— Неужели эта тема до сих пор кем-то обсуждается? — искренне удивилась Даффи. В самом деле, ведь я провела на ферме уже немало времени.
— Конечно! — воскликнула покупательница.
А Энн Макдоггерти с новым интересом взглянула на Даффи.
— Не понимаю, — пробормотала Даффи. — Почему всех настолько интересует вопрос моего пребывания в здешних краях?
Покупательница быстро покачала головой.
— Не просто в наших краях, а в доме Эрла Маклена!
Даффи двинула плечами.
— Не вижу разницы.
— Как же! Ведь он так и не смог нанять к себе кого-нибудь из местных. С его репутацией это… — Покупательница вдруг остановилась, не завершив фразы, и внимательно посмотрела на Даффи. Потом повернулась к Энн Макдоггерти и убежденно произнесла: — Она не знает.
— Ты думаешь? — сморщила та лоб.
— Говорю тебе!
— Но неужели еще никто не… — Энн Макдоггерти тоже не удалось высказать мысль до конца — ее прервала Даффи.
— Послушайте, прекратите беседовать так, будто меня нет рядом! — вспылила та. Впрочем, тут же добавила, вспомнив правила хорошего тона: — Пожалуйста!
— Милая моя, да будет вам известно, что все только и делают, что судачат о том, как вы живете с Эрлом Макленом, — тонко усмехнулась Энн Макдоггерти.
И у Даффи возникло ощущение, что она не случайно выбрала именно эти слова и именно в таком порядке — «живете с Эрлом Макленом».
— Почему? — осторожно спросила она.
— Потому что ни у кого не укладывается в голове, как можно жить под одной крышей с человеком, который прикончил свою жену! — воскликнула покупательница.
Повисла пауза.
Даффи хлопала ресницами, пытаясь разобраться в том, что только что услышала, однако ее мозг словно вдруг взял тайм-аут и проку от него сейчас не было никакого.
Прикончил свою жену! — вертелось в будто опустевшей голове Даффи. Прикончил свою жену!
— Кто, Эрл? — вырвалось у нее.
Заметив, как блеснули мрачным торжеством глаза Энн Макдоггерти, она сообразила, что допустила ошибку.
— Я хотела сказать, мистер Маклен, — поправилась Даффи, но получилось это так неуклюже, что она тут же пожалела о попытке исправить невыгодное впечатление от своих слов.
— Да, представьте себе, Эрл Маклен укокошил свою супругу! — заговорщицки прошептала покупательница, озираясь по сторонам, будто за одним из стендов мог спрятаться соглядатай.
— Строго говоря, доказательств ни у кого нет, даже у миссис Олдсмен, — недовольно заметила Энн Макдоггерти.
Однако ее досада относилась именно к отсутствию доказательств, а не к сплетням как таковым.
— Миссис Олдсмен? — Даффи показалось, что она уже слышала это имя.
— Мать бедняжки, — напустив на лицо скорбное выражение, пояснила покупательница.
Тут Даффи вспомнила, откуда знает имя миссис Олдсмен: его упомянул Эрл, рассказывая о своих отношениях с Нэнси, бывшей женой — бедняжкой, как ту только что назвали.
— В таком случае откуда взялась эта идея? — спросила она, начиная понемногу приходить в себя и собираться с мыслями. Очень близко узнав Эрла, Даффи никак не могла поверить, что он способен совершить то, в чем его обвиняют местные кумушки.
— Идея? — недоуменно нахмурилась покупательница.
— Ну, что мистер Маклен убил свою супругу. Ведь вы это имеете в виду под словами «прикончил» и «укокошил»?
Покупательница криво усмехнулась.
— Конечно, это, что же еще!
— В таком случае у вас должны быть основания для подобных обвинений, — твердо произнесла Даффи.
— Они есть, милая, — обронила Энн Макдоггерти. — Есть!
— Оснований хоть отбавляй, — поддакнула покупательница. — Доказательств маловато!
Вероятно, нет ни единого, с облегчением подумала Даффи.
— И в чем же суть этих оснований? — спросила она.
Энн Макдоггерти и покупательница переглянулись. Затем последняя мрачно усмехнулась.
— Жаль, что вы лишь недавно появились в наших краях, иначе у вас не возникло бы подобного вопроса.
На губах Даффи тоже возникла усмешка, но несколько иного характера — ироничная.
— Неужели все настолько очевидно?
— Милая моя, вам достаточно было бы послушать, что рассказывала о своей жизни с Эрлом Макленом его покойная супруга Нэнси, чтобы…
Нервно поежившись, Энн Макдоггерти заметила вполголоса:
— Дора, может, все-таки не стоит называть Нэнси покойной, ведь тела никто не видел.
— И ты туда же! — недовольно воскликнула покупательница, у которой наконец обнаружилось имя. — Да, действительно, тела не обнаружили, и ты прекрасно знаешь почему.
— Почему? — спросила Даффи.
Дора вновь опасливо оглянулась на соседние стенды.
— Здесь это всякий знает. — Обронив эту фразу, она поджала губы и в очередной раз обменялась многозначительным взглядом с Энн Макдоггерти.
Даффи немного подождала, затем, сообразив, что продолжения не предвидится, произнесла:
— Я допускаю, что все вы здесь в курсе текущих событий, но мне-то откуда знать детали местных происшествий! Так, может, все-таки и меня посвятите в подробности, раз уж зашел подобный разговор?
Последующая пауза длилась всего несколько мгновений, по истечении которых — вероятно, придя к выводу, что лично ей ничто не угрожает, — Дора выпалила свистящим шепотом:
— Он ее убил, труп расчленил, а части тела схоронил в разных местах!
Даффи даже отпрянула. В глубине души она ожидала чего-то подобного, но, конечно, не такой красочной картины, какую нарисовала Дора.
— Кто?! — Таков был первый ее вопрос, хотя в следующую же секунду она сообразила, насколько он глуп.
— Эрл Маклен, разумеется, — ответила Дора с оттенком удивления — мол, неужели подобные вещи еще нужно растолковывать.
— Да из чего же это следует, бог ты мой?! — воскликнула Даффи.
С губ Энн Макдоггерти слетел печальный вздох.
— Тела Нэнси ведь действительно не нашли. И логика подсказывает, что оно или надежно спрятано, или захоронено. Осуществить подобную задачу удобнее всего, расчленив труп. А сделал это конечно же Эрл Маклен. Больше некому. — После короткой паузы она добавила: — Хотя мне все-таки не хочется верить, что Нэнси мертва.
Несколько мгновений Даффи смотрела на нее во все глаза, потом перевела взгляд на Дору и произнесла:
— Конечно, я здесь человек новый и многого не понимаю, но все равно… Объясните, пожалуйста, почему вы сходитесь на мысли, что убийство — если оно действительно имело место — совершил именно Эрл Маклен? Он что, убийца-рецидивист?