Габби взглянула на часы и застонала. Половина восьмого. Пора вставать! Она бросилась в душ, быстро позавтракала, и вскоре ее автомобиль влился в бесконечную очередь стремящихся попасть в город.
Слава Богу, последний рабочий день перед двумя выходными.
Правда, сегодня вечером Крис Эвингтон из аудиторской фирмы, обслуживающей «Стэнтон и Николс», устраивает теннисный прием, и Бенет принял приглашение. На завтра у них билеты в Развлекательный центр: первое выступление в Австралии величайшего иллюзиониста современности.
«Трудно сказать что-то о завтрашнем вечере, но вряд ли Аннабел раскроет наши планы на сегодня», — решила Габби. И остается лишь минимальная вероятность, что даже Моника сможет достать лишний билет на завтрашнюю премьеру. Все билеты распроданы несколько месяцев назад.
От этих мыслей настроение Габби несколько улучшилось. И погода прекрасная. На небе ни облачка, в такой ранний час над городом еще не стоит пелена смога.
Добравшись до здания «Стэнтон и Николс», Габби оставила машину на стоянке и направилась к себе. Ее приветствовали охранники, сотрудники приемной. Личная секретарша, завидев ее, последовала за ней в кабинет с чашкой кофе в одной руке и блокнотом в другой.
Напряженный рабочий день входил в свою колею, но Габби никак не могла выбросить из головы вчерашнюю сцену.
После обеда она не заметила ошибку в расчетах и, потратив полдня на перепроверку, поехала домой, испытывая необычное для себя облегчение, однако при виде автомобиля Бенета в гараже ее охватила паника.
Переговорив с Мэри, Габби поднялась наверх переодеться. Когда она вошла в спальню, Бенет развязывал галстук.
— Ты рано вернулся. — Ее приветствию, конечно, не хватало оригинальности, но это лучше, чем гробовое молчание.
Ей даже удалось невозмутимо встретить его взгляд. Ее глаза скользнули по его суровому лицу и остановились на губах. Что было ошибкой.
— Ужин будет готов в шесть.
— Мэри мне это уже сообщила, — заметил он, расстегивая рубашку.
Взгляд Габби последовал за его руками, затем вернулся к лицу, совершенно непроницаемому лицу. Черт побери! Она ненавидела разногласия. Неизбежные с Моникой и Аннабел, с Бенетом они были просто невыносимы.
— Мне следовало бы извиниться.
Ну вот. И не так уж трудно. Понимает ли он, что она собиралась с силами большую часть дня?
Слабая улыбка изогнула уголки его рта, но глаза оставались холодными, даже насмешливыми.
— Хорошие манеры, Габби?
Сдернув рубашку, он потянулся за темной тенниской и надел ее через голову.
«Честность — единственный выход из ситуации», — сказала себе Габби и произнесла вслух:
— Искреннее раскаяние.
Бенет снял брюки делового костюма и надел простые, хлопчатобумажные, затем мрачно взглянул на нее.
— Извинение принимается.
Напряжение растаяло, и она вздохнула свободнее, только сейчас обнаружив, что ждала его ответа затаив дыхание.
— Спасибо.
Теперь бегство в гардеробную не должно показаться ему актом отчаяния. Габби выбрала костюм для тенниса, затем надела льняные брюки и блузку.
Когда она закончила переодеваться, чисто выбритый Бенет вышел из ванной комнаты.
Габби почувствовала, как ее охватывает знакомый жар, и постаралась побороть его.
— Когда мы выезжаем? — Она сама удивилась, как спокойно прозвучал ее голос.
— В семь пятнадцать.
Они вместе спустились в кухню и легко перекусили изумительным мясным салатом, минеральной водой и фруктовым десертом, поскольку после тенниса намечался ужин в гостях.
Разговор крутился вокруг деловых вопросов и повестки следующего собрания директоров фирмы.
* * *
Крис и Лин Эвингтон жили в Вуллахаре в большом, любовно реставрированном старом доме. Аккуратные лужайки, красивые сады, подстриженные живые изгороди сохраняли атмосферу прошедших веков, которую не портил безупречный теннисный корт.
В круглом переднем дворе уже стояло несколько автомобилей. Габби выскользнула из «бентли», Бенет направился к багажнику за их спортивными сумками.
На подобных приемах правила игры устанавливают хозяева.
Крис и Лин решили провести две игры смешанных пар, две — женских пар и, в заключение, две — мужских. Партнеры подбирались по вкусу гостей. Партии по семь геймов должны были длиться недолго, чтобы не дать заскучать вынужденным зрителям.
Габби и Бенет оказались на корте первыми против пары, которую они раньше не встречали. Все четверо были хорошими теннисистами, однако рост, сила и мастерство Бенета позволяли ему посылать мячик туда, куда он хотел, и Николсы выиграли со счетом пять — два.
Сын Криса и Лин, Тод, сам назначил себя судьей на этот вечер. Отличный спортсмен, студент-юрист, он не испытывал недостатка в красивых девушках, однако в данный момент, как ни удивительно, ни одной из них не было в поле зрения… до появления на сцене Аннабел в сногсшибательном теннисном костюме явно от знаменитого модельера.
— Простите за опоздание, — обворожительно улыбнулась Аннабел.
— Смешанные пары только что закончили сражение, — сообщила ей Лин. — Следующие — девушки.
Аннабел повернулась к Габби:
— Будешь играть со мной? Как в добрые старые дни?
«Какие старые дни?» — мысленно спросила Габби. Не имеет же она в виду случайные и довольно неудачные игры во время школьных каникул!
Лин определила сводных сестер во вторую партию, и Габби взяла предложенный ей холодный напиток.
По указанию Тода гости перегруппировались, мужчины разбились на две команды и увлеклись разговорами, а Аннабел вцепилась в Габби.
— Я прекрасно провела день. Обзванивала друзей, собирая последние новости.
— И одной из новостей оказался теннисный прием у Эвингтонов? — сухо спросила Габби.
— Ну да.
— И кто, если не Тод, лучше всех знает список приглашенных?
— Тод — милый мальчик.
— И падок на лесть.
Аннабел хитро улыбнулась.
— Как и большинство мужчин, не правда ли?
— Может, присоединимся к остальным?
Их очередь подошла через тридцать минут, и соперницы, как оказалось, не уступали им по силе. В финале счет сравнивался трижды, и лишь резкий обманный удар Аннабел принес им победу.
После тенниса был сервирован изысканный ужин из морепродуктов, завершенный кофе и восхитительными маленькими пирожными.
Того, что Аннабел возьмется за Бенета, Габби ожидала, но резкий толчок под локоть оказался для нее полной неожиданностью.