Змей | Страница: 35

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Но это еще интереснее. У меня есть время. Если бы вы смогли показать мне хоть какие-нибудь развалины, я была бы очень благодарна вам.

Профессор задумался на минуту.

— Есть одно место в двух часах пути отсюда. Я отвезу вас туда. Может быть, что-нибудь найдете.

— Было бы здорово.

— Мы поедем туда ближе к обеду, побудем пару часов и вернемся, так что вы успеете доехать до места стоянки судна засветло.

— Отлично. Можем поехать на моем джипе.

— В этом нет необходимости, — ответил профессор. — У меня есть машина времени.

— Простите? — неуверенно переспросила Джемма.

— Вот там есть ванная комната. Почему бы вам не освежиться, пока я соберу ленч?

Джемма пожала плечами и побрела в ванную. Умывшись и причесавшись, она вышла к джипу.

— А где же машина времени?

— Во временном транспортном модуле, — серьезно ответил Чи и прихватил ружье. — Никогда не знаешь, на каких птиц можешь наткнуться.

Они обошли лабораторию и пошли по тропинке к другой хижине, которая представляла собой крышу на четырех столбах по углам. Под пальмовой крышей стоял синий «хаммер».

Джемма не ожидала увидеть такой раритет:

— Это и есть ваша машина времени?

— А какой еще транспорт, по вашему мнению, сможет доставить нас в древние города, где когда-то бурлила жизнь давно исчезнувшей цивилизации? Понимаю, мой автомобиль напоминает средство передвижения времен войны в Персидском заливе. Но эта машина создавалась для разведывания тайн!

Джемма заняла место пассажира, профессор сел за руль. «Похоже, не обойдется без приключений», — подумала она. Взревел двигатель, автомобиль тронулся с места.

— Если не возражаете, сначала мы совершим краткий экскурс в двенадцатый век, — улыбнулся Чи.

Глава 17

Таксон

Аризона

Через иллюминатор Остин видел острый пик горы Леммон из гряды Санта-Каталина. Самолет заходил на посадку в международный аэропорт Таксона. Посадка прошла мягко, и уже через несколько минут Остин и Завала оказались под ярким солнцем Аризоны. Друзья огляделись по сторонам в поисках встречающих. Остин первым заметил подкатывающий к ним запыленный «форд».

Курт открыл дверцу со стороны пассажира и от неожиданности заморгал глазами. За рулем сидела Нина Кирофф.

Сейчас Нина сменила элегантный костюм на простые шорты и рубашку.

— Ну что, ребята, подвезти? — весело спросила она. — Мне вовек не расплатиться с вами за ту волнующую морскую прогулку.

Остин в замешательстве рассмеялся:

— Вот так встреча!

А у Завалы просто челюсть отвалилась от удивления, когда он увидел, с кем разговаривает Курт.

— Привет, Джо, — сказала Нина. — Если вы наконец забросите в кузов сумки, мы сможем тронуться.

— Как тебе удалось это устроить? — почему-то шепотом спросил Завала.

— Должна кое-что пояснить. Я получила новое задание, Буду работать вместе с вами над проектом.

— Приятный сюрприз. Но все-таки любопытно, почему ты не рассказала о своих планах тогда, в Вашингтоне?

— Адмирал Сэндекер просил ничего не говорить.

Завала усмехнулся:

— Добро пожаловать в наше славное агентство!

— Он сказал, — продолжала Нина, — что вы еще не имеете целостного представления о происходящем. Кроме того, адмирал хотел, чтобы вы сосредоточились на заседании, а сообщение о нашей совместной работе могло отвлечь от главного.

Остин покачал головой. Да уж, Сэндекер был недалек от истины.

— Он прав. Я бы точно отвлекался от главного.

Нина улыбнулась.

— Ему нужен был археолог, чтобы проект выглядел как можно правдоподобнее. Адмирал предложил поучаствовать в работе, и я согласилась. Хочу, чтобы этих людей поймали, кто бы они ни были.

— Понимаю. Но, Нина, мы пока не знаем, с чем и с кем имеем дело. Это может быть опасно.

— Я все обдумала. Адмирал дал мне право выйти из игры в любой момент.

— А тебе не приходило в голову, что адмирал предложил участие в проекте не из-за твоих профессиональных способностей?

Нина посмотрела на Остина очень серьезно и ответила:

— Он ясно дал понять, почему.

— Тогда ты знаешь, что будешь наживкой.

Нина кивнула:

— Это главная причина, почему я здесь. Я должна привлечь людей, которые убили Нокса, Сэнди и остальных. Я хочу, чтобы убийцы предстали перед судом, чего бы это ни стоило. Правда, нет полной уверенности в том, что я им нужна. Я провела несколько недель в Кембридже и столкнулась с единственной опасностью — оживленное движение на Гарвард-сквер. Никаких людей в черном я и в глаза не видела. Никто меня нигде не подстерегал, и у меня не было телохранителей. Однако я жива.

Остин не стал говорить Нине, что телохранители были при ней все это время; просто она их не видела.

— Возможно, мой тон резковат, — продолжала Нина, — но я очень рада снова видеть вас.

Завала все это время молчал и терпеливо слушал. Он знал, что мозг Остина сейчас работает на двух уровнях — на профессиональном и на личностном. Несмотря на то что в душе Джо был романтиком, в данном случае он заочно согласился с адмиралом насчет помех в работе. Воспользовавшись паузой, Завала решил повернуть разговор в более практичное русло:

— Теперь, когда вы все выяснили, может, пора обсудить самое главное?

— Спасибо, что напомнил, — согласился Остин. — Руди подробно все изложил, но давайте проработаем детали. Вдруг упустили что-нибудь.

— Я расскажу то, что мне известно, — начала Нина. — Когда впервые речь зашла о нашем плане, оказалось, что его быстрому осуществлению мешают серьезные препятствия.

— Непонятно — почему, — проговорил Остин. — Ведь всего-то требовались перспективное место раскопок, правдоподобная экспедиция, люди для рутинной работы, поразительная находка и возможность быстро сообщить о ней и друзьям, и врагам.

— Да, именно так. Нечто вроде постановки на Бродвее, — заметила Нина. — Только предполагалось сделать все без сцены, актеров и сценария. Адмирал дал задание командору Ганну организовать шоу. Ганн выдвинул блестящую, почти гениальную идею.

— Ну это с Руди часто случается, — заметил Остин.

— Он предложил сотворить легенду. Аризонские римляне.

Завала усмехнулся:

— Похоже на название футбольной команды.

— Возможно. В 1924 году неподалеку от старого кирпичного завода на бывшей станции для почтовых карет под названием «Девятая миля» некие люди откопали нечто, очень похожее на культовый крест из свинца, весом шестьдесят два фунта. Сначала предположили, что этот предмет оставили там иезуиты, миссионеры или испанские конкистадоры. Крест покрывал толстый слой карбоната кальция. Когда от покрытия избавились, то оказалось, что там целых два креста, соединенных клепками. Кроме того, на металлической поверхности имелась надпись.