— Вот черт, у них и правда сигнализация.
Мелисса запрыгнула в машину и завела мотор. Шины завизжали, и автомобиль рванул с места. По дороге Рекс молчал, чтобы не мешать Мелиссе прослушивать улицы на предмет наличия полиции. Через несколько минут она припарковала машину, выключила фары и пригнулась под руль.
Рекс тоже спрятался. Мимо проехали две машины частной охраны.
Мелисса взяла его за руку рукой в шершавой перчатке.
— Рекс, срочно нужен яд.
— Что-что?
— Чтобы убивал быстро. Как укус змеи, который останавливает сердце за двадцать секунд.
Неужто от увиденного у Мелиссы окончательно поехала крыша?
— Мелисса, ты не…
— Да не для меня, тупица. — Она мотнула головой. — Помнишь полуночницу внутри того монстра?
— Ну и?…
— Она все еще жива, и я ее чувствую. Ее разум не умертвили, чтобы ее человеческий мозг мог мыслить знаками и символами. Но она знает, что с ней случилось.
Рекс закрыл лицо руками, а через несколько минут ответил:
— Но как мы достанем для нее яд?
— Не для нее. Для тебя. — Мелисса включила фары и выглянула в ветровое стекло. — Ей плохо, она, по-моему, умирает. Скоро им понадобится замена, и они придут за тобой.
Он моргнул и мотнул головой.
— Да как…
— Подумай, Рекс. Они уже умеют летать, читать мысли, и они ненавидят математику. — Мелисса выехала на дорогу. — Она следопыт.
— Слыхала чумовую новость?
Джессика вздохнула.
— Если ты о том, что я с треском провалила контрольную по физике, то вряд ли это входит в разряд школьных сплетен.
Констанца Грейфут сдвинула брови и прижалась к шкафчику Джессики, пропуская мимо пачку десятиклашек.
— Эх, Джесс, куда ж это годится? Может, твоя мамочка наконец заберет тебя из «углубленного» класса?
Джессика продемонстрировала ей увесистый томик учебника тригонометрии.
— Дождешься!
— А разве ты не готовилась сама знаешь с кем?
— Да. Но мы все время… отвлекались.
Констанца расплылась в лучистой улыбке.
— Ах ты негодница! Да я и сама не прочь так отвлечься.
Джессика улыбнулась ей в ответ, но получилось как-то неуверенно. Если бы все было так, как думала Констанца, оно бы стоило того, чтобы провалить контрольную. Да вот только всю прошлую полночь она выискивала охотников вокруг дома, поэтому у нее не осталось времени на другие развлечения, не говоря уже о физике. Рекс и Мелисса даже не удосужились появиться и помочь. Может, Мелисса решила, что человеческая угроза не стоит потраченного времени.
— Так вот, — продолжила Констанца, — возможно, сегодняшние слухи отвлекут тебя от твоей трагедии. Оказывается, чья-то мамаша работает в полицейском участке. То ли судмедэксперт, то ли психолог. Короче, прошлой ночью в Лас-Колоньяс случился какой-то акт демонического вандализма.
Джессика засунула учебник тригонометрии в рюкзак, размышляя над тем, что еще прихватить на урок.
— Чего демонического?
— Вандализма, — ответила Констанца, а потом шепотом добавила: — С извращенными ритуалами. Вся семья преспокойненько спала, тут сработала сигнализация — ровно в полночь.
Рука Джессики застыла на молнии рюкзака, закрытой наполовину.
— В полночь?
— Ага. Кто-то вломился в дом, пока они спали, и натворил все это, даже их не разбудив!
Джессика медленно и ровно вздохнула.
— Прошлой ночью, говоришь?
— Да. А теперь держись, Джесс, начинается самое интересное. И вот когда сработала сигнализация, семья повскакивала, но не нашла ни грабителей, ни сатанистов, ни-ко-го. Успели удрать! Как сквозь землю провалились!
Джессика медленно кивнула. Каждый раз, когда полночь вторгалась в дневную жизнь, у нее голова шла кругом. Констанца была единственной ее подругой, которая не входила в группу полуночников. А вот теперь она говорит о событиях, которые могли случиться только в тайный час!
— Так что они там натворили? — спросила она.
Констанца взяла ее под руку и потащила в библиотеку.
— Самое странное — они ничего не украли. Только перевернули весь дом и оставили какие-то символы. Например, воткнули в дверь двенадцать ножей. А на одном даже была кровь.
— Двенадцать? А не тринадцать?
Констанца заморгала.
— Все меня о том же спрашивают. А что?
— Просто… знаешь, — Джессика пожала плечами, пытаясь говорить равнодушно, — тринадцать больше походит на сатанистов.
— А, ну да, — хихикнула Констанца. — Может, они считать не умеют.
— Надеюсь, что нет, — тихо буркнула Джессика себе под нос.
Теперь ясно, где пропадали вчера Мелисса и Рекс. А ведь она за все утро их ни разу в школе не видела.
Столик Констанцы в библиотеке уже буквально ходил ходуном. Девчонки обсуждали и пересказывали друг другу подробности вчерашнего «демонического вандализма». Якобы и вилки с ложками, и кастрюли, и посуда всякая загадочным образом была расставлена в кабинете. На ковре и на одном из ножей нашли следы крови. Окно верхнего этажа разбито снаружи или, по другой версии, взломана входная дверь. Но в одном все были единодушны: в двери торчало ровно двенадцать ножей.
Слушая эту трепотню, Джессика посматривала на Десс, как обычно сидевшую в уголке. Интересно, знает ли она, что там случилось на самом деле?
— Только подумайте: они все спали, пока это происходило, — повторяла Джен. — Вот жуть-то!
— А может, их усыпили, — предположила Лиз.
— Или они сами это и сделали! — подбросила идейку Мария.
— Кто? Семья? — неуверенно переспросила Констанца. — В Лас-Колоньяс? Да вы видели, какие там шикарные дома? В одном, кстати, живет мой двоюродный брат. В том районе вряд ли кто поклоняется дьяволу.
Мария пожала плечами.
— Но если это сделал кто-то другой, вообще ничего не понятно. Как можно натворить такое в полной тишине?
До них донесся голос библиотекаря:
— Кстати о полной тишине… Вам, девочки, разве не надо делать уроки?
— Да, миссис Томас, — ответила Констанца, закатила под потолок глаза и прошептала: — Кстати о демонах…
Джессика в очередной раз посмотрела на Десс. Та наверняка подслушивала, хотя за темными очками нельзя было понять выражение ее лица. А ведь Джессика понятия не имеет, где пропадала Десс все выходные. Она вообще знает про историю с охотником?