Битва с небесами | Страница: 24

  • Georgia
  • Verdana
  • Tahoma
  • Symbol
  • Arial
16
px

— Моя гордость, — сказал Вольф. — Сам сделал. Смотри на третий экран.

Он дотронулся до сенсоров, включил микрофон. На одном экране появилась компьютерная модель приближающегося читетского звездолета. На экране, куда Вольф велел Таену смотреть, возникло изображение красивой женщины в форме федеральных военно-космических сил.

— Говорит федеральный монитор «Харнек», — сказал Вольф. Женщина зашевелила губами. — Кто на связи?

Затрещали статические разряды.

— Это… это исследовательский корабль «Оккам», — произнес неуверенный голос — Согласно предписанию, мы патрулируем космическое пространство в окрестностях планеты Саурос. Просим пустить нас на борт для обычной проверки.

Вольф коснулся сенсоров, женщина на экране гневно нахмурилась.

— Повторяю, это военный корабль «Харнек». Как вы смеете мне приказывать?

— Пожалуйста, подождите, — проблеял голос — Я позову капитана.

— Значит, «Оккам»? Еще один логик. Вот сволочи!

Вольф натянуто улыбнулся, стал ждать.

— Говорит Миллет, капитан «Оккама». Вахтенный доложил, что вы — федеральный военный корабль. Это верно?

— Да.

— Пожалуйста, передайте ваши позывные.

— У нас нет таких данных, — сказал Таен.

— У них тоже. Провести людей, которые просят код, проще, чем стать на голову в невесомости. Корабль, сигналь: синий, зеленый, голубой.

— Принято.

Некоторое время динамик молчал, потом:

— «Харнек», говорит «Оккам». Не понял твоих сигналов. В нашем списке таких нет.

— «Оккам», говорит Дейли, капитан «Харнека». Мне эта ерунда надоела. По какому праву вы задерживаете чужие корабли?

— Приказ сверху. — Сейчас Миллет говорил так же неуверенно, как до него вахтенный. — Мне казалось, наши правительства все согласовали.

— Говорит «Харнек». — Женщина, казалось, окончательно вышла из себя. — Может быть, вам неизвестны функции подобного корабля. Мы подчиняемся непосредственно федеральному Верховному Командованию и действуем в особо критических ситуациях. Мое начальство не информировало меня о каких-либо договоренностях. Сомневаюсь, что они действительно существуют.

А теперь, сэр, слушайте мой приказ. Немедленно выключите двигатели и ждите. Я уже сообщила об этом вопиющем случае в штаб, а теперь собираюсь посетить вас и проверить документы. Любая попытка сопротивления встретит адекватный ответ. Вы поняли, сэр?

Долгое молчание, затем:

— Сообщение принято. Мы подчиняемся вашим указаниям. — Потом, просительно: — Надеюсь, недоразумение скоро уладится.

Вольф улыбнулся холодной, жесткой улыбкой.


Вахтенный у люка явно нервничал. Рядом стояли еще двое читетов. Оба торопливо оправляли парадные комбинезоны.

Загудели двигатели, чужой корабль подошел к «Оккаму», состыковался.

Вахтенный вытянулся по стойке смирно, надеясь произвести приятное впечатление на строгую федеральную капитаншу, пока та окончательно не испортила его карьеру.

Люк открылся. Из него выскочило нечто ужасное, трупно-белое, невозможное. Вахтенный схватился за пистолет и повалился на палубу — выстрел снес ему пол-лица.

Другого читета вспышка настигла сразу, третий успел сделать несколько шагов и вскрикнуть, прежде чем бластер уложил и его.

Интерком «Оккама» заверещал. Вольф закрыл за собой люк. Он был в скафандре федеральных военно-космических сил и держал в одной руке пистолет, в другой — нож.

— Сюда. — Голос в переговорном устройстве скафандра отдавал металлом. — В рубку.

Кто-то заглянул в шлюз и тут же отпрянул назад. Вольф выстрелил, в переборке образовалась рваная дыра. Джошуа выбежал в коридор, трижды спустил курок не целясь и побежал дальше.


В командной рубке «Оккама» находились пятеро — все в строгих, неброских комбинезонах. Четверо стояли с поднятыми руками. Пятый лежал на навигационном пульте, кровь из перерезанной глотки заливала карту звездного неба.

— Ну же, Миллет, — заорал Вольф. — Прикажи им, или я взорву генератор воздуха.

Капитан колебался, потом включил микрофон.

— Всем, всем, всем. Говорит капитан. На нас напали. Я сдал корабль. Не оказывайте сопротивления. Повторяю, не оказывайте сопротивления.

Он взглянул на Вольфа, увидел темный светофильтр на месте лица.

— Что дальше?

— Всем перейти в провиантский трюм дельта, — сказал Вольф. — Даю пять минут. Если кто-нибудь выстрелит, мы выпустим воздух. Через пять минут мы выпустим его так и так.

— Но… с какой стати Федерация… почему… как могло… — начал один.

— Никаких вопросов! Вперед, шагом марш! — закричал Вольф и погнал их к люку.

Они побежали, спотыкаясь, не глядя себе под ноги, поминутно оглядываясь на эльяра, который стоял молча, с бластером наготове.


— Что ты сделал с командой? — спросил Кормак.

— Высадил на… на одной планете. Через неделю-две они доберутся до цивилизации. У них куча еды, два ружья.

— Стареешь, Призрак Первый, мягчеешь, — сказал Кормак. — Помню времена…

— В этом же упрекнул меня… кое-кто другой, — перебил Вольф. — Видимо, это плата за доброту. И потом, они видели — или считают, что видели, — то, что я хотел бы со временем довести до всеобщего сведения. Хочу осложнить кое-кому жизнь.

Кормак присвистнул, посерьезнел.

— Непростой ты человек, Джошуа. Ладно, я оснащу этот корабль, как ты просишь. Полагаю, мне лучше взяться самому?

— Хотелось бы. Трое могут хранить тайну, только если двое из них мертвы.

— Н-да, — сказал Кормак. — Не такой ты и добренький. Просто в качестве догадки: ты хочешь, чтобы я сварганил тебе ВСУ для открытого космоса?

— Как в старые времена.

— Только враги тогда были другие.

Вольф пожал плечами.

— Другие не другие… Для меня они все одинаковые. Все хотят меня убить. Учти, корабль был нужен вчера.

— Известное дело. Слушай, я мог бы потянуть время, задержать тебя до свадьбы, — сказал Кормак. — А то я без шафера.

— Женишься?

— Да. — Кормак смутился. — Я старомоден.

— В другой раз, — сказал Джошуа с искренним сожалением. — Спешные дела.

Кормак огорченно развел руками.


«Грааль» и ведомый им «Оккам» поднялись с Малабара, достигли точки первого прыжка, исчезли в пространстве.


— Отсчет до пятого прыжка, — объявил корабль.