Сад для моего любимого | Страница: 9

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

– Вам вовсе не нужно рассказывать мне об этом. – Джез не могла посмотреть ему в глаза, чувствуя, как горят у нее щеки.

– Вы правы, – согласился Бо, открывая дверцу и выходя из машины. – Но я подумал, что вам в любом случае будет интересно, – презрительно добавил он, – учитывая ваши предостережения о том, что люди в этой деревушке любят посудачить.

Джез медленно последовала за ним. Естественно, у нее нет желания ужинать с женатым мужчиной, как бы невинно это ни выглядело. Достаточно того, что разговоры о ее семье не прекращаются уже много лет. Но все-таки неприятно сознавать, что проницательный Бо почувствовал ее опасения.

– Я, должно быть, кажусь вам ужасно неопытной, – пробормотала Джез, когда они шли к пабу.

– Освежающе наивной, – весело поправил ее Бо, протягивая руку, чтобы открыть перед Джез дверь.

«Наивная» звучит как неотесанная и глупая, с горечью подумала Джез, входя в со вкусом обставленный и освещенный паб, в котором было тепло от огня, пылавшего в камине.

Бо Гэрретт с интересом огляделся.

– Я даже не подозревал, что такие места еще существуют, – с удовлетворением произнес он.

– Добрый старый деревенский паб, – с улыбкой кивнула Джез. – Мне говорили, что здесь хорошее пиво, – лукаво добавила она.

Показалось ли Джез, или действительно разговоры на мгновение смолкли, когда они проходили по залу? И если так, чьим появлением это вызвано – Бо Гэрретта или ее?

– Добрый вечер, Джез, – тепло приветствовал Том, добродушный хозяин паба. – Ты у нас редкая гостья, – добавил он.

Главным образом из-за того, что она не может позволить себе часто приходить сюда. Хотя вряд ли местные жители снисходительно отнеся к тому, что одинокая женщина зачастит в паб.

Однако теплое обращение Тома как будто положило начало приветствиям, и еще несколько человек поздоровались с ней, пока Бо заказывал напитки. Джез убедилась, что их приход действительно вызвал перерыв в разговорах.

Возможно, у нее просто разыгралось воображение после получения глупого анонимного письма?

– Они производят впечатление добродушных людей, – заметил Бо, когда они устроились за столиком и принялись изучать меню. Джез знала многих посетителей. Большинство из них действительно были дружелюбными. Но ведь один из них мог оказаться автором письма…

Нет, это глупо; лучше думать, что это дело подростка, которому нечем заняться. Нельзя же подозревать всех! И она занялась меню.

От перечисления блюд у нее потекли слюнки: курица по-домашнему, пирог с ветчиной, филе с жареным картофелем, грибами и луком. Она не может вспомнить, когда в последний раз ела бифштекс!

– Макароны с овощами, пожалуйста. – Джез выбрала самое дешевое блюдо и решительно закрыла меню.

– Неужели? – Бо недоуменно поднял темные брови. – Что касается меня, то я закажу бифштекс.

Джез проглотила слюну. Она любит макароны, иначе не стала бы их заказывать, но сидеть и смотреть, как Бо поглощает сочное мясо со всякими приправами… Какая пытка!

– Надеюсь, вы не вегетарианка? – с интересом осведомился он.

Несколько лет назад она подумывала об этом. Но стоило ей только почувствовать запах жареной свиной грудинки, как она понимала, что никогда не станет настоящей вегетарианкой. И подтверждение тому – ее реакция, когда Бо упомянул бифштекс.

– Нет, – печально призналась Джез. – С вашей стороны очень любезно пригласить меня на ужин, Бо, и мне бы не хотелось…

– Два бифштекса, – обратился Бо к официантке, дочери Тома, которая подошла к их столику, в то время как его жена Белла занималась стряпней на кухне. – Умеренно прожаренный? – спросил он Джез.

– Да, спасибо, – чувствуя неловкость, согласилась Джез. – Как идут приготовления к свадьбе, Шэрон? – поинтересовалась она у официантки, чтобы скрыть смущение, вызванное повелительной манерой, с которой Бо заказал еду.

– Прекрасно, – коротко ответила Шэрон, высокая длинноногая блондинка, которая не скрывала, что не может дождаться, когда закончится ее работа в пабе отца. Через три недели она собиралась выйти замуж за местного фермера. – Будет готово минут через пятнадцать. – Ее голос заметно потеплел, когда она обратилась к Бо.

Джез не слушала, что он ответил, притворившись, будто ее внезапно заинтересовал эстамп на стене. Она с тяжелым сердцем призналась себе, что мнение, которое сложилось о ней у некоторых людей, никогда не изменится. Ее мать убежала с чужим мужем, и поэтому на Джез смотрели с подозрением, когда дело касалось чьего-нибудь приятеля или мужа. Нелепо, конечно, но факт остается фактом.

Она повернулась к Бо в тот момент, когда он с восхищением смотрел вслед Шэрон. Ее чрезмерно узкая черная юбка была достаточно короткой, чтобы являть взору присутствующих стройные длинные ноги.

А почему бы ему не восхищаться другой женщиной? По сравнению с его собственной спутницей, облаченной в мешковатый джемпер и залатанные джинсы, Шэрон является воплощением элегантности!

На лице Джез появилась насмешливая улыбка, когда Бо почувствовал, что она смотрит на него. Он вопросительно поднял брови, задумался. В глазах его мелькнула ирония.

– Это присуще всем мужчинам, – пожав плечами, сказал он вместо извинения.

– Шэрон очень хорошенькая, – уклончиво ответила Джез.

– Даже если бы она была похожа на Годзиллу, то с такими ногами, как у нее, этого никто бы не заметил! – ухмыльнулся Бо.

У меня тоже неплохие ноги, раздраженно подумала Джез. Но так как она постоянно носит джинсы или брюки, то редко имеет возможность продемонстрировать их. Может быть, в следующий раз…

В следующий раз? Она опомнилась. Какие глупые мысли! Не будет же Бо регулярно водить ее ужинать! У нее нет никаких шансов.

– Почему вы заказали макароны, хотя на самом деле хотели бифштекс?

Джез не сразу поняла, что Бо застал ее врасплох, неожиданно изменив тему разговора. Но как объяснить ему, не вызвав жалости, что она всегда выбирает самое дешевое блюдо в тех редких случаях, когда ее куда-нибудь приглашают?

– Я не хотела злоупотреблять вашей щедростью…

– Джез, кто внушил вам такое чувство самоуничижения, что вы не осмеливаетесь даже заказать блюдо, которое вам хочется? Кто бы это ни был, ему не место в вашей жизни, – сурово. казал Бо. – «Имея таких друзей, вы не нуждаетесь во врагах», – презрительно процитировал он.

Не один какой-то человек, а целый ряд обстоятельств вызвал у нее стремление быть как можно незаметнее. Но она не намерена рассказывать об этом Бо Гэрретту.

– Мне кажется, вы придаете всему слишком большое значение. Бо, – насмешливо ответила она. – Просто меня так воспитали. Я думаю, что невежливо злоупотреблять чьей-либо щедростью.