— А это по ходу, уже дважды дохлая лягушка. — Пробормотал Т'мор. Услышавший его реплику Дарт, не сдержал улыбки. Между тем, предоставившие людей самим себе, эйре завели очередную совместную руладу, в их понимании, наверное, бывшую диалогом. Знаний Т'мора катастрофически не хватало на то, что бы понять о чем шла речь… хотя язык эйре всего лишь один из диалектов, своеобразная смесь общего языка и шаэрре. Впрочем, не нужно быть семи пядей во лбу, что бы понять происходящее. Вот Донна протянула уже знакомую Т'мору шкатулку своему «темно-зеленому» собеседнику, и тот, приняв ее с благодарным поклоном, тут же исчез в надстройке корабля. Вот он вернулся… Т'мор поймал себя на желании протереть глаза. В Узоре эйре отчетливо блеснул до боли знакомый Отблеск… Ох-ре-неть! Сколько же кусков этого ургова артефакта разметало по белому свету?! И что теперь делать? Сам своими руками отдал эйре так необходимую им грань… Идиот! И ведь даже не догадался воспользоваться своими умениями менталиста… Пусть ученика, но все же… Вот же ….ец! А, ладно, чего теперь себя корить? Впредь умнее будет. Т'мор сделал глубокий вдох, восстанавливая душевное равновесие. Вовремя. Троица эйре как раз обратила внимание на людей, и направилась к ним.
Но как изменилась Донна? Куда только подевалась удиравшая от кочевников девушка, зарабатывавшая в кабаках Шаэра пением на еду и кров? Сейчас, к ним, в сопровождении двух эйре, гордо приподняв подбородок, приближалась сияющая, Ее Светлость, лин Доннариель ла Сольвейн. Великолепная, как принято у людей величать эйре.
В горле Дарта что-то булькнуло, и девушка довольно сверкнула глазами.
— Мы с дочерью благодарим тебя, Дартен за оказанную помощь, и предлагаем присоединиться к нам в путешествии к зеленым берегам Эйреаллана. — Величаво выступил вперед «темнозеленый». На Т'мора, ни один из эйре не взглянул. Люди переглянулись, и Дарт уже открыл рот для какого-то вопроса, но был ухвачен под руку Донной и препровожден в каюту.
— Темным не место на борту моего корабля. — Ровным голосом проговорил «светлозеленый», дождавшись, пока Донна с отцом и Дартом исчезнут из виду, и подал какой-то знак. Тут же, неведомо откуда выскочившие бойцы (матросами, этих вооруженных до зубов эйре, язык не повернется назвать), окружили Т'мора, и принялись теснить его к сходням, Парень хмыкнул, и спокойно сошел на берег. Вот только кто-то из светлых не успокоился на этом. Только отменная реакция, спасла человека от ощутимого тычка древком копья в спину. Т'мор взбеленился. Какой-то напомаженный придурок, вместо того что бы сказать спасибо за доставленную на борт эйре, будет пытаться свалить его в воду?!
Развернувшись в прыжке, Т'мор увидел все того же «светлозеленого», что так старался вытурить его с корабля. Вот только бойцы его остались на палубе, вместе с «дипломатической неприкосновенностью». Ощерившись в лицо эйре, только сейчас понявшего, что несколько переборщил в своих попытках очистить корабль от присутствия темного, Т'мор перехватил копье светлого придурка, и хорошенько приложил его древком в лоб. Короткий всплеск подсказал, что приданное ударом ускорение, оказалось достаточно велико, что бы наглый остроухий искупался в мутной портовой водице.
— Молодец, Т'мор. — Воскликнул Дарт, наблюдавший все происходящее с небольшого балкона коромовой каюты.
— Что, Лиэс его не убил? — Рассеяно поинтересовалась Донна.
