– Это единственно верное решение, – согласился тот. – Но после того как Колдун наведет порядок, тебе следует лишить его магических свойств.
– Ладно, – сказала Озма.
– А теперь скажи, что тебе велено отыскать для снадобья? – обратился Волшебник к Оджо.
– Три волоска из хвоста Вузи я уже добыл, – отвечал мальчик. – Вернее, я добыл Вузи вместе с хвостом и волосками. Клевер-шестилистник я…
– Можешь оставить его у себя, – разрешила Озма. – Это уже не будет нарушением закона. Ты его сорвал раньше, но это мы тебе простили.
– Спасибо! – воскликнул Оджо и продолжал: – Еще мне надо гиль воды из темного колодца.
– Это непросто, – отозвался Волшебник, качая головой, – но если ты готов на долгое путешествие, то найдешь этот колодец.
– Если он существует, я готов искать его годы! – воскликнул мальчик. – Лишь бы помочь дяде Нанди!
– Тогда лучше отправляйся в путь прямо сейчас.
Дороти, внимательно слушавшая разговор, обернулась к Озме:
– Можно мне пойти с Оджо?
– А тебе хочется?
– Да, я ведь знаю Страну Оз – в отличие от Оджо. Мне жаль и его дядю и бедняжку Марголотту. Так можно?
– Если тебе так хочется, – повторила Озма.
– Если Дороти пойдет, то и я с ней, – сказал Страшила. – Колодец этот, наверное, где-то в отдаленной местности, а там может быть опасно.
– Я тебе позволяю сопровождать Дороти, – сказала Озма. – А пока ты путешествуешь, я позабочусь о Лоскутушке.
– Я сама о себе позабочусь, – объявила та. – Я отправляюсь с Оджо, Страшилой и Дороти. Я обещала Оджо помочь ему отыскать то, что нужно для снадобья, и обещание выполню.
– Хорошо, – согласилась Озма. – Но вряд ли стоит брать с собой Вузи и Стеклянного Кота.
– Я бы остался, – сказал Кот. – Меня и так чуть было не разбили раз десять. Это же кошмар! Путешествие будет опасным, так что мне лучше поберечься.
– Пусть за ним присматривает Джелия Джемм, – сказала Озма. – Мы обойдемся и без Вузи, но о нем надо позаботиться из-за трех волосков на его хвосте.
– Возьмите меня с собой, – попросил Вузи. – Мои глаза исторгают огонь, и я умею рычать – немножко.
– Нам будет спокойнее, если ты останешься, – сказала Озма, и Вузи не возражал.
Посовещавшись, они решили, что путешествие начнется завтра с утра, а пока все разошлись готовиться.
Косматый порядком попутешествовал по Стране Оз, но никогда не слышал о темном колодце. Дороти тоже.
– Если бы колодец был в людных местах, мы бы о нем знали, – размышляла Дороти. – Если же он в диких краях, то кому там нужен колодец? Возможно, его вообще не существует.
– Он должен существовать, – возразил Оджо, – иначе в книге Колдуна о нем не было бы ни слова.
– Наверное, – согласилась Дороти. – Но если он находится в Стране Оз, мы обязаны его отыскать.
– По крайней мере, мы должны его поискать, – сказал Страшила. – А найдем мы его или нет, зависит от везения.
– Ой! – воскликнул Оджо. – Но я ведь Оджо Невезучий…
Через сутки пути отряд подошел к дому Джека Тыквоголового. Джек сам сделал его из огромной тыквы и очень им гордился. В тыкве были прорезаны дверь и окна, а также сделано отверстие для трубы от маленькой печки. К двери вели три ступеньки. В доме был неплохой пол. В гостиной стояла удобная мебель.
Разумеется, Джек мог бы переехать в более роскошный дом, если бы того захотел, – Озма очень любила этого глупца, вместе с которым когда-то давно порядком попутешествовала, но Джек предпочитал оставаться в доме-тыкве, считая, что это жилище очень ему идет, с чем трудно было не согласиться.
Туловище этого существа было сделано из дерева – из веток и сучьев различных размеров, а на этот деревянный каркас была надета красная рубашка в белый горошек. Также на нем были синие штаны, желтая жилетка, зелено-золотистый сюртук и на ногах – крепкие кожаные сапоги. Шеей служила заостренная палка, на которую была насажена тыква. В ней были вырезаны глаза, уши, нос и рот.
Дом Джека стоял посреди большой бахчи, где росли тыквы разных размеров – от гигантских до самых маленьких. Среди тех, что как раз поспевали, было несколько размером с его теперешний особняк, и он признался Дороти, что подумывает о том, чтобы сделать к своему дому новую тыквенную пристройку.
Путникам был оказан радушный прием. Джек пригласил их переночевать в его доме-тыкве, на что они, собственно, и рассчитывали. Лоскутушка не сводила с Джека восхищенных глаз.
– Ты очень хорош собой, – сообщила она ему, – хотя Страшила все же будет покрасивее.
Джек пристально посмотрел на Страшилу, и его старый приятель лукаво подмигнул нарисованным глазом.
– О вкусах не спорят… – вздохнул Джек. – Старая ворона как-то сказала мне, что я – просто загляденье, хотя птица могла и заблуждаться. Я заметил, что вороны избегают Страшилу. Он отличный парень, хотя и набит соломой. Я же не набит ничем, а сделан из лучшего орешника.
– Обожаю набитых! – сказала Лоскутушка.
– Ну, раз на то пошло, моя голова набита тыквенными семечками, – признался Джек. – Они у меня вместо мозгов. Когда тыква свежая, я очень умен. Сейчас, к сожалению, семечки подсохли, и вскоре мне придется сменить голову.
– Ты меняешь головы? – удивился Оджо.
– Ну да. Тыквы не вечны. Они довольно быстро портятся. Потому-то я выращиваю столько тыкв, чтобы, когда понадобится, без труда можно было выбрать подходящую.
– А кто вырезает рот, нос, уши, глаза?
– Я сам. Снимаю старую голову, ставлю на стол и срисовываю с нее узор на новую. Иногда новое лицо выходит лучше старого – выразительнее, веселее, но в целом всегда получается неплохо.
Собираясь в путь, Дороти упаковала все необходимое в рюкзачок, который Страшила забросил себе за спину. Дороти надела простое платье и клетчатый капор – то, что и требовалось для долгого путешествия. Оджо прихватил с собой свою корзинку, куда Озма положила флакончик с Питательными Таблетками и фрукты. Но у Джека в огороде росли не одни тыквы, и он угостил Дороти, Оджо и Тотошку отличным овощным супом, а также тыквенным пирогом и сыром. Вместо постелей Джек предложил им охапки свежевысушенного сена, Дороти и Оджо были вполне довольны. Тотошка улегся спать рядом со своей маленькой хозяйкой.
Страшила, Джек и Лоскутушка не знали усталости и обходились без сна. Они проговорили всю ночь напролет под звездами. Чтобы не мешать спать Дороти, Оджо и Тотошке, они вышли из дома и разговаривали полушепотом. Страшила рассказал Джеку, что они ищут темный колодец, и спросил его совета, как разыскать такую диковинку. Тыквоголовый Джек тщательно обдумал это и сказал: