— Конечно, мы допросим всех парней в Брентвуде, — сказала Фишер, — но пока они не сообщили представителям прессы ничего интересного. По всей вероятности, эта девушка катается вдоль тихоокеанского побережья на каком-нибудь «феррари».
У каждого из нас была своя работа. Даже Чип Пирс был занят делом и постоянно сидел на телефоне, связываясь, насколько я могла судить, с Нэшвиллом и Квонтико. И я тоже была далеко от дома. Лос-Анджелес. Я посмотрела в огромное окно на город с высоты двенадцатого этажа и подумала, что у этого города даже не две, а все три линии горизонта. Мне пришла в голову мысль позвонить дядюшке Чепе, но потом я вспомнила, что этот звонок вызовет настоящую горячку на телефонной линии между Лос-Анджелесом и Атлантой. Он, вероятно, уже вернулся из своей поездки в Джорджию, и если я сейчас позвоню ему, то через тридцать секунд со мной свяжется мама и скажет свое привычное: «Ты не поверишь, кто только что позвонил мне с ошеломляющей новостью». А после этого пойдут другие звонки.
Поэтому я продолжала любоваться Лос-Анджелесом из аквариума ФБР, в то время как все остальные сновали взад и вперед, делая вид, что выполняют чрезвычайно важные обязанности.
Молодая симпатичная женщина с красивыми сережками с трудом нашла мне свободный стол для работы. Я села на стул и разложила на столе все свои бумаги, с которыми никогда не расставалась и которые всегда носила в своей сумке. Листы бумаги уже изрядно потрепались, а уголки загнулись, хотя я всегда стремилась держать их в надлежащем порядке. Разумеется, сейчас моя сумка стала намного тяжелее из-за двух книг Дантова «Ада».
Лес самоубийц. Люди, которые заблудились в своем собственном отчаянии и не видели никакого выхода. Именно так относились к смерти в те давние времена. Хотя точка зрения Данте была очень суровой, он все же вел беседы с грешниками и спрашивал их, почему они оказались в аду. А они объясняли ему, как на последней исповеди. Поначалу мне казалось, что наш убийца видел себя в качестве знаменитого итальянского поэта, но потом я лучше узнала Данте и поняла, что это не так. Данте сочувствовал этим страдающим душам, жалел их, а Минос был лишен этого чувства. Минос без колебаний швырял их туда, где они должны были остаться навеки.
Я смотрела в лица этих несчастных людей, заключенных в стволы деревьев. Их израненные, униженные и исстрадавшиеся души попали в ад, как перезревшие семена. И Минос посадил эти семена в землю ада. И они превратились в скрюченные узловатые деревья, на которых сидели злые гарпии и клевали их деревянную плоть.
Это было предупреждение. Данте предупреждал собственный мир: не совершайте этот грех, иначе так закончите свой жизненный путь.
А если это предупреждение нашему миру? Может быть, мой Минос тоже пытается предупредить наш мир об ответственности за злые дела? Может, это некая религиозная миссия, весть людям о совершаемом самоубийстве?
Души самоубийц, талантливо изображенные на гравюрах Доре, помогли мне представить картину, которую я не хотела видеть. Эти гравюры накладывались на изуродованные тела Везалиуса. Мужчины и женщины, начисто лишенные плоти. Минос действовал буквально. Он не мог превратить свои жертвы в деревья, но при этом вполне мог содрать с них кожу и срезать куски плоти.
Сейчас я могла думать так, как Минос. Могла видеть логику его поступков, понимала, за что он убил мою сестру и Джонатана. Для него это имело определенный смысл. И для меня тоже.
Я протерла глаза. Пара глотков виски пришлись бы очень кстати. Не этот кофе, хотя он превосходен, а именно виски. Причем без содовой.