— Не-а. Т'мор прописал твоему братцу морские ванны и тот не успел возразить. — Хохотнул Дарт, но тут же резко оборвал смешок, и уже серьезно заявил. — Вы, моя дорогая, когда-нибудь поплатитесь за свою неблагодарность. Что тебе стоило хотя бы «спасибо» ему сказать?
— За что? — Холодно осведомилась эйре. — За то, что шесть дней мы провели бок о бок с отступниками?!
— Но ведь они нас не тронули. — Резонно возразил Дарт.
— И что, за это я тоже должна благодарить этого… темного? — Скривилась Донна. Дарт покачал головой, но от дальнейшего развития темы отказался, и покинул каюту. Впервые он был абсолютно не согласен с подругой.
— Отходим с рассветом, Дарт, разберись с вещами. Может, что-то нужно купить? — Бросила ему в спину Донна, но не дождалась ответа и, пожав плечами, отправилась в ванную.
Т'мор глянул на корабль, но воины эйре и не думали сходить с него, что бы запинать человека. Это, конечно, здорово, но если у них найдется арбалет и хотя бы один горячий стрелок… Парень сделал пару шагов и, скрывшись за штабелями каких-то ящиков, ушел в тень. По пути к выходу из порта, Т'мора не переставая грызло чувство обиды… Даже удивительно. В Свободном Городе такие терзания ему были незнакомы. Хотя его там и «кидали» и предавали… Но никакой обиды не было. А здесь… Т'мор поймал себя на желании отомстить надутым любителям зеленого цвета. Вот только как? И… Парень резко развернулся, и чуть ли не полетел к башне порта. Растолкав многочисленных посыльных, парень ворвался в пустую приемную. Впрочем, через несколько секунд скрипнула дверь кабинета капитана порта, и Кларисса удивленно уставилась на разгоряченного человека. Увидев риссу, Т'мор расплылся в улыбке, и тут же принялся закидывать ее вопросами. Объявляют ли капитаны кораблей о намерении покинуть гавань Двойного? В обязательном порядке? Замечательно! А дипломатические корабли? Тоже…
— Хм. Если тебе интересно, то корыто эйре уходит на рассвете. Только что прибегал юнга с письмом от капитана… — Хитро глянув на человека, протянула Кларисса.
— Это точно? — Хмыкнул Т'мор.
— Вечером, капитан зайдет в башню, что бы оплатить пребывание корабля в порту. Если захочешь, сможешь убедиться сам. — Проговорила Кларисса, и прищурилась. — Что ты задумал, человек?
— Тебе, как представителю официальных властей Двойного, лучше этого не знать. — Покачал головой Т'мор. — Скажем так. Мне не понравилось отношение эйре к моей персоне… Буду учить.
— Только без крови, человек. Иначе тебя не спасет заступничество всего нашего Дома. — Тихо проговорила Кларисса.
— Неужели я похож на кровожадного монстра? — Сделал «круглые» глаза Т'мор.
— На рисса ты похож. — Вздохнула Кларисса. — На старшего брата одного очень конкретного князя, не менее конкретного Дома. Не зарывайся, Т'мор. Я тебя прошу. Иначе Рилла нам обоим головы посшибает.
— Ну тебе-то понятно, за то что не уследила за шустрым человеком, а мне за что? — Фыркнул парень.
— Ха, а ты думаешь, я не найду способ передать ей твой поцелуй? — Хихикнула Кларисса, но почти тут же посерьезнела. — Нет, в самом деле Т'мор, будь осторожен. Нам только дипломатического скандала с ними не хватало…
— Вот кстати. — Хлопнул себя по лбу Т'мор. — Кларисса, может ты знаешь, с чего это посольства зачастили в Шаэр?
— Ничего удивительного, хорги приезжают каждый год, договариваться о времени открытия перевалов. — Пожала плечами рисса. — А эйре, вообще здесь проездом. Их штормом потрепало на обратном пути из Бирани, вот и зашли на ремонт. Хотя там того ремонта было…
— Что, мало?