— Вы знаете, что я не могу его принять, — сказал он. — Поскольку я сотрудник ФВБ, это будет расценено... — Лицо капитана обмякло, стоило ему только сомкнуть пальцы на амулете. Боль в его запястье мгновенно исчезла. — Это будет расценено как взятка, — негромко закончил он.
Темные глаза капитана встретились с моими, и я, несмотря на всю свою боль, смогла улыбнуться.
— А если не как взятка, а как обмен? — Не обращая внимания на отчаянно тянущий пластырь, я лукаво изогнула брови. — Аспирин на аспирин? — Если Эдден был умен, он должен был понять, что я прощупываю почву. Если же он был глуп, все это не имело значения, и к концу недели я была бы мертва. Однако, если не существовало никакого способа убедить его действовать по моей «подсказке», я бы в его кабинете не находилась.
Какое-то время Эдден просто сидел, словно боялся двинуться и разрушить чары. Наконец у него на лице появилась честная улыбка. Повернувшись к открытой двери, он проревел в коридор:
— Роза! Принеси мне пару штук аспирина. Я тут умираю от боли. — Затем капитан с ухмылкой подался назад, вешая амулет себе на шею и пряча его под белой рубашкой. Он испытывал явное облегчение. Это уже было начало.
Моя тревога опять возросла, когда усталая и озабоченная на вид женщина, постукивая высокими каблучками, пришла из коридора. Обнаружив нас в кабинете Эддена, она заметно вздрогнула. Затем, с трудом оторвав от меня глаза, протянула капитану два бумажных стаканчика, и он указал на стол. Женщина нахмурила брови, поставила оба стаканчика возле его руки и молча вышла в коридор. Вытянув ногу, Эдден пинком захлопнул дверь. Он немного подождал, затем поправил очки на носу, прежде чем скрестить руки на груди, кладя здоровую поверх больной.
Я с трудом сглотнула, протягивая руку к двум бумажным стаканчикам. Теперь настала моя очередь проявить доверие. В этих крошечных белых пилюльках могло быть все, что угодно, но найти в них облегчение от боли я совершенно не ожидала. Таблетки тихонько застучали друг о друга, когда я подтянула к себе стаканчик и принялась внимательно их разглядывать.
Вообще-то я слышала про таблетки. Одна моя соседка по комнате постоянно ими пользовалась, держа флакончик белых пилюль рядом со своей зубной щеткой. Она утверждала, что таблетки действуют лучше амулетов, и тебе даже пальцем не приходится пошевелить. Однажды я видела, как она принимала таблетку. Их следовало заглатывать целиком.
Ник подался поближе.
— Можешь высыпать их на ладонь, если хочешь, — прошептал он, но я помотала головой. А затем быстро закинула аспирин себе в рот — и вскоре ощутила горький вкус ивовой коры, запивая таблетки тепловатой водой. Я отчаянно старалась не поперхнуться, сжимаясь от боли, вызванной резким движением. Значит, от этих пилюль мне должно было стать лучше?
Ник нерешительно похлопал меня по спине. Сквозь выступившие на глаза слезы я видела, как Эдден чуть ли не посмеивается над моей неловкостью. Отмахнувшись от Ника, я заставила себя сесть прямо. Прошло несколько секунд, затем еще несколько. От аспирина по-прежнему не было никакого эффекта. Я тяжко вздохнула. Ровным счетом ничего. Неудивительно, что люди были так подозрительны. Их лекарства просто не действовали.
— Я могу сдать вам Каламака, капитан Эдден. — Тут я взглянула на часы у него за спиной. Десять сорок пять. — Могу доказать, что он занимается нелегальными лекарствами. Как их производством, так и распределением.
У Эддена тут же загорелись глаза.
— Представьте мне доказательство, и мы тут же поедем в аэропорт.
Мое лицо буквально застыло. Айви почти все ему рассказала, а он все равно захотел поговорить со мной? Почему Эдден не воспользовался информацией и не приписал всю честь разоблачения Каламака себе? Видит бог, так было бы и проще, и приятней. Что он такое затевал?
— Вещественных доказательств у меня нет, — призналась я. — Однако я слышала, как он обсуждает договоренности. Если мы найдем лекарства, они станут более чем достаточным доказательством.
Эдден плотно сжал губы, отчего его короткие усы зашевелились.
— С косвенными доказательствами я не поеду. ВБ уже не раз делала из меня дурака.
Я опять взглянула на часы. Десять сорок шесть. Глаза Эддеыа заглянули в мои, и я отвернулась, откровенно сдерживая вспышку досады. Теперь он должен был понять, что я спешу.
— Послушайте, капитан, — сказал я, стараясь изгнать из своего голоса мольбу. — Я вломилась в кабинет Трента Каламака, чтобы раздобыть это самое доказательство, но меня поймали. Последние трое суток я пробыла невольной гостьей Каламака. Я подслушала несколько разговоров, которые укрепили мои подозрения. Трент Каламак — производитель и распространитель нелегальных биолекарств.
Совершенно невозмутимый, Эдден откинулся на спинку своего стула и слегка его развернул.
— Вы невольно провели трое суток у Каламака и теперь ждете, что я поверю, будто он резал правду-матку прямо в вашем присутствии?
— Я была норкой, — сухо пояснила я. — Мне полагалось погибнуть в крысиных боях на одной из городских арен. Я никоим образом не должна была спастись.
Ник неловко заерзал на своем стуле, а Эдден кивнул с таким видом, как будто все это лишь подтверждало его Подозрения.
— Трент каждую неделю распространяет широкий спектр биолекарств, — сказала я, усилием воли не позволяя своей левой руке начать нервно крутить пряди моих волос. — Вымогая деньги у всех, кто находится в отчаянной ситуации. Кто нуждается в биолекарствах и может их себе позволить. Вы можете прикинуть объем его тайной прибыли по тем перехватам партий «серы», которые регулярно совершает ВБ. Трент использует эти партии как...
— Отвлекающий маневр, — закончил за меня Эдден. А затем капитан вдруг пнул ногой ближайший картотечный шкаф, оставляя там небольшую вмятину. Мы с Ником дружно подскочили на стульях. — Проклятье! Неудивительно, что мы никогда не чуяли ничего неладного.
Я кивнула. Сейчас или никогда. Доверяла я Эддену или нет, отношения к делу уже не имело. Если он мне не поможет, я могу считать себя трупом.
— Так-то лучше, — сказала я, отчаянно надеясь, что все делаю правильно. — У Трента в платежной ведомости числится агент ВБ, который возглавляет большинство вэбэшных захватов «серы».
Круглая физиономия Эддена словно бы затвердела позади его пластиковых очков.
— Фред Перси.
— Фрэнсис Перси, — поправила я его, и внезапная вспышка гнева приятно меня согрела.
Сузив глаза, Эдден заерзал на стуле. Судя по всему, предатели из полицейской среды нравились ему не больше, чем мне. Я неуверенно перевела дух.
— Партия биолекарств уходит сегодня вечером. С моей помощью вы сможете арестовать их обоих. ФВБ удостоится всех заслуг за арест, ВБ будет иметь дурацкий вид, а ваш отдел по-тихому расплатится за мой контракт. — Моя голова жутко болела, и я молча молилась о том, чтобы не спустить в туалет свою единственную надежду. — Можете оформить это как гонорар консультанту. Как обмен аспирина на аспирин.