Тело сэра Эку покачнулось – он согласно кивнул.
– Но рано или поздно народы всегда побеждали свои проблемы и находили выход, верно?
– Не могу сказать, чтобы это происходило всегда, – промолвил сэр Эку. – Кое-какие народы наверняка превратились в варваров, и мы просто не смогли узнать об их существовании. Или у них возникла полная анархия, которая в конечном результате привела к самоуничтожению данного народа.
– Ну, хорошо, забираю свое "всегда", – продолжала Рикор. – По большому счету мои слова верны. И разве не правда то, что после варварства всегда следует период возрождения?
– Да. Вы вселяете в меня надежду, хата я и не очень верю в то, что ваши выводы можно отнести к Империи. Она слишком велика, могущественна, и ей очень много лет.
– А если убрать из нашего уравнения АМ-2?
– Но ведь Император – единственное существо, которому известно, где находится необработанная АМ-2 или как ее синтезировать.
– Сэр Эку, – мягко пожурила Рикор, – вы слишком хорошо образованы и умны, чтобы считать, будто на свете существует всего один изобретатель, способный подарить миру какое-то определенное изобретение. Или один художник, способный рисовать картины. Или один философ, который в состоянии придумать социальную систему.
– И снова вы радуете меня, – проговорил сэр Эку. – Однако я все равно не могу поверить, что какой-нибудь ученый или даже группа ученых в состоянии разрешить проблему АМ-2. Насколько мне известно, Тайный Совет потратил на это немало сил.
– Тайный Совет представлял собой – и опять я вынуждена употребить очень сильные с семантической точки зрения слова – Тайный Совет представлял собой зло. Менее напряженное слово было бы слишком личностным. Так что я употреблю именно это – зло. Зло, как противоположность добра, по определению есть близорукость, соблюдение собственных интересов, лень и бесчестность. Поэтому поиски Тайного Совета были с самого начала обречены на провал.
– Рикор, как вы можете оставаться оптимисткой, имея столь обширный жизненный опыт? – удивленно спросил Эку. – Лично мне приходилось не один раз видеть победу зла над добром. В конечном счете, добро побеждает далеко не всегда.
– Килгур сказал бы на своем примитивном диалекте, который он считает понятным языком, что чистая душа дарит человеку чистое тело. Вот так-то. Ну а теперь, – вздохнула Рикор, вылезая из воды на скалистый выступ и устраиваясь в гравикресле, – не возражаете, если мы с вами переберемся на верхние этажи, где вас ждет еда и еще немного моей смеси? Пока не стоит впадать в панику. Даже энтропия продвигается вперед очень медленными осторожными шагами.
Эку летел над гравикреслом Рикор, поднимаясь наверх, в самое сердце скалы, и продолжал обдумывать все, о чем они только что разговаривали. Оба совершенно спокойно приняли тот факт, что Императора необходимо убрать или, по крайней мере, обезвредить. Если не считать проблемы АМ-2, следующий вопрос заключался в том, кто покончит с этим всемогущим ублюдком.
В сознании сэра Эку снова промелькнуло имя.
Тот, кто хотел, чтобы все люди могли летать.
Стэн.
Эхо взрыва, от которого погибли имперские солдаты, еще не стихло, а Искра уже начал предпринимать шаги для консолидации и расширения своей власти. Приказ Императора, не допускавший в созвездие Алтай журналистов, сыграл ему на руку. Средства массовой информации, надрываясь, поносили безымянных предателей, которые унизили созвездие Алтай, трусливо напав из-за угла на миролюбивые вооруженные силы Императора. Искра объявил военное положение. Назначил комендантский час, который начинался за час до захода солнца и заканчивался через час после восхода. Запретил демонстрации, публичные протесты и забастовки. Искра также намекал на "другие меры", о которых будет "сообщено" в надлежащее время. Он заканчивал свои речи холодным обращением ко всем гражданам, призывая их поискать в своих душах и душах соседей, нет ли там измены.
После многих поколений жестоких репрессий жители Джохи знали, что произойдет дальше. Кое-кто распорол матрасы и вскрыл тайники, чтобы достать припрятанные на черный день деньги. Другие же составляли списки врагов, с которыми они собирались посчитаться. Однако большинство сидело по своим домам, со страхом ожидая, когда в их двери застучат кованые сапоги и приклады винтовок.
Впрочем, хорошо знакомые с политикой страха жители созвездия Алтай не были готовы к тем испытаниям, которые им уготовила судьба.
* * *
Стройный юноша по имени Милхуз гордо вышагивал в новенькой черной форме. На голове у него красовался берет, а на груди значок с надписью "Студенты за Искру". На одном плече у него были погоны капитана, на другом знак Корпуса Очищения.
Он вытащил пистолет и выкрикнул несколько приказов своим молодым, переполненным энтузиазмом солдатам.
– Я хочу, чтобы вы точно рассчитали время. Займете позицию – бесшумно, черт возьми! А когда я подам сигнал, мы одновременно бросимся на них. Ясно?
Послышался нестройный хор голосов:
– Да, сэр.
Милхуз сделал величественный жест рукой. Корпус Очищения поспешил выполнить его приказ.
Потрепанный штурмовой отряд двинулся вперед. Милхуз с основными силами остался немного позади. Они рысцой бежали по темной, усаженной деревьями, аллее к центральной библиотеке Рурика. Луны Джохи тускло освещали им путь.
В библиотеке горел свет. Главный библиотекарь – пожилой торк по имени Порей – потратил немало сил, чтобы получить разрешение остаться на работе после наступления комендантского часа. Официальная причина: проверить, вся ли литература, запрещенная декретом Искры, подготовлена к уничтожению.
На самом же деле библиотекарь собирался спасти как можно больше книг. Порей и его коллеги позвонили всем своим единомышленникам среди интеллигенции. Они часто проводили подобные операции во времена правления Хаканов. В прошлом именно таким образом удалось спасти наиболее ценные библиографические тексты.
Когда отряд Милхуза сосредоточился возле здания, Порей в очередной раз оказался перед проблемой выбора. Он не сможет спасти все. Чтобы продемонстрировать лояльность интеллигенции, надо представить большое количество запрещенных книг.
Порей посмотрел на тележки, забитые книгами, которые он собирался спрятать в тайных подвалах под библиотекой. С другой стороны лежали книги, предназначенные для сожжения.
Их было слишком мало.
Порей вздохнул. Он плохо справляется со своей задачей. Нужно быть жестче.
Старик взял два старых тома. Настоящие книги – единственные экземпляры в библиотеке. Одна из них – потертое издание "451 по Фаренгейту". Другая – "Здравый смысл", книга, написанная мыслителем древности Томасом Пейном.