Я листала страницы «Ада» и через некоторое время почувствовала, что все образы Доре стали сливаться в единое целое, один рисунок за другим, изрезанные тела, обезглавленные мужчины и женщины, чьи толстые торсы плавали в море крови. А в самом конце находилось ужасающее изображение сатаны, застывшего в плотном озере льда. Он жевал трех человек своими тремя ртами и был чудовищно свиреп в своей ярости.
Будет ли наш Минос убивать людей до последнего круга ада? Означает ли это, что он закончит свое мерзкое дело где-нибудь в Миннесоте? Для этого он может отыскать много соответствующих грехов. Как долго будет продолжаться весь этот кошмар?
Сзади ко мне неслышно подошел Пирс.
— У нас тут есть кое-что. Некий Итан Коулридж, студент младшего курса Калифорнийского университета в возрасте девятнадцати лет пропал три дня назад. Его сосед по комнате Элайджа Рид сообщил также, что в последнее время беспокоился за соседа, так как однажды вошел к нему и увидел, как тот уставился на пузырек со снотворными таблетками. Поехали.
— Что? Вы из ФБР? — удивился Элайджа Рид, уставившись на черную повязку Пирса.
Пирс проигнорировал его вопрос и обрушил на худощавого белого девятнадцатилетнего парня шквал вопросов.
— Ваш сосед по комнате мистер Коулридж имел склонность исчезать на несколько дней?
— Нет, никогда. Он всегда был здесь. Всегда вовремя приходил на занятия, любил вставать рано утром, много занимался и все в таком же духе. И при этом никогда не увлекался наркотиками или чем-то вроде этого. Он даже не пил. И вообще это был хороший парень из какого-то небольшого поселка в пустыне. Извините, но я должен спросить: почему им заинтересовалось ФБР? Разве это не местное дело?
Похоже на то, что он прослушал курс лекций на юридическом факультете.
— Знаете, — уклончиво ответил Пирс, — иногда ФБР берет под свой контроль дела, которые связаны с исчезновением людей.
— Да, но только в том случае, когда речь идет о преступлениях, совершенных в нескольких штатах. Вы ищете какое-то конкретное лицо? — Парень заметно нервничал, но все же не мог отказать себе в удовольствии продемонстрировать эрудицию.
— Похоже, сынок, ты хочешь пойти на работу в ФБР в один прекрасный день? — спросил Пирс с легкой ухмылкой. Это был хороший ход, подумала я, так как парень расплылся в улыбке, несмотря на некоторое смущение. — Продолжай в том же духе, и мы с тобой когда-нибудь поговорим на эту тему. А сейчас послушай меня, Элайджа, мы должны осмотреть эту комнату. — Пирс обвел рукой небольшое студенческое жилье. — Надеюсь, ты не станешь возражать?
Элайджа молча отошел в сторону. Мы с Пирсом огляделись вокруг и поинтересовались, за каким столом обычно работал Итан. Пока Пирс разглядывал его место, я осматривала комнату. А Элайджа уселся на свою кровать и нервно потирал руки, хотя по всему было ясно, что ему нечего скрывать.
— Расскажите мне, Элайджа, — сказала я, оглядывая комнату, — чем он увлекался, на что обращал внимание и что ценил превыше всего?
— Он был очень странным, — ответил тот, немного подумав. — Он часто грустил, очень много занимался, но, как мне кажется, только для того, чтобы хоть как-то организовать свою жизнь. Рано вставал и всегда присутствовал на занятиях. А потом он вдруг устал от всего этого, стал спать в выходные, как будто у него было слишком много свободного времени. Иногда я говорил ему, чтобы он вышел погулять, сходил в кино, но он предпочитал спать до обеда и ничего не делать, что было не характерно для него в обычные будничные дни. Он мог провести в пижаме весь день и даже не смотрел телевизор, когда я включал его. Кроме того, он никогда не выходил в Интернет и ничем не увлекался. По-моему, он просто устал от жизни и не находил в ней никакой радости.