Агент из Кандагара | Страница: 44

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

К вечеру четвертого дня они достигли предгорий Кандагара, где их должны были ждать. Из небольшого селения, где была назначена встреча, к ним выехали два всадника. Очевидно, они знали в лицо Иззета Гюндуза, так как вежливо поздоровались, предлагая следовать за ними и даже не спросив, кто этот незнакомец с ним и куда они направляются. В селении им отвели просторную комнату, где они смогли выспаться. Утром у дома уже стоял внедорожник, на котором они должны были отправиться дальше. Иззет поручил лошадей заботам хозяина, и они, усевшись в машину, направились в горы. Уже к вечеру прибыв к нужному месту, дальше отправились пешком, пройдя не меньше пяти или шести километров и углубившись в горы.

Наконец у подножья высокой горы они сделали небольшой привал, и уже когда солнце зашло за горизонт, прошли в пещеру, находившуюся совсем близко от них, буквально в трехстах метрах от того места, где они отдыхали. Возможно, это было сделано намеренно, чтобы еще раз проверить гостей и убедиться в том, что за ними никто не следит ни с воздуха, ни с земли. В пещере было сухо и тепло. Им отвели места для ночлега, не задавая ни единого вопроса. Оба настолько вымотались и устали за эти дни, что заснули сразу, даже не пытаясь разобраться, где именно находятся.

Утром обоим гостям предложили такой завтрак, словно они отдыхали в хорошем отеле: свежевыжатый апельсиновый сок, чашка горячего кофе с молоком, яичница, свежий хлеб с маслом и сыром.

– Я еще понимаю, где они находят свежие апельсины, – пробормотал Физули, обращаясь к своему напарнику, – но где они достают в горах свежий хлеб?

– Пекут, – усмехнулся тот. – Это не проблема, если знаешь, что будешь жить здесь не день и не два. Ставят походную хлебопекарню и пекут хлеб. Это совсем не сложно. Сложнее прокормить армию, которая оккупирует эту страну. Вот им нужны круассаны разных сортов, к которым они привыкли, или прачечные, которые будут отбеливать их грязное белье и придавать ему аромат ранней весны.

Оба рассмеялись. В это утро у них было хорошее настроение. Они не знали, что за ними пристально наблюдают. Сразу после завтрака обоих тщательно обыскали, отобрав оружие, наручные часы, телефоны, записные книжки, даже ручки с блокнотами. У обоих не тронули Кораны, висевшие на шеях на цепочках: у Иззета – довольно большой на серебряной цепочке, у Физули – миниатюрный, на позолоченной.

Одежду у них тоже отобрали, взамен выдав другую. Через четыре часа они были уже в другой пещере, где их встретил высокий мужчина с запоминающейся внешностью – сам Ибрагим, начальник службы безопасности. Он мрачно оглядел гостей.

– Я много про вас слышал, – начал он вместо приветствия, – хотя лично с вами никогда не встречался. Ты Иззет Гюндуз, – сказал он, обращаясь к первому из гостей. – Говорят, что ты невероятно смелый человек, просто до безрассудства. Рассказывают, что ты лично загрыз своего обидчика в камере, который был в два раза выше и сильнее тебя…

– Не нужно верить разных слухам, – попросил Иззет.

– И еще… – словно не услышав его просьбы, продолжал Ибрагим, – ты разработал много умелых и умных операций. Все это правда, или тоже слухи?

– Кое-что правда, – признал Иззет.

– Тогда я тебя поздравляю. Если ты тот человек, за кого себя выдаешь, то мы рады тебе. А ты, видимо, Ахмед Саразлы, – обратился он к Физули, – про тебя рассказывают еще большие легенды. Якобы сам Аллах помогает тебе, защищая в самых невероятных ситуациях. И когда восемь солдат охраны стреляли в тебя из автоматов и пулеметов, ты остался цел. И даже когда взорвался груз взрывчатки у тебя за спиной весом в полтонны, то снова остался жив. И когда после комы ты сбежал из больницы, тебе очень повезло. Это все про тебя?

– Не знаю. Может, про меня, а может, люди все придумали, – ответил Физули. – Или тебе нравятся сказки, которые о нас рассказывают?

– Мне нравится правда, – очень серьезно ответил Ибрагим, – и поэтому мы будем вас проверять, прежде чем вы встретитесь с тем, кто должен с вами встретиться.

– Нас проверять не нужно, – криво усмехнулся Иззет, – нас уже много раз проверяли.

– Сначала пройдете через «сыворотку правды», – спокойно продолжал Ибрагим. – Пока мы не сделаем уколы, вы никуда отсюда не выйдете. А потом начнем второй этап проверки.

– Какие уколы?! – разозлился Иззет. – Посмотри на моего напарника! Он столько времени провел в больницах, у него вся голова до сих пор в шрамах, и он чудом остался жив. А ты будешь колоть нам свои дурацкие уколы!

– Обязательно, – кивнул Ибрагим. – А если откажетесь, значит, вы пришли к нам с недобрыми намерениями и я вас просто пристрелю.

– Не пугай нас смертью, слуга, – презрительно произнес Иззет, – мы смерти не боимся. Она нас боится. Я убил больше людей, чем ты видел их в своей жизни.

– Это еще ничего не доказывает, – возразил Ибрагим. – К нам недавно прибыл один человек, из Белуджистана. Он очень известный человек и мы хотели ему верить. Очень хотели. Мы даже проверяли его нашей «сывороткой правды», проверяли на наших детекторах. Все было идеально, он был очень подходящий кандидат. И мы знали о его подвигах. А потом оказалась, что его наставник, пославший к нам этого молодого человека, был двойным агентом и сливал всю информацию американцам. Жаль, что нам не удалось его уничтожить, он сумел уйти от нас. Вот так тоже бывает. Его воспитанник был честным человеком, а этот наставник оказался мерзавцем и негодяем.

– У нас нет наставников и воспитанников, – поморщился Иззет, – если тебе нужно нас проверить, то проверяй. Только не нужно лишних слов и пышных оправданий.

– Правильно! – весело кивнул Ибрагим. – Сейчас вам сделают уколы. Не беспокойтесь, будет настоящий врач.

Физули подумал, что эта проверка будет строже остальных, хотя и не боялся, зная, что после стольких уколов и принятых лекарств «сыворотка правды» будет действовать на него не столь сильно, как на остальных. Сказывались большие дозы морфия, которые ему раньше кололи в качестве болеутоляющего. Но нельзя было предвидеть, как на него подействуют подобные уколы после столь длительных переходов.

Их отвели в довольно просторную и чистую комнату, где врач сделал им по два укола. Иззет Гюндуз только презрительно сжал губы, а Физули невесело усмехнулся. На самом деле, как он понял потом, ему отчасти повезло. Приехавший сюда Ибрагим решил сначала допросить именно его, и только затем его напарника. Вопросы задавались самые необычные. Как потом выяснилось, он отвечал довольно спокойно, но когда вспоминал о взрыве, начинал нервничать и кричать, что нельзя убивать детей. К тому же он часто упоминал какого-то Физули, говорил на непонятном для Ибрагиме языке, похожем на турецкий. Часто читал стихи на фарси и арабском. Ибрагим, говоривший с ним на фарси, закончил его допрос примерно через два часа, чтобы приступить к допросу Иззета. Перед этим он спросил врача: