Джек Ричер, или Выстрел | Страница: 103

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— И он принес Джеймса в жертву.

— Он так всегда поступал. Очень длинен список его жертв.

Ричер толкнул Зэка в сторону, отодвинул диван от окна на четыре фута, схватил Зэка за шиворот и посадил на краешек дивана.

— Наш главный свидетель, — сказал он.

Потом Ричер велел Кэшу устроиться на подоконнике за диваном. Попросил Янни найти три стула. Подтащил кресла к боковым стенам. Янни возвращалась в гостиную трижды, каждый раз волоча за собой по стулу. Ричер поставил их в ряд напротив дивана. Получилась симметричная композиция: диван, стулья напротив, кресла по бокам.

Одежда Ричера уже почти высохла. Лишь в швах осталось немного влаги. Он провел ладонью по волосам. Посмотрел на часы. Почти четыре часа утра. Наименьшая сопротивляемость. Биоритмы.

— А теперь будем ждать.


Им пришлось ждать меньше тридцати минут. Потом они услышали шум подъезжающих автомобилей. Шорох шин по асфальту, гудение двигателей и звуки выхлопных труб. Шум приближался, машины начали тормозить. Вскоре раздался хруст щебенки на подъездной дорожке. Всего приехало четыре автомобиля. Ричер спустился вниз и открыл дверь. Он увидел черный внедорожник Франклина. Эмерсон вышел из серого «краун виктория». Из синего «форда-тауруса» вылезла маленькая женщина с короткими темными волосами. «Донна Бьянка», — решил Ричер. Последним появился из серебристого «БМВ» Алекс Родин. Он оказался единственным, кто закрыл двери на замок при помощи пульта.

Ричер отошел в сторону, и все собрались в коридоре первого этажа. Затем он повел их наверх. Алекса Родина, Донну Бьянку и Эмерсона он посадил на три кресла, стоящих напротив дивана. Франклину предложил сесть в кресло рядом с Энн Янни. Розмари Барр и Хелен Родин устроились в креслах с противоположной стороны. Кэш примостился на подоконнике. Сам Ричер предпочел стоять в дверях.

— Начинай говорить, — велел он.

Зэк молчал.

— Я могу отправить всех этих людей обратно с такой же легкостью, с какой пригласил их сюда, — сказал Ричер. — А потом снова начну счет. С семнадцати.

Зэк вздохнул и заговорил. Сначала медленно, потом быстрее. Он рассказал длинную историю. Такую длинную и такую сложную, что было трудно уследить за всеми ее перипетиями. Зэк вывалил на слушателей ворох подробностей прежних, не связанных между собой преступлений. Потом поведал, как ему удалось заполучить контракты на городское строительство. Он назвал имя подкупленного им чиновника из муниципалитета. Дело было не только в деньгах, но в девушках, которых небольшими группами отвозили на виллу чиновника на Карибах. Некоторые из них были совсем юными. Зэк рассказал о ярости Теда Арчера, о двухлетних поисках этого бизнесмена, о том, как тот почти сумел докопаться до правды. Он описал засаду на Арчера, которую они устроили однажды утром в понедельник. Этим занимался Джеб Оливер. Он заполучил тогда новый красный «додж».

Потом Зэк задумался, говорить ли ему дальше, но после недолгого колебания решил, что уже нет смысла что-то скрывать. Он рассказал о том, как два месяца спустя решил избавиться от Олайн Арчер, потому что вдова стала опасной. Он описал приготовления Ченко, поспешные, но тщательные. Подробно описал, как они выманили Джеймса Барра из дома обещанием свидания с Александрой Дюпре, как избавились от Джеба Оливера, который тоже сделался опасен. Зэк сообщил, где найти тело Джеба. Он описал, как Владимир убил Сэнди, чтобы испугать Ричера и бросить на него подозрение. Старый бандит говорил более тридцати минут. И все это время он сидел на краешке дивана со связанными руками и ногами. Наконец Зэк замолчал, и Ричер понял, что тот вновь просчитывает варианты возможного развития событий: судебная ошибка, побег из тюрьмы, десятилетний процесс апелляции…

В комнате воцарилась тишина.

— Невероятно, — воскликнула Донна Бьянка.

— Продолжай говорить, — приказал Ричер.

Однако Зэк не произносил ни слова.

— Ты кое о чем умолчал, — сказал Ричер. — Тебе следовало бы упомянуть еще об одном твоем союзнике. Именно этого мы все ждем.

Зэк посмотрел на Эмерсона, на Донну Бьянку, на Алекса Родина. Повел взглядом справа налево вдоль всего ряда присутствующих в гостиной. И вновь поднял глаза на Ричера.

— Ты специалист по выживанию, — сказал Ричер. — Однако ты вовсе не идиот. Судебной ошибки не будет. Как и побега из тюрьмы. Тебе восемьдесят лет, и ты не переживешь десятилетней апелляции. Ты это прекрасно понимаешь. Однако ты согласился говорить. Почему?

Зэк снова молчал.

— Потому что ты знал: рано или поздно ты будешь говорить с другом. С тем, кто у тебя в кармане. С тем, кого ты купил с потрохами. Я прав?

Зэк согласно кивнул.

— С тем, кто находится здесь.

Зэк вновь кивнул.

— С самого начала меня беспокоила одна вещь, — продолжил Ричер. — У меня не было уверенности, что я прав, ведь это могло говорить мое «эго». Меня постоянно терзали сомнения. И в конце концов я сообразил, что не ошибся. Дело в том, что я был отличным следователем, когда служил в военной полиции. Возможно, лучшим из всех. Я мог бросить вызов кому угодно. И знаете что?

— Что? — спросила Хелен Родин.

— Мне бы и в голову не пришло открыть счетчик с монетами на парковке. Даже через миллион лет. Таким образом, у меня возник вопрос: быть может, Эмерсон лучше меня как следователь? Или он точно знал, что монета с отпечатками пальцев Барра лежит там?

Все молчали.

— Нет, Эмерсон не лучше меня, — сказал Ричер. — Это просто невозможно. Именно к такому выводу я пришел. — Потом он вновь повернулся к Зэку. — Монета стала лишней уликой. Теперь ты это понимаешь? Получился явный перебор. Идея Ченко?

Зэк кивнул.

— Тебе следовало запретить Ченко бросать монету, — сказал Ричер Зэку и повернулся к Эмерсону. — А тебе надо было оставить ее в автомате. И без нее улик хватало.

— Чушь! — воскликнул Эмерсон.

Ричер покачал головой.

— После этого я очень многое понял. Я прочитал записи звонков, сделанных по телефону девять-один-один, а также записи твоих переговоров с патрульными водителями. Ты с самого начала слишком быстро принял решение. Ты услышал несколько непонятных звонков — люди паниковали, но уже через двадцать секунд ты связался по радио с патрульными машинами и сказал им, что вы имеете дело с маньяком-одиночкой, вооруженным автоматической винтовкой. У тебя не было никаких оснований для такого вывода. Было произведено шесть выстрелов, их могли сделать шестеро мальчишек, у каждого из которых имелось по пистолету. Но ты все знал заранее.

— Чушь, — повторил Эмерсон.

Ричер вновь покачал головой.

— Последнее доказательство я получил, когда торговался с твоим боссом. Я сказал Зэку, что он должен рассказать всю правду детективу по имени Эмерсон. Я мог бы назвать Алекса Родина или просто упомянуть полицию, но я произнес фамилию Эмерсон специально, и в глазах Зэка загорелся свет надежды. Он поломался еще немного, но с того самого момента, как прозвучала твоя фамилия, уже был согласен. Зэк понимал, что ему ничто не будет грозить, если ты возглавишь расследование.