Арфист драконов | Страница: 19

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Это звучит как «Маленький Зеленый Дракон», — промурлыкал Ваксорам.

— Извиняюсь? — спросила Нонала, удивленно к нему оборачиваясь.

— Это песня, я изучал ее, — сказал Ваксорам, смотря на ее замешательство. — Она рассказывает о различных травах и их использовании. Один отвар называется Маленький Зеленый Дракон — его используют от небольшой простуды и кашля.

— Ты можешь напеть ее мне? — спросила Келса. Ваксорам начал отвечать, потом повернулся к Киндану.

— Возможно, позже, — сказал Киндан. — Мы должны идти на уроки.

— И я? — спросил Ваксорам.

— И ты тоже, — сказал ему Киндан. — Ты должен придерживаться своего обычного расписания.

Ваксорам кивнул, но Киндан заметил его замешательство.

— Ты все еще хочешь быть арфистом, не так ли? — спросил его Киндан.

— Но я недостаточно хорош, — возразил Ваксорам.

— Ты таков, каким ты хочешь быть, — отрезала ему Келса. — Но нет таких людей, которые говорят тебе, что ты не можешь быть арфистом из-за того, что ты девушка.

Ваксорам побледнел. — Ты можешь быть арфистом, — сказал он ей. — Я был неправ.

— Ты не единственный, кто думает, что мне не стать арфистом, — жарко отрезала в ответ Келса. Она жестом показала на Ноналу. — И Нонале не стать.

— Но ты можешь петь! — сказал Ваксорам Нонале, потом опять обратился к Келсе, — А ты можешь писать песни, о чем я могу только мечтать!

— Продолжай говорить это, — сказал ему Киндан. — Продолжай говорить это всем, кого встретишь. Может тогда это поймут остальные.

Ваксорам внезапно закрыл рот, его губы истончились. Киндан встал со своего места и подошел к Ваксораму. Он наклонился к его уху, подыскивая правильные слова.

— Мы все можем помочь друг другу, — сказал, наконец, Киндан. Судя по дернувшимся плечам Ваксорама, тот его не понял. Он вздохнул. Возможно, в следующий раз он сможет выразиться лучше. — Пойдем на уроки.

Этим вечером, Ваксорам присоединился к нему за ужином. Он ел молча.

Когда они приготовились ложиться спать, Ваксорам подошел к Киндану с ожидающим выражением на лице. Киндан указал на свободную койку.

— Ты будешь спать здесь, — сказал он. Ваксорам кратко кивнул, и Киндан мог сказать, что старший ученик все еще привыкал к своему новому положению. — Четверо из нас — я, Верилан, Келса, и Нонала — разного возраста, нет ничего позорного в том, чтобы присоединиться к нам.

— Еще один изгнанник, — обреченно пробормотал Ваксорам, подходя к своей старой койке и извлекая свой сундук.

— Ты все еще старший ученик, — напомнил ему Киндан.

Ваксорам покачал головой. — Как я могу им быть? Я получаю от тебя приказы.

Киндану было нечего сказать. Когда Ваксорам разместился на своей кровати, к Киндану подошла Келса.

— Неужели он действительно будет с нами спать?

— Да, — сказал Киндан. — если ты не хочешь, чтобы я переехал.

— Нет, — поспешно ответила ему Келса, подчеркнуто покачав головой. — Просто это так…

— Он мне прислуживает, он должен находиться рядом, — сказал ей Киндан, его лицо отвердело. — Если для тебя это проблема, то мы можем переехать, или ты можешь переехать.

— Ты, наверное, прав, — отрезала Келса. Она потопала прочь, бросая сердитые взгляды в его сторону, пока, наконец, не поднялась на свою койку.

Киндан сидел на своей кровати не очень долго, а потом потянулся выключить свет.

— Я могу это сделать, — сказал ему Ваксорам. Киндан начал возражать, но потом остановился и кивнул. После всего, что случилось, выключение света стало обязанностью старшего ученика.

— Спасибо, — сказал Киндан, когда тот закончил.

— Выключить свет, — громко крикнул Ваксорам остальным в комнате. Быстрый шум показал, что ему подчинились.

Киндан улегся в свою койку, пересматривая все удивительные события этого дня, и с дрожью понял, что если бы все обернулось иначе, то он был бы мертв.

Он медленно отошел ко сну, понимая все последствия своих действий и пытаясь представить свое будущее. Он испуганно проснулся, когда осознал одну неучтенную им вещь: Ваксорам храпел.

Следующее происшествие случилось на следующее утро после пробежки, когда Келса и Нонала бросили обеспокоенный взгляд на Киндана и на ванную комнату, словно спрашивая его, что он предполагает делать с обстановкой в ванной. Тем не менее, Ваксорам дал ответ, оставаясь позади и протягивая им четверым пушистые полотенца. Киндан удержал в себе улыбку, когда почувствовал, что Ваксорам во многих вещах все еще оставался задирой — просто теперь его задирой.

— Он не будет с нами мыться, да? — обеспокоено прошипела Киндану Нонала. Ваксорам вздрогнул, но продолжил идти вместе с ними в ванную комнату. Внутри он стянул другой комплект полотенец со своего плеча и развесил их в длину спереди и сбоку ванн.

Киндан сразу же понял.

— Отличная идея, — сказал он старшему ученику. Ваксорам слабо ему улыбнулся, но его улыбка исчезла до того, как Киндан смог ответить.

— Девушки стали для нас слишком взрослыми, чтобы мы не уважали их приватности, — сказал Ваксорам. Он посмотрел на Киндана и Верилана. — И вы тоже.

— Но мы любим болтать, когда моемся! — пожаловалась Келса с другой стороны ограждающих полотенец.

— Ты сможешь стянуть полотенца вниз, когда все будут в ваннах, — ответил Ваксорам. — И когда ты будешь готова вылезать, дай нам знать и мы отвернемся, пока ты оборачиваешься своим полотенцем.

— Это не смешно, — возразила Нонала.

— Но он прав, — сказала Келса. — Мы становимся старше.

Киндан был удивлен, увидев Ваксорама, который прервал его последний урок, Архивирование с Мастером Реслером.

Он подумал, что возможно, Ваксорам неправильно его понял, но вместо того, чтобы приблизиться к нему, Ваксорам подошел прямо к мастеру и быстро заговорил, указывая на Киндана.

— Киндан, ты свободен, — отозвался Реслер. — Ты должен идти в Холд — яйца проклевываются.

Киндан начал откладывать свою работу, так как Мастер Реслер был известен своей чувствительностью.

— Я возьму это, — сказал Ваксорам, двигаясь в сторону Киндана.

— Встретимся там, — ответил Киндан, стремительно покидая Комнату Архивов.

Снаружи, во дворе Цеха Арфистов, Киндан перешел на медленную, устойчивую рысь. Он и другие ученики проделывали километровую пробежку каждое утро, и он использовал это, но он ускорил свой шаг, так как был готов к чему угодно. Когда он бежал, он пытался вспомнить все, что знал про проклевывание яиц файра. М’тал говорил, что яйца в действительности были из двух кладок, поэтому некоторые могли проклюнуться раньше остальных, но он был полностью уверен, что между первым и вторым рождением пройдет не более двух дней.