В поисках Валгаллы | Страница: 87

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

36

Утром Джордино удивил всех, самостоятельно приготовив завтрак. Перекусив, Питт, так и не успевший прийти в себя после бессонной ночи, позвонил адмиралу Сэндекеру и ввел его в курс последних событий. Адмирал посетовал, что расследование деятельности корпорации «Цербер» продвигается туго. Между делом он упомянул, что Хайрем Йегер все еще находится в недоумении по поводу того, каким образом масло могло оказаться в кожаном портфеле Игена. Питт ничего не мог сказать по этому поводу, он не представлял, кто и каким образом ухитрился проделать этот трюк.

После завтрака Джордино присоединился к Томасу, у которого оставалась кое-какая работа в лаборатории, а Питт и Келли возвратились в библиотеку. Девушка сразу заметила книги и бумаги, появившиеся за ночь на рабочем столе отца.

— Похоже, привидения изрядно потрудились здесь сегодня ночью, — заметила она лукаво.

— Должен признаться, что они тут ни при чем, — сказал Питт серьезно.

— Теперь я понимаю, почему у тебя такой сонный вид, — улыбнулась Келли.

Подойдя поближе, она коснулась губами его щеки:

— А я-то надеялась, что вы, сэр, отдадите предпочтение мне.

«Дело прежде всего», — чуть было не брякнул Питт, но вовремя спохватился и нашел более приемлемое объяснение:

— Я не умею развлекать женщин, когда мои мысли бродят за миллион миль отсюда.

— Скорее уж за тысячу лет до наших дней, — поправила его девушка, рассматривая книги на столе. — Что ты ищешь?

— Ты говорила, что доктор Иген исколесил полстраны и перевел надписи на тридцати пяти камнях.

— Возможно, на пару надписей больше или меньше. Сейчас я уже не могу припомнить точную цифру.

— А тебе известно их местонахождение?

Келли покрутила головой, пытаясь собраться с мыслями. Ее длинные каштановые волосы живописно рассыпались по плечам. Наконец она беспомощно развела руками:

— Я могу припомнить пять или шесть конкретных случаев, но эти камни находятся так далеко от автомобильных дорог, что я вряд ли сумею найти их.

— Это не важно, — успокоил ее Питт.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Мы пройдем по следам твоего отца и сами переведем эти чертовы надписи.

— И что же это нам даст?

— Пока я действую в основном интуитивно. Но убежден, что твой отец изучал эти надписи не просто ради удовольствия. Иначе какого черта он потом уничтожил все материалы? Нет, он определенно что-то искал, и это таинственное нечто было так или иначе связано с его экспериментами.

На губах Келли появилась недоверчивая улыбка.

— Возможно, ты видишь дальше меня, — вздохнула она.

— Не огорчайся, — успокоил ее Питт, — всему свое время.

— Но отец уничтожил все свои записи, имеющие отношение к этим злополучным камням. Как ты собираешься отыскать их?

Питт наклонился над столом и показал девушке на лежавшую сверху книгу. На обложке золотыми буквами было вытиснено название и фамилия автора: «Послания древних викингов», доктор Мэрлис Кайзер.

— В работе этой леди приводятся описания более восьмидесяти камней с руническими надписями на территории Северной Америки с параллельным переводом. Ее более ранние работы тоже имеются в библиотеке твоего отца. Я собираюсь встретиться с доктором Кайзер.

— Восемьдесят рунических надписей, — задумчиво повторила Келли, — но отец изучил всего тридцать пять из них. Почему он остановился на этой цифре и пренебрег остальными сорока пятью?

— Очевидно, потому, что именно они имели непосредственное отношение к его работе.

Келли была явно заинтригована. В ее голубых глазах заплясали озорные огоньки.

— Но почему все же он уничтожил свои записи?

— Надеюсь, ответ на этот вопрос нам поможет получить доктор Кайзер, — улыбнулся Питт.

— Когда мы отправляемся? — спросила она, уже не скрывая своего возбуждения.

— В полдень, если новая охрана сумеет прибыть к этому сроку.

— Где живет доктор Кайзер?

— В небольшом городке Монтиселло, в шестидесяти милях к северо-западу от Миннеаполиса.

— Я еще никогда не бывала в Миннесоте.

— Это поправимо, но, к сожалению, в это время года там полно насекомых.

Келли скользнула взглядом по полкам с книгами, посвященными истории викингов:

— Интересно, знала ли доктор Кайзер моего отца?

— Скорее всего он консультировался у нее, — предположил Питт. — Во всяком случае, ответы на некоторые наши вопросы мы получим уже в воскресенье.

— Но до воскресенья еще четыре дня. Чем мы займемся в это время?

Питт проводил девушку до порога и прикрыл за собой дверь.

— Для начала я должен позвонить в пять или шесть мест, — сообщил он. — Затем мы полетим в Вашингтон. Там есть несколько человек, на мнение которых мы можем положиться. Я хочу собрать все доступные факты, прежде чем мы начнем охоту за камнями.

* * *

Когда реактивный самолет НУМА приземлился в аэропорту Лэнгли, Лорен Смит, член Конгресса США, уже ждала там. Обняв своего старого приятеля, она шутливо взъерошила его черные волнистые волосы и крепко поцеловала в губы.

— Привет, моряк, — произнесла она нежно. — Мой старый бродяга наконец-то вернулся домой.

Келли задержалась на трапе самолета, наблюдая за влюбленными, с обожанием смотревшими друг на друга. Нетрудно было догадаться, что их связывала не одна только старая дружба, и неожиданно для себя девушка почувствовала укол ревности. Лорен и вправду была очень красивой женщиной. Ее окружала здоровая аура человека, выросшего на ранчо на западных склонах гор Колорадо. Несколько лет назад страстная любительница верховой езды Лорен Смит впервые одержала победу на выборах в Конгресс США и с тех пор удерживала за собой этот пост.

Лорен была одета по погоде — жаркой и влажной в это время года в столице — и выглядела просто великолепно в коричневых шортах, золотистого цвета сандалиях и желтой блузке. С ее фиолетовыми глазами над высокими скулами, копной светло-каштановых волос, горделивой стройностью фигуры она с равным успехом могла быть и известной моделью и слугой народа. За десять с небольшим лет их отношения с Питтом несколько раз претерпевали кардинальные изменения — от интимно близких до чисто платонических, и обратно. Однажды они со всей серьезностью даже обсуждали вопрос о вступлении в брак, но оба были слишком увлечены своей работой, чтобы клюнуть на эту приманку.

Келли наконец решилась спуститься по трапу, и соперницы с первого взгляда оценили одна другую. Что касается Питта, то он, чисто по-мужски не заметив подспудной конфликтности ситуации у себя под носом, ограничился тем, что просто представил женщин друг другу: