Тайна богатой наследницы | Страница: 21

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Думаю, могу, если ты все еще хочешь.

– Хочу, Джефф. Это много значит для меня, даже если ты… мм… – Она стушевалась, не в силах закончить предложение.

– Прости, Мэри, мне следовало позвонить тебе. Я знаю, мы давно встречаемся, но…

– Не говори ничего, Джефф. Я не ждала, что ты попросишь моей руки. Мы ведь больше друзья, чем любовники, правда?

– Думаю, что так. – Джефф не мог сказать, расстроилась ли она или почувствовала облегчение, но она была во многом похожа на него, и он знал, что долг для нее на первом месте. – Мне жаль, что так получилось.

– Мне тоже. Ты нравишься мне, но я думаю, что мы скоро смертельно надоели бы друг другу, – заметила она.

Джефф рассмеялся:

– Мы так похожи!

– И ты определенно никогда не целовал меня, как Амелию.

– Я думаю, ты найдешь мужчину, который поцелует тебя так, – произнес он.

– Я тоже так думаю. Когда утром я увидела фото, мне было неприятно, конечно, но еще больше я позавидовала. Я хочу, чтобы рядом со мной был мужчина, который будет целовать меня так и которому будет плевать, что весь мир смотрит.

– Надеюсь, ты найдешь его, – сказал Джефф.

– Увидимся в среду?

– Да, я заеду за тобой.

– Доброй ночи, Джефф.

Джефф чувствовал облегчение. Они стали бы хорошей парой, потому что оба были людьми, ответственно относящимися к своим обещаниям, но он подумал, что такая жизнь была бы тихой медленной смертью. Теперь, когда у него есть Амелия, он знал, что не сможет жениться, исходя исключительно из интересов семьи. Ему нужна женщина, пробуждающая его страсть, женщина, которая наполнит его жизнь цветом, а не пресной ответственностью. Ему нужна Амелия.

Телефон снова зазвонил.

– Это Генри.

– Чем могу быть полезен, Генри? – спросил Джефф.

Несмотря на то что прошлой ночью они пили вместе, он все еще едва знал своего брата.

– Хотел пригласить тебя на игру «Лондон айриш», [7] мой отчим – арбитр.

– С удовольствием. Когда? – спросил Джефф.

Генри рассказал ему подробности, и, пока он говорил, Джефф решил попросить у него совета.

– Тебя постоянно преследуют СМИ. Как ты с ними справляешься? – спросил Джефф.

– Я притворяюсь, что их нет. А почему ты спрашиваешь? Тут замешана Амелия Манро?

Джефф подумал, не стоило ли ему держать рот на замке, но ему нужно было стороннее мнение, а Генри был единственным человеком, к которому Джефф мог обратиться в этой ситуации.

– Да.

– У нас с ней разные сферы действия. Они следуют за ней повсюду. Но я думаю, лучше всего просто жить своей жизнью. Если начинаешь избегать их, это становится утомительным, а они всегда находят тебя, что бы ты ни делал.

– Не совсем то, что я хотел услышать.

– А чего ты хотел? Способ, как избавиться от них раз и навсегда?

– Возможно.

Генри рассмеялся, чем заставил Джеффа улыбнуться.

– Это никогда не случится, приятель. Даже если бы ты не начал встречаться с Амелией, они преследовали бы тебя из-за Малькольма.

– Они обычно не слишком мне надоедали, – сказал Джефф.

Возможно, из-за его матери. Когда поползли слухи, что она легла на обследование в психиатрическую клинику, и его отчим на несколько лет увез их из страны, пресса отступила.

– Ты говорил с Эйнсли Паттерсон из британского филиала «Фэшн куотерли» об интервью, которые она хочет взять? Моя мать на седьмом небе, она обожает, когда ее лицо появляется в журналах.

– У нее очаровательное лицо, – заметил Джефф. – Моя мать не так рада этой перспективе.

– Вполне ее понимаю. Не думаю, что разговоры о прошлом – то, что нужно, чтобы двигаться дальше. Впрочем, моя семья привыкла к вниманию СМИ.

– Точно. А что говорит мать Стивена?

– Я слышал, он собирается в Берн, поговорить с ней лично. Стивен считает, внимание такого рода позволит инвесторам увидеть, что «Эверест-групп» в безопасности и им не придется волноваться о будущем, когда Малькольм оставит компанию.

– Оставит?

– Ты знаешь, что я имею в виду, – произнес Генри.

– У Стивена много идей по поводу компании, и они, как правило, хорошие. Эдмонд становится очень назойливым, когда речь заходит об управлении нашими делами, – сказал Джефф.

– Точно, и он не постесняется влезть и в твои личные дела.

– Именно.

– Я видел ваше с Амелией фото в «Сан». Не думаю, что есть поводы для беспокойства, но Эдмонд принадлежит к другому поколению. Он видел, как Малькольм едва не потерял всю свою империю, когда всплыла история с нашими матерями. Он приложит все усилия, чтобы убедиться, что компания не рухнет.

– Я не собираюсь отчитываться перед ним, – сказал Джефф.

– Понимаю, – ответил Генри. – Твоя жизнь принадлежит тебе. Просто охраняй тылы – Эдмонд не допустит, чтобы ты, Стивен или я разрушили компанию.

– Спасибо. Как записывающая студия?

– Хорошо. Не думал, что мне настолько понравится.

Они поболтали еще немного, пока Джефф не прибыл к ангару, в котором стоял его самолет. Он думал о том, что сказал его брат об Эдмонде, и знал, что ему придется быть осторожным со стариком, потому что он был не намерен расставаться с Амелией.


Родители Биби приехали к ней на еженедельный семейный ужин. Амелия всегда завидовала близким отношениям подруги с родителями. Карлотте и Дэвису было под шестьдесят, и они были очень милой, романтичной парой. Они все еще держались за руки, когда были в одной комнате, и Амелия с Биби не раз натыкались на них, целующихся.

– Есть время выпить? – спросила Биби.

– Есть, – ответила Амелия.

– Отлично. Папа только что смешал мартини – просто совершенство.

Биби налила Амелии коктейль и села рядом с ней на диванчик для двоих в гостиной, стены которой были нежно-голубые с молочно-белыми узорами.

– Расскажи мне о вашем свидании, а потом я хочу знать, что он затевает сегодня, – сказала Биби. – Это так захватывающе.

– Захватывающе?

– Ты ведь никогда раньше не встречалась с мужчиной вроде Джеффа Девоншира.

– Джефф Девоншир, – задумчиво повторила Карлотта. – Это тот, с кем ты собираешься встретиться? Он ведь не твой обычный тип мужчин, верно?

– Мам, не сейчас. Я хочу сначала услышать подробности.