорец – флажок, отличительный знак воинского отряда.

Просинец – январь.

Пряслень – глиняный или каменный грузик в виде колечка, которое надевалось на нижний конец веретена для создания момента инерции.