Чарли сбежала вниз по ступенькам и остановилась, роясь в сумочке в поисках ключей.
— Что ты делаешь?
Она подняла голову и увидела, что Марко стоит у своей машины.
— Ты сказал, что за рулем буду я.
— Да. Но я имел в виду свою машину.
Чарли нерешительно взглянула на новенький красный спортивный автомобиль.
— Не возражаешь, если мы поедем на моей?
Марко подозрительно посмотрел на ее старенький «фольксваген».
— Ты уверена, что мы доберемся туда на этом?
— Старушка каждый день довозит меня до работы, — улыбнулась Чарли.
— Хорошо.
Марко пожал плечами и направился к ее машине.
Он был такой высокий, что его согнутые коленки уперлись в приборную панель. Поэтому ему пришлось отодвинуть сидение так далеко, как это было возможно. Чарли начала заводить машину, но, как и следовало ожидать, с первого раза попытка не увенчалась успехом.
— Все в порядке. Она всегда так хулиганит, — успокоила она Марко.
Мотор заработал со следующим поворотом ключа, и в ту же минуту машину наполнили звуки романтичной песни Фрэнка Синатры.
Чарли хотела выключить музыку, но в спешке сделала звук еще громче.
— Прости! — прокричала она сквозь сентиментальные слова о том, что любовь и брак неразрывно связаны друг с другом, и, наконец, выключила диск. Но музыка продолжала играть, и только теперь Чарли догадалась, что играл не диск, а радио.
— Только что вы прослушали песню Фрэнка Синатры о любви и браке, — весело провозгласил диджей. — И совсем скоро у нас в студии появится знаменитый доктор Марко Дельмари, который поведает нам о том, что нельзя ставить любовь во главу угла.
— Прости, я думала, это диск играет, — пробормотала Чарли, выключая звук.
Краем глаза она заметила, что Марко нашел обложку от диска и внимательно читает названия песен.
— И ты еще пыталась меня уверить, что ты не романтик, — с иронией в голосе сказал он.
— У меня есть еще классическая музыка и пара дисков с роком.
Марко улыбнулся.
— Любопытно. Никогда бы не подумал, что ты интересуешься рок-музыкой. Может, у тебя еще и кожаный костюм есть?
— Конечно, — солгала она. — Я не знала, что ты анализируешь мое поведение.
— Безусловно, — рассмеялся он. — Именно этим я и занимаюсь. И кстати, нет ничего плохого в том, чтобы быть чуть-чуть романтиком, — добавил он.
— В твоей книге написано по-другому.
— В моей книге написано, что люди слишком часто зацикливаются на романтике. Они думают, что влюблены. А, на самом деле, это просто страсть. Только страсть подходит для коротких отношений, а для долгих нужна стабильность.
— «Не стоит жениться только из-за любви», — процитировала Чарли строчку из его книги.
— Ага… То есть ты ее все же читала.
— Конечно, читала. — Чарли искоса взглянула на него. — Я купила книгу до того, как устроилась на работу.
— Хотела узнать, чем опасны знакомства через Интернет?
— Нет, хотела узнать, чем занимаешься ты. И, между прочим, вчера был мой первый опыт такого рода свидания.
— И как? Будешь продолжать?
— Если бы ты спросил меня об этом вчера, я бы ответила «нет», но… — Чарли на секунду задумалась. — Но думаю, что неудачные свидания могут случаться и при традиционных способах знакомства.
— То есть ты пойдешь на еще одно свидание?
Чарли пожала плечами.
— Может быть…
— Но не с тем красавчиком?
— Точно нет, — улыбнулась Чарли.
Марко выключил радио.
— И как эта система работает? Ты можешь увидеть фотографию того, с кем общаешься?
— Да, но это может оказаться ловушкой. Фотографии мужчины, с которым я встречалась вчера, были сделаны лет десять назад. — Чарли хитро взглянула на Марко. — А что? Хочешь сам попробовать?
— Не на этой неделе.
Чарли сразу пожалела, что так неудачно пошутила. Конечно, Марко не нужно прибегать к помощи Интернета, чтобы познакомиться с девушкой. Он и так пользуется повышенным спросом у женского пола. Но для Чарли Интернет стал настоящим спасением, ибо знакомиться с мужчинами ей было просто негде.
— Это забавно, — пробормотала Чарли.
— Правда?
— Ага.
— Так ты не ищешь серьезных отношений?
Этот вопрос заставил Чарли задуматься. В последнее время она чувствовала себя ужасно одиноко. И искала не секса, а именно теплоты и внимания.
Ее бывшего мужа тяжело было назвать внимательным человеком. Они были женаты двенадцать месяцев, когда Чарли забеременела. Казалось, Грегори обрадовался такому повороту событий.
Тогда они жили в квартире и решили по случаю рождения ребенка приобрести дом. Они нашли то, что искали: красивый старинный коттедж за городом.
Чарли была вне себя от счастья. Ее переполняли мечты о светлом будущем. Но она так и не въехала в дом своей мечты. Как только они продали квартиру, Грег бросил ее и прихватил с собой половину вырученной суммы.
Чарли долго не могла прийти в себя. Она любила Грега и не думала, что он способен на такой бесчестный поступок. Так она осталась одна, без квартиры и беременная.
Чарли встряхнула головой, отгоняя плохие воспоминания.
— Не уверена, что мне сейчас нужны серьезные отношения. Но в будущем я бы не отказалась, чтобы со мной по жизни шел хороший человек. К тому же Джеку нужен отец.
Слова вылетели сами, Чарли не собиралась произносить их вслух.
— Джек не видится со своим отцом?
— Нет… Он только иногда звонит, присылает открытки на день рождения… ― Она взглянула на Марко, который сосредоточенно наблюдал за ней. Зачем она рассказывает ему? Это не его дело! — В любом случае он не большая потеря. Мне нравится моя независимость. Лучше быть одной, чем с плохим парнем.
— Очень мудро, — кивнул Марко.
— По-моему, я отвлекаю тебя от работы. Ты собирался просмотреть бумаги, — сменила тему разговора Чарли.
— Да, ты права.
В машине воцарилась тишина. Чарли чувствовала себя неуютно. Лучше бы этого разговора не было. Не стоило откровенничать с боссом. Но очень трудно сохранять деловой тон с профессиональным психологом, который за пару минут может разговорить любого.
Через несколько мгновений она снова почувствовала на себе его взгляд. Почему ей казалось, что он смотрит на нее не так, как обычно? Чарли вопросительно взглянула на Марко.