Отель на краю ночи | Страница: 28

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Ничего страшного. Отдохни. Я пока сбегаю в душ. Если дождешься — продолжим.

Балога улыбнулся:

— Душ — это хорошо. Только возвращайся скорей.

— Обещаю! А ты пока допей вино.

Ева выпорхнула из комнаты.

Оставшись в комнате один, Балога хотел отпить глоток, но у него вдруг закружилась голова.

«Я пьян, — подумал он. — Как это отвратительно». После чего покачнулся и, ткнувшись лицом в подушку, погрузился в глубокий сон.

14

Егор снова постучал. На этот раз его услышали. Замок щелкнул, и дверь приоткрылась. На лице Грача не мелькнуло даже тени удивления. Он окинул долговязую фигуру Коренева спокойным взглядом, чуть прищурил черные глаза и поинтересовался:

— Что вам угодно?

— Я хочу, чтобы вы ответили мне на несколько вопросов, — сказал Егор.

Грач пристально посмотрел ему в глаза.

— Вам не кажется, что сейчас не самое удачное время для разговоров?

Егор качнул головой:

— Нет.

— Приходите завтра.

Хозяин отеля попытался закрыть дверь, но Егор подставил ногу. Грач удивленно воззрился на ботинок Коренева. Затем поднял взгляд на его лицо.

— Вижу, вы умеете быть настойчивым. Что ж… Проходите.

Номер, в котором жил Рувим Иосифович, был обставлен антикварной мебелью. На окнах старомодные тяжелые портьеры. Стеллажи забиты книгами. На резном столике в стиле бидермейер — бронзовый бюст какого-то полководца. Возле камина — огромная китайская ваза.

— А у вас тут роскошно, — заметил Коренев, усаживаясь в коричневое кожаное кресло.

— Рад, что вам понравилось.

Грач был в бордовом восточном халате и мягких домашних туфлях. Егор с любопытством взглянул на руки Рувима Иосифовича. Они по-прежнему были в тонких тканьевых перчатках.

— Кто вы? — спросил Грач, в упор глядя на Коренева.

— Я работаю в частном детективном агентстве. Вот мое удостоверение.

Тот скользнул по нему взглядом, но в руки брать не стал.

— Частный детектив, — задумчиво проговорил Грач.

Он повернулся к журнальному столику, взял с него широкий стакан с темным напитком, на дне которого звенели кусочки льда, и сделал большой глоток.

— Я разыскиваю Виктора Лемоха, — сказал Егор.

— Милиция уже пыталась это сделать, — спокойно отозвался Грач. — Однако безрезультатно.

— Возможно, мне повезет больше, — заметил Егор.

Грач взглянул на старинные часы, висевшие на стене.

— У вас есть десять минут, — сказал он. — Через десять минут я выставлю вас отсюда. О чем вы хотели поговорить?

— Перед тем как приехать сюда, я навел кое-какие справки, — сказал детектив. — Вам пришлось выдержать настоящий бой, чтобы доказать свое право открыть в этом месте отель. Да и потом пришлось несладко.

Внешне Рувим Иосифович остался абсолютно спокоен. Однако Егор заметил, как по лицу хозяина «Медузы» пробежало нечто вроде тени. Грач снова поднес стакан к губам и немного отпил.

— Если вы об исчезновении постояльца, то эта история не принесла мне большого вреда. — Рувим Иосифович пожал плечами. — Возможно, сейчас он лежит в шезлонге на берегу Тихого океана и потягивает из бокала коктейль.

Егор нетерпеливо тряхнул головой и сказал:

— Я имел в виду не исчезнувшего постояльца, а скандал, который сопровождал строительство.

Стакан замер у губ Грача. Несколько секунд он сидел молча, затем сказал:

— Богатым людям многие завидуют. Я давно перестал обращать внимание на визг недоброжелателей. Я не воюю с «моськами».

— Верно. — Егор прищурил серые глаза. — Вы предпочитаете от них откупаться.

Грач проговорил глухим голосом:

— Деньги способны творить чудеса. Не знаю, на кого вы работаете, но уверен, вам хорошо заплатили.

— За что?

— За то, чтобы вы потрепали мне нервы.

Коренев улыбнулся.

— А может, я за идею работаю?

— Это вряд ли, — с едва заметной усмешкой проговорил Грач. — Я хорошо знаю типов, подобных вам. Давайте не будем продолжать бессмысленный разговор. Просто назовите сумму.

— Не понял.

— Сколько я должен заплатить вам, чтобы вы убрались из отеля и никогда больше здесь не появлялись?

Лицо Коренева стало холодным и неприязненным.

— Мне уже заплатили, — сказал он. — За работу. И я намерен доделать ее до конца.

Грач помолчал, разглядывая стакан, затем перевел взгляд на Коренева и сухо осведомился:

— Вы любите риск?

— Нет, — ответил Егор. — Но я не из тех, кто его избегает. Кстати, в подвале я видел вашу тетку. Выглядит она скверно. А в наше время людей отдают под суд даже за жестокое обращение с животными.

Грач чуть прищурил темные, недобрые глаза и внимательно посмотрел на Егора.

— И это разнюхали, — без всякого выражения сказал он. — Эта женщина сильно больна, ей необходим сырой воздух. Она меня вырастила после смерти родителей. Не скажу, что моя жизнь в ее доме была похожа на рай, но и адом, в полном смысле этого слова, ее назвать нельзя. Так что сейчас я отдаю старухе свой давний долг.

— Не слишком-то вы ее любите, — заметил Коренев.

— Я не сентиментален и предпочитаю относиться к людям так, как они того заслуживают, — сказал Грач. Он взглянул на часы. — Десять минут истекли. Прошу вас покинуть мои апартаменты.

— А если я этого не сделаю?

— В этом случае мне придется вышвырнуть вас отсюда.

Егор окинул взглядом рослую и грузную фигуру Грача. Мериться с ним силой у Егора не было никакого желания. Он встал с кресла и, не прощаясь, направился к двери. Однако перед тем, как выйти, оглянулся и сказал:

— Наш разговор не закончен. Я докопаюсь до правды, чего бы мне это ни стоило. Вряд ли вы сможете меня остановить.

— Остановить можно любого, — тихо заметил Грач.

Егор холодно усмехнулся:

— Есть только один способ.

Грач улыбнулся и мягко проговорил:

— Возможно, я им и воспользуюсь.

Покидая номер Грача, Коренев оглушительно хлопнул дверью.

15

— Тут довольно хитрый замок, — сказал Альберт и дунул на черную прядку волос, упавшую на глаза. — Открыть его будет непросто.

Он сосредоточенно разглядывал позолоченный замочек кейса, а Ева смотрела на точеный профиль Альберта.

— Какого черта нам его открывать? — нервно спросила она и покосилась на спящего Балогу. — Возьмем кейс с собой.